4.4
(54)
887
자전거 타는 사람
15
라이딩
브레유퐁 주변의 교통 없는 도로 사이클링 코스는 프랑스 노르망디의 그림 같은 센-에르(Seine-Eure) 지역 내에 위치합니다. 이 지역은 울창한 녹색 시골 풍경, 그림 같은 강 계곡, 다양한 숲으로 특징지어지는 지형을 자랑합니다. 사이클리스트들은 센 강과 뇌르 강(Eure River)을 따라가는 길을 포함하여 광범위한 녹색 도로 및 사이클 코스 네트워크를 탐험할 수 있습니다. 이러한 지형은 완만한 강변길부터 구불구불한 언덕을 지나는 코스까지, 도로 사이클링에 적합한 다양한 지형을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 7, 2026
5
자전거 타는 사람
65.4km
02:39
270m
270m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4
자전거 타는 사람
42.8km
02:03
380m
380m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
3.0
(1)
5
자전거 타는 사람
42.8km
01:57
410m
410m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4.5
(2)
4
자전거 타는 사람
33.9km
01:27
220m
220m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
2
자전거 타는 사람
51.8km
02:20
280m
280m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
브뢰이폰트 주변 인기 장소
Built in the 16th century and constructed from white stone from the Boncourt quarry, the church has a brown tile roof, accompanied by a bell tower and a belfry covered in slate. A small canopy, a vestibule, protects the sanctuary door, rebuilt in 1789. The bell was cast in the 17th century.
0
0
Dedicated to Saint Blaise, the church of Havelu is oriented and comprises a single nave. Its construction dates back to the 16th century. The choir, older and narrower than the nave, ends in a three-sided chevet. Constructed of flint blocks, the building is erected on a sandstone base. Two-stepped buttresses rise to the cornice. The western door appears to date from the 19th century, based on a Gothic-inspired model. It consists of a pointed arch with two tori exposed by wide grooves resting on prismatic bases. A lowered arch supports the blind tympanum. A shell is carved on the lintel of the south door, now walled up. A pointed octagonal spire rises from the bell tower. The roof is slate. Inside, the roof structure is exposed and retains the original stencilled decoration on the shingles. The name of the clergyman who commissioned it can still be seen: "M[ai]stre Jehan Menere p[re]b[t]re chaplain of this place." The furnishings of Havelu church are remarkable for their uniform 18th-century decoration. A partition altarpiece is located in the choir. Signed and dated by the artist, Pierre Pilastre (1753), it features, in the center, a painting of the Resurrection, inserted between two fluted pilasters flanked by scrolls with floral and fruit motifs and topped with fire pots. At the ends, each of the two doors is surmounted by a painting, one depicting Saint Blaise, the other Saint Barbara. At the choir entrance, the triumphal arch—by the same craftsman—also survives. A work bench, a confessional, and a lectern from the same period complete this decorative ensemble. In 1998, the Sauvegarde de l'Art Français (French Art Protection Association) granted a donation of 60,000 francs to strengthen the bell tower's framework.
0
0
The parish, dedicated to Saint Germain, dates back to Merovingian times. Emma, daughter of Leutgarde and Thibaut-le-tricheur, having married William Ironarm, Count of Poitiers, founded the Abbey of Bourgueil, which she endowed with her Normandy possessions, inherited from her mother, widow of William Longsword. Coudres and Marcilly-la-campagne were included in this endowment. The two Marcillys had the same lords for a long time. Around 1060, Teudon, Lord of Marcilly, approved the gift of the land of Les Loges to the Abbey of Saint Père de Chartres by Robert des Loges. In 1107, Foulques de Marcilly, the second of the name, founded the Abbey of Breuil Benoit (near Marcilly-sur-Eure). By the Treaty made in 1194 between Philip Augustus and Richard the Lionheart, Marcilly was part of the King of France's estates, on the border with Normandy. We were ROYAL! In 1226, Fulk IV, Lord of Marcilly, gave the Monks of Saint Taurin an annuity on his mills in Marcilly. During the 15th-century invasion, the King of England granted Jean Yprès on August 27, 1419, all the lands that belonged to Fulk of Marcilly, "in default," that is, devoted to France. The coat of arms of the House of Marcilly was a chevron, but the color, as well as that of the background of the shield, are unknown. At the 1470 watch, Jehan Tailleman, Lord of Marcilly-la-campagne, appeared naked. Aged 90, he could not wear a harness, and his fiefdom was very small. It is discharged, on condition of providing a vougier. (13th century weapon, made of a sharp and asymmetrical blade fixed to the end of a handle)
0
0
Built in the 15th century on the foundations of a chapel whose origins can be traced back to a papal bull from Pope Alexander in 1142, Saint Apollonia was worshipped there.
0
0
브루일퐁 주변에는 17개의 전용 교통량 없는 도로 사이클링 경로가 있으며, 다양한 거리와 난이도를 제공합니다. 그림 같은 외르(Eure) 지역을 탐험할 수 있는 쉬운 경로 5개, 보통 난이도 11개, 어려운 경로 1개를 찾을 수 있습니다.
네, 브루일퐁은 초보자나 가족에게 완벽한 여러 개의 쉽고 차량 없는 도로 사이클링 경로를 제공합니다. 훌륭한 옵션 중 하나는 외르 계곡 녹색 도로 – 에지 쉬르 외르(Ézy-sur-Eure) 출발 아브르 수도교(Avre Aqueduct) 루프로, 약 44km 길이이며 고도 상승이 거의 없어 그림 같은 풍경을 따라 여유로운 라이딩을 즐길 수 있습니다.
브루일퐁 주변의 교통량 없는 도로 사이클링 경로는 다양하고 아름다운 풍경을 가로지릅니다. 외르(Eure) 강과 센(Seine) 강을 따라 펼쳐지는 푸른 시골, 매력적인 마을, 그림 같은 강변 길을 기대할 수 있습니다. 또한 많은 경로는 울창한 숲을 통과하며 센-외르(Seine-Eure) 지역의 특징인 완만한 언덕의 전망을 제공합니다.
네, 브루일퐁 주변의 교통량 없는 도로 사이클링 경로 중 상당수는 루프 형태로 설계되었습니다. 예를 들어, 외르 계곡 녹색 도로 – 에지 쉬르 외르(Ézy-sur-Eure) 출발 아브르 수도교(Avre Aqueduct) 루프는 훌륭한 순환형 옵션입니다. 또 다른 보통 난이도의 순환형 경로는 울랭(Oulins) 출발 아브르 수도교(Avre Aqueduct) – 아네 성(Anet Castle) 루프로, 약 66km를 포함합니다.
많은 경로는 역사적 명소와 자연 명소를 볼 수 있는 기회를 제공합니다. 매력적인 노플레트 교회(Neauphlette Church)나 역사적인 도시 이브리 라 바타유(Ivry-la-Bataille)를 지나갈 수 있습니다. 이 지역에는 또한 그랑드 노에(Grande Noë) 조류 보호구역과 라크 뒤 메닐(Lac du Mesnil) 및 라크 데 되 아망(Lac des Deux Amants) 주변 지역과 같은 중요한 자연 명소가 있으며, 이들은 종종 사이클링 네트워크를 통해 접근할 수 있습니다.
도전을 추구하는 경험 많은 사이클리스트를 위해, 브레발(Bréval) 출발 베후스트 성(Behoust Castle) – 티이 성(Château de Tilly) 루프는 상당한 고도 상승과 함께 132km가 넘는 어려운 경로입니다. 이 경로는 지역의 다양한 지형을 통과하며 힘들지만 보람 있는 경험을 제공합니다.
이 지역은 코무트(komoot) 커뮤니티로부터 평균 5점 만점에 4.4점이라는 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 안전하고 그림 같으며 진정으로 교통량이 없는 사이클링 경험을 제공하는 'Voies Vertes'(녹색 도로)와 'Véloroutes'(자전거 도로)의 광범위한 네트워크를 칭찬하며, 센-외르(Seine-Eure) 지역의 고요한 시골과 매력적인 마을을 통과합니다.
브루일퐁 자체는 작은 코뮌이지만, 더 넓은 센-외르(Seine-Eure) 지역은 접근성 개선을 위해 노력하고 있습니다. 특히 외르(Eure) 강과 센(Seine) 강을 따라 있는 사이클링 경로와 연결될 수 있는 대중교통 옵션에 대한 자세한 정보는 현지 교통편 일정을 확인하는 것이 좋습니다. 30km 길이의 녹색 도로(Voie Verte)와 같은 일부 경로는 핀테르빌(Pinterville)과 퐁 드 라르슈(Pont-de-L'Arche)와 같은 마을을 연결하며, 이들 마을에는 대중교통 연결편이 있을 수 있습니다.
네, 센-외르(Seine-Eure) 지역은 50km 이상의 'Voies Vertes'(녹색 도로)와 'Véloroutes'(자전거 도로)의 광범위한 네트워크로 잘 알려져 있습니다. 주목할 만한 예로는 외르(Eure) 강과 센(Seine) 강을 따라 핀테르빌(Pinterville)과 퐁 드 라르슈(Pont-de-L'Arche)를 연결하는 30km 길이의 녹색 도로(Voie Verte)가 있으며, 매력적인 차량 없는 라이딩을 제공합니다. 이러한 전용 도로에 대한 자세한 정보는 현지 관광 웹사이트에서 확인할 수 있습니다: tourisme-seine-eure.com.
봄, 여름, 초가을은 일반적으로 브루일퐁 주변에서 교통량 없는 도로 사이클링을 즐기기에 가장 쾌적한 시기입니다. 이 계절에는 날씨가 온화하고 푸른 풍경이 가장 생기 넘칩니다. 이 지역의 광범위한 녹색 도로는 연중 즐길 수 있지만, 따뜻한 계절은 더 긴 라이딩과 강변 길 탐험에 이상적입니다.
물론입니다. 사이클링 경로는 종종 역사와 문화가 풍부한 지역을 통과합니다. 박물관, 노트르담 교회(Notre-Dame church), 페니탕 수도원(Pénitents cloister)이 있는 오래된 직물 생산 도시 루비에(Louviers)를 자전거로 통과할 수 있습니다. 노트르담 데 자르 교회(Notre-Dame des Arts church)와 봉포르 수도원(Bonport Abbey)이 있는 요새화된 중세 도시 퐁 드 라르슈(Pont-de-l'Arche)도 사이클링 네트워크를 통해 접근할 수 있으며, 자연의 아름다움과 역사 탐험을 결합하여 제공합니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.