4.5
(13327)
59,905
등산객
1,039
하이킹
하이킹은 타우누스 자연공원 내에서 녹색 숲, 완만한 봉우리, 구불구불한 계곡으로 특징지어지는 다양한 풍경을 제공합니다. 이 지역은 너도밤나무와 전나무가 혼합되어 있으며, 야생화와 과수원도 함께 있습니다. 하이커들은 타우누스 산맥의 낮은 경사면부터 라인-마인 평야와 프랑크푸르트 스카이라인의 전망까지 다양한 지형을 경험할 수 있습니다.
마지막 업데이트: 5월 28, 2026
4.7
(483)
1,524
등산객
6.94km
01:50
60m
60m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.3
(115)
415
등산객
7.75km
02:00
40m
40m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

무료 회원 가입
4.4
(87)
344
등산객
12.9km
03:35
240m
240m
Moderate 8-mile hike in Naturpark Taunus, exploring Hofheim's Stadtwald and reaching Meisterturm for views.
4.5
(227)
731
등산객
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.8
(848)
2,684
등산객
12.4km
03:42
400m
400m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 대부분 갈 수 있는 길. 미끄러지지 않게 조심해야 함.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
Source & Course: The Silberbach stream rises in the High Taunus mountains near Schloßborn (municipality of Glashütten). From there, it flows southeast through the wooded Silberbach Valley. Mouth: It flows into the Schwarzbach stream, which in its upper reaches, up to its confluence with the Daisbach stream in Eppstein, is often still referred to as the Dattenbach. The mouth of the Schwarzbach lies between Glashütten-Schloßborn and Eppstein-Vockenhausen. Special Features: The Silberbach Valley is considered ecologically valuable and is managed by the BUND (Friends of the Earth Germany) Königstein-Glashütten branch. The name may historically suggest a stony streambed or former mining attempts. Recreation: A popular hiking trail is the Silberbach Loop, which leads from Dattenbach Valley, passing, among other things, the Atzelberg Tower.
8
1
The listed chapel, a landmark of Hofheim, is visible from afar (e.g., from the A66 motorway). Its impressive history was commemorated in 2016 with an exhibition and a book at the Hofheim City Museum, marking the 350th anniversary of the vow made there. The quotations in this text are taken from that book. Following the horrors of the Thirty Years' War (1618-1648), another catastrophe claimed victims among the population: the plague. In 1665, it was brought up the Rhine from Cologne to Mainz and spread – primarily via market ships – to Frankfurt and, from 1666 onward, to Flörsheim. Soon, other towns in the Main Valley were also affected. Hofheim was an exception. After the threat became tangible, particularly due to plague deaths in Zeilsheim and Flörsheim, Pastor Johannes Gleidner led the people of Hofheim in a procession to the "Rabberg" hill on June 3, 1666 (Ascension Day). As one of his later successors, Antonius Hilf, described in 1864, the procession, accompanied by penitential hymns, proceeded "up the vine-covered slope." Young men carried banners, the cross, and the canopy, beneath which four virgins carried an image of Mary. At the top, Gleidner asked if they would like to name the mountain "Carmelberg" (Carmel Mountain), build a chapel there, and vow to "make several pilgrimages there each year." Afterward, the people "fell to their knees, deeply moved," and made the vow—at which point, at that very moment, the bells of the parish church below began to ring. When further plague victims appeared in Wicker, Weilbach, Eppstein, Fischbach, Hochheim, Flörsheim, Eddersheim, Castel, Mainz, Frankfurt, and Zeilsheim, Gleidner led the communities of Hofheim and Marxheim up the mountain again on July 2, 1666 (the Feast of the Visitation). Pilgrims from surrounding villages joined the pilgrimage, and Gleidner renewed "the vow, made known to him by everyone, that if God would avert the afflictions of the plague, he would build a chapel on this site to His glory and to the praise of the Blessed Virgin Mary." Hofheim was spared from the plague, and in May 1667, work began on preparing the timber for the half-timbered structure. The chapel was consecrated on September 29th. One hundred years later, the church had become too small, and a new, larger one had to be built. By this time, a "pilgrimage tourism" had developed around the chapel, which was also a "thorn in the side" of the local priest. The new stone building was more than twice the size of the old chapel: 27.90 meters long, 12.60 meters wide, and 13.20 meters high. A gallery provided additional seating capacity. From 1774 onwards, silent prayer services were permitted, as the chapel was not consecrated until ten years later (1784). ```
12
1
The Meisterturm is a 30.8-meter[1] (approximately 37 meters including the antenna) high observation tower in Hofheim am Taunus. It is located at 292 meters above sea level[2] on the wooded Kapellenberg hill northwest of the town. Today, it only rises a few meters above the surrounding trees. However, it offers a complete panoramic view: to the south over the Rhine-Main region, and on a clear day as far as the Odenwald forest; to the north, the Taunus mountain range, including the Großer Feldberg.
10
0
The Gundelhard was built in 1910 by the Lorsbach building contractor Georg Fuchs. Initially, only non-alcoholic beverages were permitted. After the building was expanded, alcoholic beverages could also be sold from 1929 onwards. Throughout its history, the Gundelhard has remained a popular destination. We want to continue this tradition and, with our small menu, fulfill all your wishes with sustainable and fresh German cuisine.
20
0
Main-Taunus-Kreis는 광범위한 하이킹 트레일 네트워크를 제공하며, 버스 정류장에서 접근 가능한 1,000개 이상의 코스가 있습니다. 이 트레일은 여유로운 산책부터 도전적인 오르막까지 모든 수준의 경험을 제공합니다.
Main-Taunus-Kreis에서의 하이킹은 연중 즐길 수 있습니다. 봄과 가을은 꽃이 만발하고 단풍이 화려하여 특히 경치가 좋습니다. 겨울에도 이 지역은 야외 활동 기회를 제공하지만, 일부 트레일은 따뜻한 계절에 더 적합할 수 있습니다. 대중교통을 이용하면 어느 계절에나 편리하게 접근할 수 있습니다.
Main-Taunus-Kreis의 버스 접근 가능 트레일은 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 12,800개 이상의 평가에서 평균 4.5점을 받았습니다. 하이커들은 다양한 풍경, 잘 관리된 길, 대중교통을 통한 트레일 시작점 접근의 편리함을 자주 칭찬합니다.
네, 이 지역에는 버스로 접근 가능한 쉬운 하이킹 트레일이 많이 있습니다. 770개 이상의 코스가 쉬움으로 분류되어 있어 가벼운 산책객, 가족, 편안한 야외 활동을 원하는 사람들에게 적합합니다. 예를 들어, 완만한 지형과 아름다운 경치를 제공하는 Flörsheim Switzerland – Riesling Loop가 있습니다.
더 큰 도전을 원하는 분들을 위해 Main-Taunus-Kreis는 250개 이상의 보통 난이도와 19개의 어려운 난이도의 버스 접근 가능 하이킹 코스를 제공합니다. 이 트레일은 종종 더 큰 고도 변화와 긴 거리를 특징으로 하며, 탁 트인 전망대와 다양한 지형을 통과합니다. Staufen Summit Cairn – Emperor's Temple, Eppstein loop는 주목할 만한 오르막이 있는 보통 난이도 옵션입니다.
네, Main-Taunus-Kreis의 많은 트레일은 개 동반이 가능합니다. Taunus 자연 공원은 일반적으로 개를 환영하지만, 특히 숲이 우거진 지역과 야생 동물 근처에서는 목줄을 착용해야 합니다. 항상 개가 잘 행동하는지 확인하고 배설물을 치워주세요. 이 지역의 독특한 명소인 Opel Zoo에서도 특정 투어에 개 동반이 허용됩니다.
물론입니다! Main-Taunus-Kreis에는 버스로 쉽게 갈 수 있는 수많은 가족 친화적인 하이킹 트레일이 있습니다. 이 코스는 종종 완만한 경사, 흥미로운 자연적 특징, 때로는 놀이터나 피크닉 장소까지 갖추고 있습니다. Hofheim Wildlife Park – Kapellenberg Pine Grove loop는 자연과 잠재적인 야생 동물 관찰을 혼합하여 제공하는 가족에게 훌륭한 옵션입니다.
Taunus 자연 공원 내에 자리한 Main-Taunus-Kreis는 다양한 자연의 아름다움을 제공합니다. 울창한 숲, 완만한 봉우리, 졸졸 흐르는 시냇물, 구불구불한 계곡을 기대할 수 있습니다. 주목할 만한 자연 명소로는 Taunus에서 가장 높은 산인 Großer Feldberg와 그림 같은 야생화 초원이 있습니다. 일부 코스는 Esbach의 멋진 절벽이나 Ruppertshain 근처의 Hohler Stein과 같은 독특한 특징을 지나기도 합니다.
네, 이 지역은 역사적으로 풍부합니다. 많은 버스 접근 가능 트레일에는 역사적 명소가 포함되어 있습니다. 유네스코 세계 문화 유산인 Saalburg 로마 요새, 중세 Eppstein 성 또는 Flörsheim 감시탑을 만날 수 있습니다. Kapellenberg Archaeological Loop는 역사적 관심 지점을 특별히 강조하는 보통 난이도의 트레일입니다.
네, Main-Taunus-Kreis에서 버스로 접근 가능한 하이킹 트레일 중 상당수는 순환 코스이므로, 돌아오는 교통편을 마련할 필요 없이 같은 버스 정류장에서 하이킹을 시작하고 끝낼 수 있습니다. Wine and Victoria – Riesling Loop는 쉬운 순환 옵션으로 당일 여행에 완벽합니다.
Main-Taunus-Kreis는 광활한 전망을 제공하는 수많은 전망대를 제공합니다. Großer Feldberg, Rossert, Atzelberg과 같은 봉우리는 인상적인 전망을 제공합니다. Atzelberg Telecommunication Tower와 View from the Atzelberg Tower는 버스 접근 가능 경로에 통합되는 경우가 많은 탁 트인 풍경을 감상할 수 있는 인기 있는 장소입니다.
마인-타우누스-크라이스에서 더 많은 하이킹를 확인하고 목적지에서 완벽한 경로를 찾아보세요.
다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.