4.5
(17)
333
자전거 타는 사람
88
라이딩
아루의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 아루 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.
마지막 업데이트: 2월 25, 2026
28
자전거 타는 사람
176km
07:22
910m
910m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
22
자전거 타는 사람
146km
06:18
940m
940m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
무료 회원 가입
19
자전거 타는 사람
151km
06:22
770m
770m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3.5
(2)
8
자전거 타는 사람
44.6km
01:49
210m
210m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
6
자전거 타는 사람
66.0km
02:44
390m
390m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
Placed under the patronage of Saint Hilaire, this parish was given by Gannelon de Montigny, lord of the place, to the abbey of Marmoutier around 1042. Its reconstruction probably dates from this period; it then became a priory. The church has a rectangular nave ending in a choir with a flat chevet. An examination of the masonry easily reveals two distinct periods of construction: the Romanesque period and the Renaissance. Built of flint rubble with rendering, the western part of the building appears to date from the 11th or 12th century. A limestone cornice supported by rather crude corbels underlines the base of the roof. To the south, two narrow Romanesque windows flared inwards light the nave. To the north, the bays were later reworked and enlarged. On this same side, a Romanesque doorway was walled up; It allowed the church to connect with a building whose traces of detachment remain. The bell tower was built to the north of the Romanesque nave, extending the western façade. The absence of a connection between the east and west walls of the bell tower and the north wall of the nave clearly indicates that it is an entirely later construction. However, its crowning is much later, as evidenced by its cornice, whose molding is in the classical style. Flanked by obliquely angled buttresses, it is covered with a saddleback roof. The eastern half of the church appears to be an extension built during the Renaissance period. Its ogee-shaped cornice and the decoration of the eastern gable, as well as the moldings of the buttress bands, attest to this dating. A vast rectangular choir then appears to have replaced a semicircular Romanesque apse; the eastern gable and the southern and northern façades were then pierced with networked bays. In the lower part of the north façade, projecting ashlars appear to have supported the roof of a lean-to building. To the south, a sacristy was built in the 19th century. Inside, the entire building is covered with a paneled vault with exposed tie beams and kingposts. The 18th-century high altar is surmounted by an Assumption of the Virgin inspired by Murillo's. For the restoration of the roofs and façades, the Sauvegarde de l'Art Français (French National Art Protection Agency) awarded a grant of €30,490 in 2001.
0
0
The imposing structure known as the "Château de Chateaudun" that reveals itself to visitors here is, of course, also available in other sports in the komoot system. For the corresponding hiking highlight, you'll find further relevant information and additional photos under the tips. If you're interested, see =>> https://www.komoot.com/de-de/highlight/936307
0
0
The church dates from the 12th century and was remodeled in the 15th or 16th century, its buttresses and bell tower date from the 19th century. It houses a wrought iron communion table from the 18th century.
0
0
This church was originally supposed to be a simple chapel of the commandery, founded in the 12th century by the Templars, forming one side of the courtyard that groups the buildings. The monumental 15th century porch is flanked by two brick towers. The nave ends with a semi-circular apse covered in a cul-de-four. Construction periods: 12th century, 13th century, 15th century
0
0
Porte de Boisville Its ogival portal opens into a thick quadrangular massif where there was a room for operating the portcullis. We can still see the groove in the thickness of the walls. On the left and right two small funnel-shaped spaces allowed the defenders to observe and repel the enemies who appeared on the bridge. The gate was topped by a building serving as a guardhouse which was demolished in 1761. The guarding of these doors and their keys was in the troubled times of the Hundred Years' War the subject of concern for the inhabitants and also a source of quarrels and trials between the city and the abbey. This gate is preceded by a bridge of 5 stone arches, the one adjoining the gate was built in 1774 and replaced a drawbridge which defended the entrance.
0
0
At the gates of the Loir valley coming from Paris, between Chartres and Blois, the Château de Châteaudun raises its proud and massive silhouette to the eyes of the visitor who approaches it from the north. Property of Jean, bastard of Orléans, Count of Dunois and companion of Joan of Arc, it was a solid fortress before becoming a pleasant princely residence. Overlooking the Loir by more than 60 meters, Châteaudun Castle offers a succession of elements of medieval, Gothic and Renaissance architecture of exceptional authenticity. Clinging to its rocky promontory, the 12th century “big tower” is one of the tallest and best preserved dungeons in France. In the 15th century, Jean Dunois undertook work and transformed the castle, demolishing part of the fortifications. He made the old medieval castle a comfortable and bright residence and endowed it with a Sainte-Chapelle. In the following century, his descendants, the lords of Longueville, completed the construction of the chapel and enlarged the castle with the Longueville wing. The Dunois wing and the Longueville wing have two sumptuous staircases with loggias, one with flamboyant decor and the other from the Renaissance period. Château de Châteaudun also houses a remarkable collection of Flemish and French tapestries from the 16th and 17th centuries. The visit is completed by a medieval-inspired garden exploring the relationships between cuisine and medicine in the Middle Ages, while a hanging garden reveals a garden of idleness and relaxation, unique in the Central Region.
1
0
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기