4.8
(17)
240
자전거 타는 사람
48
라이딩
로드 사이클링은 오르네 데파르트망의 노르망디에 위치하며 페르슈 자연공원으로 접근할 수 있다는 특징이 있습니다. 이 지역은 교통량이 적은 로드 사이클링 코스에 이상적인, 조용하고 완만한 시골길 네트워크를 특징으로 합니다. 풍경은 구불구불한 언덕, 울창한 숲, 그리고 보카주 시골 풍경을 포함하며 사이클리스트에게 다양한 경치를 제공합니다. 이 지역은 평화로운 시골의 특성으로 알려져 있으며, 코스는 종종 매력적인 마을과 역사적인 장소를 지나갑니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
14
자전거 타는 사람
65.8km
02:58
430m
430m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
9
자전거 타는 사람
9.48km
00:25
40m
40m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
5.0
(2)
5
자전거 타는 사람
55.6km
02:26
380m
380m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5
자전거 타는 사람
56.6km
02:44
700m
700m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5
자전거 타는 사람
61.3km
02:26
310m
310m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
크룰라이 주변 인기 장소
In the center of Randonnai, the 16th-century Saint-Malo church, enlarged in 1836, houses several works classified as Historic Monuments, including a classical altarpiece with paintings of Saint Andrew and Saint Sebastian. Funeral slabs serve as threshold steps. Inside, a plaque commemorates the departure of Pierre Tremblay (whose birthplace is in La Filonnière) in 1647 for New France. He is the ancestor of the Tremblays of Quebec and North America.
0
0
Since 1823, the commune's territory has united the former parish of La Trinité, which was under the bishopric of Chartres, and that of Beaulieu, under the bishopric of Evreux, located on either side of the Avre River, which marked the separation. The tall brick bell tower-porch was added in the 19th century to the older nave (15th-16th centuries?), rectangular in plan, whose wooden vault rests on an exposed roof frame. This modest rural church houses, as a counterpart to the Curé d'Ars, a 15th-century polychrome stone Virgin of exceptional artistic quality. The two sculpted doors of the sacristy come from La Trinité, as well as the engraved "flat tomb" attached to the nave wall. It dates from the 15th century. and the inscriptions are difficult to decipher: Jean Fillon, wearing a canon's hood and a chasuble, his hands clasped and his feet resting on two small dogs, is depicted in a Gothic setting with two angels, silhouettes of altar boys, and canons. Near the baptismal font decorated with three fleurs-de-lis is a large painting of Saint Gilles the hermit, with the doe lying at his feet. A beautiful series of stained-glass windows from the early 20th century illustrate scenes from the New Testament, and two others show Joan of Arc at the king's coronation in Reims, then taking communion in her prison before being led to the stake.
0
0
The church is closely inserted between the castle park and the houses of the village, which presents a harmonious ensemble of buildings from the 18th and early 19th centuries, combining flint and brick with lime plaster tinted with ochre. You have to step back a little to see its apse, the foundation of which probably dates back to the Romanesque period. Next to the entrance gable, dressed in Grison rubble, the bell tower was built in 1867 (according to the inscription preserving the names of the mason Gelin and the carpenter Hallier, with those of the priest, Abbot Porcher, the mayor, Viscount des Brosses, and the municipal councilors). The nave is extended by a rounded apse, with thick walls pierced by widely splayed semicircular openings, between which are placed the statues of Saint Sebastian, the Virgin and Child, Saint Michael and the dragon, and a holy bishop. On the "perque" (or beam of glory), a large Christ surrounded by the Virgin and Saint John. The transverse chapel, on the right, from the 15th or 16th century, vaulted with ribs resting on four pendentives with a central key carved like lace, was the seat of the brotherhoods. It houses the more recent statues of Saint Sebastian, the Virgin, Saint Michael and a holy bishop. The seigneury of Chennebrun, which belonged successively to Saint-Simon de Courtomer (1650), Caumont de la Force (1670), Grimoard de Beauvoir (1688), Laval Montmorency (1714), d'Espinay Saint-Luc (1765), etc., was acquired during the Restoration by Jacques-Alexandre Giroult des Brosses, whose father had been mayor of Dreux in 1771. In the seigneurial chapel on the left, inscriptions recall the names and dates of the members of this family linked for more than four generations to the life of the commune. We are grateful to them for having admirably maintained the castle, whose 18th century façade and the entrance to the park are visible from the gate. Their coat of arms appears on the stained glass window of this chapel, where we recognize in the center those of a Laval-Montmorency, Lord of Chennebrun, knight of honor of the Duchess of Orléans, master of the cavalry camp, who died in 1757, as indicated by his funerary slab on the threshold. The numerous 19th century stained glass windows with the names of the donors are worth seeing in detail. The one in the center, in the choir, lifts us to the sky with Our Lady of the Assumption. The statue of Mary, patron saint of Chennebrun, never ceases to watch over her church.
0
0
Right next to the town hall, the ideal place for a break
0
0
Before, this place was so unsanitary that the villagers called it the valley of the devils. Monks of the Carthusian order settled and transformed this place so much that they renamed it the "ValDieu". That was before. Now, when modern man transforms his environment, it is to pollute it. I can't wait for the wisdom of the monks to be rediscovered! 🙏🏻😇
0
0
After seven and a half years of experimentation, malfunctions and a yield well below expectations, this solar road was finally dismantled in the summer of 2024, signaling the failure of a certain technological utopia. The electricity production was never at the level of the hopes raised: in 2022 for example, the figures indicated that the road could only supply electricity to three homes. The idea of powering the village's public lighting, which had been launched at the start of the project, was quickly abandoned. From the first weeks of operation, many problems appeared: subsidence, fouling, noise pollution, etc. Technical problems that led to frequent closures of the road. And the dissatisfaction of locals and users ended up sounding the death knell for this pioneering experiment. In the end, the project turned out to be three times more expensive than conventional solar panels. Despite these setbacks, the manufacturer behind the project insists on the importance of the lessons learned. Recognizing that their photovoltaic panels are not suitable for a conventional road, the company decided to direct its technology towards cycle paths, parking lots or sidewalks, and other passages subject to less damaging traffic constraints. In any case, the idea of covering our roads with photovoltaic panels, where cars, trucks and various agricultural machinery circulate, remains, in the current state of technology, a utopia.
0
0
In the nearby park shaded by large trees, the ruins of fortifications recall the memory of the six towers of the old castle built in the 11th century……. In the nearby park shaded by large trees, the ruins of fortifications recall the memory of the six towers of the old castle built in the 11th century by Geoffroy IV, Count of Perche, in order to control this border region near the Chartres region, Normandy, and the possessions of the Lords of Bellême and Alençon which extended as far as Sées. During the Hundred Years' War, Charles, Count of Evreux and King of Navarre, allied with the English against the King of France, seized the fortress in 1364. It was then besieged and retaken on behalf of King Charles V by his younger brother Philip the Bold, Duke of Burgundy, using catapults that threw large stones to collapse sections of the walls. But after the English victory at Verneuil in 1424, they rushed to destroy Marchainville, setting fire to the town and the castle. The church, too, has experienced some vicissitudes. It occupies the site of a very old small monastery, given to the abbey of Saint-Evrouit by a certain Fulchierus of Chartres, who was chaplain to Baldwin I, King of Jerusalem and author of an account of the first crusade. The monks built the priory church in the 11th century, of which the thick right wall with its flat buttresses, the cornice in grison stone, and the support points of the descending roof, which housed a small adjoining cloister, still remain. The church was enlarged (end of the 15th or beginning of the 16th century) along its entire length by a side nave resting on stone arches, whose voussures connect without capitals to octagonal pillars. On the unfortunate initiative of Abbot Fleuriel, this side nave was knocked down in 1723, and the roof of the church lowered. It was not until 1810 that a new priest, Abbot Dubois, had the four arcades of the current chapel of the Virgin reopened. The three other old arcades, still visible, remain blocked in the left wall of the nave. Unfortunately, on March 15, 1820, the shock of an earthquake caused the old square bell tower of the priory, which was located above the entrance to the choir, to collapse, which caused considerable damage. Thanks to the generosity of the inhabitants and the personal contribution of the Bishop of Séez, the church was repaired and a new bell tower was erected next to the entrance porch in 1824. On the classical-style altarpiece, a painting, dated 1949, of the Holy Virgin surrounded by angels replaces the painting of the Assumption hanging in the nave. The 18th century tabernacle presents a pretty wooden statuette of the resurrected Christ, with on each side those of a holy bishop with a kneeling donor, and perhaps a Father of the Church. Two pretty statues of Saint Lawrence and Saint Peter adorn the altarpiece of the chapel of the Virgin, where in the center appears the traditional image of Our Lady of Victories presenting Jesus as a child on a starry sphere that symbolizes the world. Above, appear God the Father, his arms outstretched, and the Holy Spirit. Finally, let us not forget the curious statue of Saint Louis with his scepter, presenting the crown of thorns and the three nails of the crucifixion, nor the ancient painting, in the nave, of Saint Eloi as bishop, with his anvil of patron saint of blacksmiths.
0
0
Located in a green setting, this chapel of Romanesque origin has preserved all of its 16th century painted decor. An excellent overview of the artistic production of the period. Romanesque in origin and then remodeled in the 12th and 15th centuries, the chapel of Réveillon is one of the rare churches that have preserved their wall paintings. The richness of its treatment and themes is exceptional. We can still read on these walls a profusion of details such as a frieze of arabesques where birds, fruits and flowers are intertwined. Its varied themes represent, among others, The Dict of the Dead and the Three Living, the Passion, the Temptation, the Lives of the Saints and Martyrs, Saint Christopher, etc.
0
0
Crulai 주변에는 45개 이상의 전용 교통량 적은 로드 사이클링 코스가 있으며, 쉬운 짧은 라이딩부터 더 도전적인 긴 투어까지 다양한 경험을 제공합니다. 이 코스들은 차량 간섭을 최소화하면서 평화로운 시골을 탐험할 수 있도록 설계되었습니다.
Crulai 주변, 특히 가까운 Perche 지역 자연 공원(Perche Regional Natural Park)에서의 로드 사이클링에 가장 좋은 계절은 봄과 가을입니다. 이 시기에는 날씨가 온화하고 풍경이 특히 생동감 넘쳐 라이딩에 아름다운 경치를 선사합니다. 여름도 즐거울 수 있지만, 한낮의 더위를 피하기 위해 일찍 시작하는 것이 좋습니다.
네, 이 지역에는 가족에게 적합한 여러 쉬운 코스가 있습니다. 예를 들어, Irai에서 출발하는 로드바이크 루프는 비교적 짧고 평탄하여 편안한 가족 나들이에 완벽합니다. 더 넓은 Orne 지역에는 모든 연령대가 안전하고 즐길 수 있는 잘 개발된 자전거 도로와 녹색 도로도 있습니다.
Crulai 주변 코스는 다양하고 그림 같은 풍경을 제공합니다. 작은 밭과 울타리가 있는 평화로운 '보카주(bocage) 시골', 울창한 숲, 매력적인 마을을 지나게 됩니다. 가까운 Perche 지역 자연 공원은 구불구불한 언덕, 오래된 저택, 풍차, 강 계곡으로 유명하며, 멋진 전망과 시각적으로 보람 있는 경험을 제공합니다.
네, 많은 코스가 루프 형태로 설계되어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, Randonnai에서 출발하는 Conturbie 호수 – Bois Francs 성 루프는 다양한 풍경을 통과하는 적당한 난이도의 순환 코스입니다. 또 다른 옵션은 Vitrai-sous-Laigle에서 출발하는 Ferté-Vidame 성 – Saint-Simon 성 루프로, 훌륭한 순환 경험을 제공합니다.
사이클링을 하면서 여러 흥미로운 지점을 발견할 수 있습니다. Conturbie 호수는 여러 코스에 포함되어 있으며 평화로운 휴식처를 제공합니다. 또한 Soligny-la-Trappe 수도원 또는 Gannes 성 유적과 같은 역사적인 장소를 지나칠 수도 있습니다. 이 지역에는 매력적인 마을과 전통 건축물도 점재해 있습니다.
교통량이 적은 로드 사이클링 코스는 주로 조용하고 포장된 시골 도로를 이용합니다. 이 노면은 일반적으로 잘 관리되어 로드 바이크에 적합하며, 시골 풍경을 따라 부드럽고 즐거운 라이딩을 할 수 있습니다.
물론입니다. 많은 코스가 완만한 지형을 제공하지만, Perche 지역 자연 공원에는 일부 투어에서 상당한 고도 변화가 있는 구불구불한 지형이 있으며, 때로는 1,000미터(3,280피트) 이상의 상승 고도를 기록하기도 합니다. Randonnai에서 출발하는 Conturbie 호수 – Soligny-la-Trappe 수도원 루프와 같은 코스는 670미터 이상의 고도 상승을 제공하여 좋은 운동이 됩니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 4.8점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 시골의 평화로움, 도로의 낮은 교통량, 그리고 번잡함에서 벗어나 진정한 몰입형 사이클링 경험을 선사하는 아름답고 다양한 풍경을 칭찬합니다.
네, 많은 코스가 Vitrai-sous-Laigle, Irai 또는 Randonnai와 같은 마을에서 시작하며, 일반적으로 편리한 주차 옵션을 찾을 수 있습니다. 이 마을들은 교통량이 적은 로드 사이클링 모험을 시작하기에 훌륭한 거점 역할을 합니다.
Crulai 자체는 조용한 마을이지만, 코스는 종종 Mortagne-au-Perche 또는 Belleme와 같은 Perche 지역 자연 공원 내의 매력적인 마을이나 근처를 통과합니다. 이 마을들은 카페, 레스토랑, 현지 시장을 이용할 기회를 제공하여 재충전하고 현지 생활을 경험할 수 있습니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.