5.0
(4)
243
자전거 타는 사람
94
라이딩
페레 주변의 로드 사이클링 루트는 완만한 언덕과 탁 트인 시골 풍경이 특징입니다. 이 지역은 농경지와 작은 마을을 구불구불 이어지는 도로망을 갖추고 있어 고요한 라이딩 환경을 제공합니다. 고도는 대체로 완만하며, 일부 루트에는 점진적인 오르막과 내리막이 포함됩니다. 이 지역은 교통량이 많은 곳에서 벗어나 평화로운 라이딩을 즐기고자 하는 사이클리스트에게 매우 적합합니다.
마지막 업데이트: 6월 7, 2026
25
자전거 타는 사람
7.50km
00:21
30m
30m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
7
자전거 타는 사람
40.3km
01:41
250m
250m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
6
자전거 타는 사람
56.9km
02:20
350m
350m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3
자전거 타는 사람
49.7km
02:03
320m
320m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5.0
(1)
4
자전거 타는 사람
48.3km
02:02
360m
360m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
페레이 주변 인기 장소
The church of St Pierre des Ormes holds an important place in the heart of the village, surrounded by its pretty flowerbeds. Dating from the 11th and 12th centuries, it has retained its Romanesque portal. After crossing it, you cross the narthex to reach a second door which opens onto the main nave of the building. The wooden vault is barrel-vaulted. An extension was made in the 16th century by adding a side aisle, with two windows which would become dormers. The small door with Renaissance decoration opened onto the cemetery, then adjoining. The current choir was built in the 19th century. The altar is made with two hemp braies supporting a beautiful wooden board. Note, on each side of the choir, wooden niches, one of which houses a statue of St John (with an eagle). A pilgrimage was organized every September 8th to Saint Gourgon, because the fountain was reputed to cure eye diseases. Very popular until the beginning of the 20th century, it was gradually abandoned. The fountain, now filled in, was located in the cellar of a house near the current town hall.
0
0
Saint-Rémy Church from the 11th and 16th centuries. Stained glass windows from the 20th century. Altarpiece of the Saint-Julien chapel from the 17th century.
0
0
The church of Commerveil is built on a simple plan with a single nave and a straight chevet. According to the town hall's research, this small church dates from the 11th, 12th and 17th centuries. Its small spire can be seen from afar and its ogival windows match its size. Inside, the altarpiece dates from the middle of the 18th century. Behind the wooden tabernacle, we discover a painting representing the Assumption of the Virgin. To the right of the large marble altar, is the statue of Saint Anne and to the left that of the Holy Virgin. On the side aisles, to the right above the altarpiece of the Sacred Heart, we see in a niche the statue of Saint John the Baptist with a sheep. To the left, above the altarpiece of the Virgin with the Sorrowful Heart, is in a niche a statue of Saint Magdeleine. These two altarpieces, in marble and sculpted stone and partly gilded, date from the 17th and 18th centuries and have been listed as historical monuments since 1982. At the top of the nave, there is a Christ on the cross, probably made of wood. A statue of St. Gilles, placed on a wooden base, is located on the back wall of the church. Note a painted paneled vault that dates from the 19th century. The restoration of the church was carried out in the early 1980s.
0
0
The Church of Saint-Rémy appears on the cartulary of the Abbey of Saint-Vincent du Mans, however, as usual, it was the Bishop of Le Mans who had the collation of the priest. Rectangular in plan, it has a single nave and a straight chevet lit by a triplet, which was hidden by the installation of a high altar. The church was enlarged in the 15th and 16th centuries by two chapels, placed to the north and south of the nave. The church has some remarkable pieces of furniture: a Christ on the cross and a Saint Anne, in stone, from the 16th century; the tympanum of a stained glass window, open in the south wall, depicting the angels carrying the Instruments of the Passion (16th century); a Pietà in stone from the 16th or 17th century; a Charity of Saint Martin, in stone (15th century). two wooden statues from the 18th century, Saint Leo Fort, pope, and Saint James (mistakenly identified as Saint Martin). Benefiting from a policy of the General Council of Sarthe in favor of contemporary artists, eight bays in this church were entrusted to Michel Madore (Montreal, 1949- ). The work focused on the restoration of the roof and the framework of two bays of the nave. The entire ridge was refinished in lead, including the simple finial, thus replacing the glazed tiles and the terracotta finial.
0
0
Dedicated to St Jouin, the church is only mentioned at the end of the 11th century. The building was fortified during the wars of religion. Gunboats (some rotating) are added as well as an underground refuge. You will see one as you go around the church. You can also admire the gargoyles and the magnificent sculpted capitals on either side of the portal. Inside, don't miss the carved keystones and capitals. The building contains quite rich furniture, including a headless sculpture holding a book whose origin and meaning remain mysterious.
0
0
Religious building or fortified castle? The church of St George is surprising! Of Romanesque origin (11th century), the places have been transformed over the centuries, notably during the wars of religion where the church was fortified. A front part is built with a complete defense system: watchtowers (small turrets), loopholes and barred doors. These defense elements narrowly escaped destruction in the 17th century. Inside you can admire a Virgin and Child, Saint Barbara, Saint Paul and of course the statue of Saint George. You will also be able to observe the remains of one of the Aunais crosses. The building presents many other treasures: old clock mechanism, exhibition on the Cassini family, liturgical vestments...
1
0
The castle was started in the 1400s. 400 years later it was restored in the neogothic style.
2
0
This door probably existed from the origin of the fortification of the city. The current building was however rebuilt, at the same time as the enclosure, around 1480. It has a function that is both ostentatious and legal. It actually served as a place of collection of the granting (tax on goods) under the Old Regime. Its monumentality and its decor express the importance given to the city at the time.
0
0
페레 주변 로드 사이클링 코스는 완만한 언덕과 탁 트인 시골 풍경을 특징으로 합니다. 이 지역은 농업 지역과 작은 마을을 통과하는 도로망을 갖추고 있어 평온한 라이딩 환경을 제공합니다. 고도는 일반적으로 적당하며, 일부 코스에는 점진적인 오르막과 내리막이 포함되어 있어 다양한 수준의 라이더에게 적합합니다.
네, 페레는 쉬운 로드 사이클링 옵션을 많이 제공합니다. 36개의 쉬운 코스를 이용할 수 있습니다. 부드러운 시작을 원하시면, 테르홀트 출발 프레비테르 드 쿠르시발 루프(Presbytère de Courcival loop from Terrehault)를 고려해 보세요. 이 코스는 7.4km(4.6마일)이며 고도 상승이 최소화되어 약 20분이면 완료할 수 있습니다.
이 코스들은 종종 탁 트인 들판과 조용한 마을 도로의 아름다운 경치를 제공합니다. 가이드 데이터는 페레 지역에 초점을 맞추고 있지만, 뉴욕주 페리 주변의 더 넓은 지역은 실버 호수(Silver Lake)의 그림 같은 풍경과 나무 터널을 통과하는 고요한 실버 호수 트레일(Silver Lake Trail)로의 접근을 제공합니다. 이 지역의 자연의 아름다움은 사이클리스트들에게 중요한 매력입니다.
네, 이 지역은 가족에게 적합한 코스를 제공합니다. 뉴욕주 페리 주변의 더 넓은 지역에는 마을을 가로질러 실버 호수에서 메인 스트리트까지 연결되는 5.6km(3.5마일)의 부분적으로 도로를 이용하는 경로가 포함되어 있으며, 가족 친화적으로 설계되었습니다. 이 경로의 일부는 사이클리스트 안전을 강화하기 위해 "샤로"가 있는 느린 측면 도로를 이용합니다.
페레 코스에 대한 구체적인 주차 정보는 제공되지 않지만, 근처 뉴욕주 페리 지역에서는 실버 호수 동쪽 해안에 있는 페리 공공 해변(Perry Public Beach)이 넓은 주차 공간과 공공 화장실을 제공하여 편리한 출발점이 됩니다. 마을에서 시작하는 코스의 경우, 지역 주차 공간을 이용할 수 있습니다.
가이드 데이터는 페레의 계절적 고려 사항을 명시하지 않습니다. 그러나 일반적으로 봄, 여름, 초가을은 완만한 언덕과 탁 트인 시골 지역에서 로드 사이클링을 즐기기에 가장 쾌적한 조건을 제공하며, 극심한 더위나 겨울철을 피할 수 있습니다.
네, 페레는 더 큰 도전을 원하는 사람들을 위해 57개의 중간 난이도 코스를 제공합니다. 주목할 만한 옵션은 생-코스메-앙-베레(Saint-Cosme-en-Vairais) 출발 샤토 드 보네타블 – 생-쥘리앙 문(Château de Bonnétable – Porte Saint Julien loop from Saint-Cosme-en-Vairais) 루프입니다. 이 코스는 56.3km(35마일) 길이이며 상당한 고도 상승을 포함하여 다양한 지형을 통과하는 더 힘든 라이딩을 제공합니다.
페레의 로드 사이클링 코스는 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 4개의 리뷰에서 평균 5.0점의 점수를 받았습니다. 사이클리스트들은 종종 교통량이 적은 평화로운 라이딩과 다양한 능력 수준에 맞는 다양한 지형을 칭찬합니다.
네, 페레의 많은 로드 사이클링 코스는 루프로 설계되었습니다. 예로는 생-레미-데-몽(Saint-Rémy-des-Monts) 출발 모트 카스트랄 드 페레 – 생-주앵 드 마른 교회(Motte castrale de Peray – Saint-Jouin Church of Marnes loop from Saint-Rémy-des-Monts) 루프(39.4km/24.5마일)와 생-코스메-앙-베레(Saint-Cosme-en-Vairais) 출발 생-주앵 드 마른 교회 – 프레비테르 드 쿠르시발(Saint-Jouin Church of Marnes – Presbytère de Courcival loop from Saint-Cosme-en-Vairais) 루프(50.5km/31.4마일)가 있습니다.
페레의 코스에 있는 특정 카페는 자세히 설명되어 있지 않지만, 이 지역의 작은 마을들은 현지 상점을 찾을 기회를 제공합니다. 뉴욕주 페리 주변의 더 넓은 지역은 활기찬 예술계, 현지 수제 음식 및 음료 시설, 독특한 쇼핑 장소를 자랑하며, 특히 자전거 거치대가 편리하게 마련된 메인 스트리트(Main Street)를 따라 있습니다.
페레 지역에는 90개 이상의 로드 사이클링 코스가 있어 다양한 수준과 선호도를 가진 라이더들에게 폭넓은 선택지를 제공합니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.