4.4
(165)
4,516
자전거 타는 사람
257
라이딩
Barjouville 주변의 교통량이 적은 로드 사이클링 경로는 Eure 계곡을 특징으로 하며, 자연 경관과 다양한 지형이 조화를 이룹니다. Eure 강이 지역을 따라 흐르며 녹지대와 평화로운 경로를 제공합니다. 서쪽에는 강 계곡을 향해 완만하게 경사진 농경지가 펼쳐져 있으며, 경치 좋은 길을 제공하는 숲이 우거진 언덕도 있습니다. 5.1헥타르 규모의 Barjouville 연못에도 사이클링에 적합한 트레일이 있습니다.
마지막 업데이트: 6월 20, 2026
11
자전거 타는 사람
106km
04:12
460m
460m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4
자전거 타는 사람
52.8km
02:04
160m
160m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
5
자전거 타는 사람
65.3km
02:33
210m
210m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5
자전거 타는 사람
27.7km
01:08
90m
90m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3
자전거 타는 사람
46.7km
01:47
130m
130m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
바르주빌 주변 인기 장소
The main nave, ending in a semicircular apse, is preceded by a timber-framed porch and opens to the north onto a chapel through a wide archway. The timber-framed bell tower, clearly from the same period as the 17th-century wainscoting, rests on a base spanning the nave. A second nave is covered with quadripartite masonry vaults from different periods. Of a dressed stone tower, only the spiral staircase and the first level remain, built between the 11th and 13th centuries. The side aisle was built in the 14th century and enlarged in the 16th. 1660: Supposed collapse of the tower attached to the nave, of which only the first level remains. 1679: Paneling on the nave and probable construction of the small timber-framed spire. 19th century: Supposed construction of the timber-framed chapel. The church was under the jurisdiction of the chapter of Notre-Dame de Chartres (the chapter's name can be seen on the lock of the small door on the right and is painted on the walls of the capital with stars and the date 1733 L.M.M.P.).
0
0
The Romanesque church of Saint George was rebuilt in 1540 after a fire destroyed it during the conflicts between the French, English, and Burgundians. It is said that the villagers took refuge in the church, especially in the tower, and that the English did not hesitate to set it ablaze. The two bells, dating from 1816, and a beam bearing the carpenters' names are listed as historical monuments. Exploring the village, you will discover several ponds and old water pumps, a Caesar's Way (Chemin d'Arcé), and a wood.
0
0
The oldest document mentioning the Church of Saint-Martin in Fresnay-le-Comte is the charter of Renaud de Mouçon, Bishop of Chartres, confirming the possessions of the Abbey of Marmoutier, near Tours. This charter dates only from the last years of the 12th century, but the church's foundation may have already existed at that time. The building comprises two parts of roughly equal size and from different periods. The older part, roughly corresponding to the nave, is of a rather undefined style. The west portal, with its pointed arch devoid of any decoration, may date back to the 12th or 13th century, as may the first window of the nave, on the right. In the north wall, there is a small, walled-up doorway, whose lintel, adorned with an accolade, is no earlier than the 15th century, but the relieving arch above it appears older, perhaps from the 12th century. Half of the church, including almost the entire chancel, is from a more recent period and easily recognizable. The polygonal apse and the windows with their flamboyant tracery of late design indicate the very end of the 15th century. An inscription on one of the chancel's tie beams gives a precise date: In the year 1529, this chancel was completely rebuilt. The statue of the Virgin Mary was baptized during the Mass of October 30, 2021, by Father Pierre Paul. This statue, moved from the Chapel of the Three Marys in Mignières, was restored by Mr. Martial Moulin, a sculptor from Chartres.
0
0
The Church of Saint-Hilaire in Montainville is a religious monument located in the commune of Les Villages Vovéens. This place of worship, whose construction period is not specified in available sources, is an integral part of the local architectural landscape. Its name, Saint-Hilaire, suggests a dedication to a Christian saint, a common practice for medieval and modern churches, but no further information allows us to determine its exact origin or historical specifics. In the Centre-Val de Loire region, parish churches like Saint-Hilaire played a central role in community life, serving as places of prayer, gatherings, and social organization. Lacking precise data on this monument, it can be assumed that it fulfilled the traditional functions of rural religious buildings: celebrating religious services, administering the sacraments, and maintaining connections among the inhabitants. The dominant agricultural activities of the region often influenced the maintenance and use of these places, although it is not possible to assert a direct link with this particular church.
0
0
This church in Meslay-Le-Vidame, whose architecture reflects the formal language of antiquity, was dedicated to the patron saint of Saint Etienne. He was one of the first seven deacons of the original Jerusalem church and, according to the biblical accounts in the New Testament, the first martyr (martyr) of early Christianity. The church commemorates his death on Boxing Day, December 26th. As the Acts of the Apostles recounts: When Stephen recounted his vision of the open heavens, "And he, full of the Holy Spirit, looked up into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God" (Chapter 7, Verse 55), the people were so outraged that they drove him out of the city and stoned him.
0
0
Unfortunately, the church was not accessible when I visited (mid-September 2024). You could only look in through a gate and the dance of death depictions on the left side were not really visible. In front of them were transparencies with skeleton drawings. Maybe those were the depictions...
0
0
Thivars is mentioned in 966 in the Chartres cartulary. In the 12th century, the church became the property of Josaphat Abbey. The current church was built in the 16th century: a date of 1545 is engraved on a cherub in the turret. It is a very high construction but very irregular, this comes from the fact that it belongs to several eras: ogival style in the windows, the entrance door is Romanesque (it may be the door of the first Romanesque church) . The choir was formerly separated from the nave by an iron grille which disappeared during the French Revolution. The ceiling has pretty paneling dating from 1645. The two side altars are dedicated: one to Notre Dame des Victoires and the other to Saint Joseph. Among the furniture we can note an interesting painting which represents Our Lord pronouncing on a coin. In 1940, two bombs fell less than 30 m from the church, destroying the stained glass windows on the south side which were replaced by grisailles in 1987. Three pretty stained glass windows light up this church: Nativity stained glass window installed by Mr Campin in 1955 Stained glass windows of the village's patron saints, Saint Radegonde and Saint Hilaire, installed in 1900 and 1987 respectively.
1
0
The Saint-Germain de Morancez church could date from the 10th century. Its cut stone facade is punctuated by four buttresses framing a portal. This is composed of three concentric arches resting on engaged columns, decorated with capitals. The zigzag decoration of the arches confirms a dating before the 12th century. The occulus surmounting the porch illuminates a semi-circular vaulted nave. This was enlarged with an aisle built much later and where there is an altar dedicated to the Virgin. The furniture remains simple but not without interest with its benches enclosed in painted wood. However, it is worth mentioning a sculpted pulpit from the 18th century. In 1707, the prior-parish priest of Morancez was Nicolas Courvoisier, religious of the Saint-Jean-en-Vallée abbey. A poet, he is notably the author of a Latin ode addressed to the people of Chartres on the death of Paul de Godet des Marais1. He died on May 14, 1742 in Morancez and was buried in the church. (his tombstone remains to be identified.) Although Morancez was a modest parish, in 1851 it benefited from a prestigious gift from Jérôme Bonaparte, brother of Napoleon I, governor of Les Invalides, then in residence at the Château de Gourdez. He offered the church a painting, Moses makes water flow from the rock, painted by Giovanni Francesco Romanelli between 1657 and 1660. This Italian artist had been called to decorate the cabinet called "At the water's edge" of the apartment of Queen Anne of Austria at the Louvre. He created a decor, now dismembered, composed of a set of six paintings devoted to the story of Moses, including the work, classified as a Historic Monument, preserved in our church. Another interesting work which could be attributed to the school of Philippe de Champaigne represents Jesus among the doctors. These two paintings benefited from a restoration in 1998
0
0
Barjouville 주변에는 240개 이상의 차량 통행이 없는 로드 사이클링 코스가 있어 다양한 수준과 선호도에 맞는 옵션을 제공합니다. 쉬운 코스 91개, 보통 난이도 코스 149개, 그리고 좀 더 도전적인 코스도 있습니다.
Barjouville 주변의 코스는 녹지 도로와 강변길이 있는 고요한 Eure 계곡, 탁 트인 농경지, 역사적인 삼림 지대 등 다양한 풍경을 가로지릅니다. Barjouville 연못과 같은 자연 지형도 만날 수 있으며, 평지와 완만한 구릉 지형이 혼합되어 있습니다.
네, Barjouville에는 초보자와 가족에게 적합한 91개의 쉬운 로드 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 종종 녹지 도로와 조용한 시골길을 따라 이어져 즐겁고 안전한 사이클링 경험을 제공합니다. 쉬운 코스의 예로는 약 50km를 이동하며 고도 상승이 거의 없는 Lucé 출발의 비정형 농장 – Fontenay-sur-Eure 교회 루프가 있습니다.
일반적으로 Barjouville에서 로드 사이클링을 즐기기에 이상적인 시기는 봄과 여름(4월~9월)입니다. 날씨가 쾌적하고 풍경이 생동감 넘칩니다. 여름철은 보통 따뜻하고 햇볕이 잘 들어 탁 트인 들판과 강변길을 즐기기에 완벽합니다.
많은 코스가 멋진 경치를 제공하며 흥미로운 랜드마크를 지나갑니다. 특히 Eure 계곡을 따라가는 코스에서는 상징적인 Chartres 대성당을 종종 볼 수 있습니다. 다른 관심 지점으로는 고요한 Chartres의 피니시 라인 녹지 도로와 Chartres의 역사적인 Guillaume Gate가 있습니다.
네, 더 긴 라이딩을 원하는 분들을 위해 여러 개의 보통 난이도에서 어려운 코스가 있습니다. 예를 들어, Lucé 출발의 Villebon 성 – Orrouer 교회 루프는 400미터 이상의 고도 상승을 포함하는 도전적인 88km 코스로, 숙련된 사이클리스트에게 보람 있는 경험을 제공합니다.
Barjouville 주변의 차량 통행 없는 로드 사이클링 코스 대부분은 루프로 설계되어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 이를 통해 라이딩 계획을 편리하게 세울 수 있습니다. 예로는 81km 순환 코스인 Lucé 출발의 Orrouer 교회 – Levesville 루프가 있습니다.
다양한 지형과 긴 라이딩 가능성을 고려할 때, 충분한 물, 간식, 수리 키트, 적절한 사이클링 복장을 가져가는 것이 좋습니다. 특히 농경지를 통과할 때 햇볕이 잘 드는 날에는 선크림을 권장합니다. 내비게이션을 위해 GPS가 설치된 완전히 충전된 휴대폰도 유용합니다.
Barjouville은 지역 대중교통으로 잘 연결된 Chartres와 매우 가깝습니다. 특정 코스 시작점까지 직접적인 대중교통은 제한적일 수 있지만, Chartres까지 버스나 기차를 이용하여 코스 근처에 도착한 후 출발점까지 짧은 거리를 자전거로 이동할 수 있습니다. 최신 정보는 지역 교통편 일정을 확인하세요.
주차는 일반적으로 Barjouville 안팎에서 가능하며, 특히 Barjouville 연못 근처나 가까운 도시인 Chartres에서 찾을 수 있습니다. 많은 코스가 주차 시설도 제공하는 Lucé와 같은 마을에서 시작합니다. 항상 지역 표지판을 확인하여 주차 규정을 확인하세요.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 4.4점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 농경지와 강변 풍경의 아름다운 조화, 그리고 차 없는 사이클링을 위한 훌륭한 기회를 칭찬하며, 진정으로 편안한 경험을 선사한다고 말합니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.