Recent Activity
Grégory Freychet went on an adventure.
February 16, 2026
Direction les Grands Montets pour trouver des conditions de poudreuse dignes du Japon 🤩. Des runs intenses et soutenus dans de la neige jusque par dessus les oreilles : Un plaisir immense partagé avec entre amis. Nos jeunes ont été époustouflants 😃 Auf nach Les Grands Montets, um Pulverschneebedingungen zu finden, die denen in Japan in nichts nachstehen 🤩. Intensive und anhaltende Runs in Schnee, der uns bis über die Ohren reichte: Ein riesiges Vergnügen, das wir mit Freunden geteilt haben. Unsere Jugendlichen waren einfach umwerfend 😃
01:18
15.5km
11.8km/h
2,150m
2,170m
Grégory Freychet went on an adventure.
February 15, 2026
Peut-être qu’une journée comme cela ne se présente que deux ou trois fois dans la saison, alors il ne faut pas la manquer. Soleil, masse de neige incroyable et pentes raides. Avec Siméon mon plus jeune et son ami Paul. Vous avez dit pause ? Non désolé ce mot ne fait pas partie de notre vocabulaire ^^ Vielleicht gibt es nur zwei oder drei Tage wie diesen in einer Saison, deshalb darf man ihn nicht verpassen. Sonne, unglaublich viel Schnee und steile Hänge. Mit Siméon, meinem Jüngsten, und seinem Freund Paul. Sie sagten Pause? Nein, tut mir leid, dieses Wort kommt in unserem Wortschatz nicht vor ^^.
02:20
31.3km
13.4km/h
4,950m
4,390m
February 15, 2026
A week in Chamonix with less than optimistic weather, so we're making the most of it. Today at Brévent and La Flégère, above the sea of clouds and facing Mont Blanc, the Aiguille du Midi, the Aiguilles de Chamonix, the Grandes Jorasses, the Drus, the Aiguille Verte... I'll stop the list there 🤩
The recording
Translated by Google •
Grégory Freychet and others went gravel riding.
February 8, 2026
Magnifique journée organisée par le fameux BF(R)CC sur des chemins bien connus mais toujours plaisants à parcourir. Partis dans une purée de pois glaciale, nous sommes allés chercher du soleil et un peu de chaleur en altitude au-dessus d'Ottenhofen et d'Oberkirch sans monter tout à fait jusqu'à Sohlberg. Parcours très varié qui condense tout ce que l'Ortenau a à offrir à l'oeil curieux, même si aujourd'hui il fallait un oeil particulièrement acéré pour distinguer quelque chose dans la plaine ou en fond de vallée 😄. Mais un type de ride à recommander à tout le monde : des zones humides du Ried aux vergers et aux vignobles des premières pentes de la Forêt-Noire ; de la forêt aux chaumes ouvertes en altitude, des fermes de montagnes et leurs fontaines à schnaps aux points de vue variés qui s'ouvrent. Bonheur pur doublé de la joie de faire découvrir les lieux à Amélie et J-B, deux amis strasbourgeois enthousiastes ( particulièrement épatés par les fontaines à schnaps 😉). Le retour dans le froid humide des fonds de vallée n'a pu être rendue supportable que grâce à la pause café-bagel à Offenburg, sinon nous serions volontiers restés dans les hauteurs. Ein wunderschöner Tag, organisiert vom berühmten BF(R)CC auf bekannten, aber immer wieder reizvollen Wegen. Wir starteten bei eisigem Nebel und suchten die Sonne und etwas Wärme in den Höhenlagen oberhalb von Ottenhofen und Oberkirch, ohne ganz bis zum Sohlberg aufzusteigen. Eine sehr abwechslungsreiche Strecke, die alles bietet, was die Ortenau für neugierige Augen zu bieten hat, auch wenn man heute ein besonders scharfes Auge brauchte, um etwas in der Ebene oder am Talgrund zu erkennen 😄. Aber eine Tour, die ich jedem empfehlen kann: von den Feuchtgebieten des Rieds über die Obstgärten und Weinberge an den ersten Hängen des Schwarzwaldes bis hin zu den offenen Waldstoppeln in den Höhenlagen, den Bergbauernhöfen und ihren Schnapsbrunnen und den vielfältigen Aussichtspunkten, die sich bieten. Pures Glück, gepaart mit der Freude, Amélie und J-B, zwei begeisterte Freunde aus Straßburg (die besonders von den Schnapsbrunnen beeindruckt waren 😉), diese Orte zu zeigen. Die Rückkehr in die feuchte Kälte der Talsohle wurde nur durch die Kaffee-Bagel-Pause in Offenburg erträglich, sonst wären wir gerne in den Höhen geblieben.
06:49
88.2km
13.0km/h
910m
940m
February 8, 2026
A trip best considered in spring when the fruit trees are in bloom, but worth doing in any season 😀
Translated by Google •
Grégory Freychet went running.
February 7, 2026
Around the block.
00:42
6.66km
6:19/km
10m
10m
Grégory Freychet went running.
February 1, 2026
Le matin le démon de la flemme avait emporté le match par K-O sans avoir même besoin de forcer son talent : j’avais abdiqué. Mais lorsque le soleil a pointé son nez, apportant son renfort, l’ennemi paniqué s’est enfui la queue entre les jambes et j’ai retrouvé un semblant d’amour-propre qui m’a propulsé dehors. Arrêt au dix-huitième kilomètre, gêné par une douleur de plus en plus désagréable nichée dans la hanche gauche depuis trois ou quatre kilomètres déjà. Ne plus forcer et se reposer 😴 Am Morgen hatte der Dämon der Faulheit das Spiel durch K.O. gewonnen, ohne sich überhaupt anstrengen zu müssen: Ich hatte aufgegeben. Aber als die Sonne auftauchte und Verstärkung brachte, floh der Feind panisch mit eingezogenem Schwanz, und ich fand einen Hauch von Selbstachtung wieder, der mich nach draußen trieb. Anhalten bei Kilometer 18, behindert durch einen immer unangenehmer werdenden Schmerz in der linken Hüfte, der schon seit drei oder vier Kilometern da war. Nicht mehr anstrengen und ausruhen 😴
01:47
18.0km
5:57/km
30m
20m
Grégory Freychet and gernot went on an adventure.
January 25, 2026
Dernière sortie du week-end, toujours avec Gernot, et cette fois-ci Anja sa femme, Carla leur plus jeune fille et Klaus. Un tour de régénération avec seulement 1400 de dénivelé 🫣😁 Letzte Tour des Wochenendes, wieder mit Gernot, diesmal zusammen mit seiner Frau Anja, ihrer jüngsten Tochter Carla und Klaus. Eine Erholungstour mit nur 1400 Höhenmetern 🫣😁
06:16
18.7km
3.0km/h
1,380m
1,390m
January 25, 2026
For the second night in a row, snow has blanketed everything. But what a wonderful surprise to see that above 1900m, it accumulated in unexpected quantities 🌨️🤩 We broke trail in superb, untouched powder. Just like yesterday, we were completely alone on the route, in a magnificent high-mountain setting
Translated by Google •
Grégory Freychet and gernot went on an adventure.
January 24, 2026
Très longue sortie de ski de rando avec Gernot, sa fille Ronja et Dominik. Belle compagnie, encore une fois, pour partager une telle journée. Description en commentaire.
09:48
25.4km
2.6km/h
2,040m
1,860m
January 24, 2026
Wow! This is going to be the ski tour of the year, I think! Train from Hospental (Uri) to Oberwald (Valais) and ski-in/ski-out right from the station, what more could you ask for? 😍
We really messed up by taking the wrong route in the forest, which cost us at least half an hour. Definitely something
Translated by Google •
Grégory Freychet and gernot went on an adventure.
January 23, 2026
« Où monte Gernot, je monte volontiers aussi », voilà mon mantra en hiver. Très belle ascension depuis Realp, avec un final bien raide avant de rejoindre l’arête sommitale. Une descente moins amusante que la montée dans une neige vieille très travaillée par le vent et un jour blanc qui me donne le vertige, par moment on ne sait plus si on monte ou on descend. Mais très belle journée tout de même: en chemin en excellente compagnie avec Gernot et Moritz. „Wo Gernot hinaufsteigt, steige ich auch gerne hinauf“, lautet mein Mantra im Winter. Sehr schöner Aufstieg von Realp aus, mit einem steilen Schlussstück, bevor man den Gipfelgrat erreicht. Der Abstieg macht weniger Spaß als der Aufstieg, da der Schnee alt und vom Wind stark verweht ist und es ein Tag mit schlechter Sicht ist, der mir schwindelig macht. Manchmal weiß man nicht mehr, ob man aufsteigt oder absteigt. Aber es ist trotzdem ein sehr schöner Tag: Unterwegs bin ich in bester Gesellschaft mit Gernot und Moritz.
05:17
19.5km
3.7km/h
1,510m
1,530m
January 23, 2026
Lots of wind, little sun, lousy snow. Pure bliss 😁
Translated by Google •
Grégory Freychet and Eric Riehl went on an adventure.
January 18, 2026
Enfin ! Première journée de ski cette année. Météo de rêve et recherche de quelques unes des mythiques lignes Freeride d'Engelberg en même temps que d'une neige de qualité correcte, parce que sur les pistes, aïe aïe aïe, c'est souvent bien dur. 🧊🔨 Endlich! Der erste Skitag dieses Jahres. Traumhaftes Wetter und die Suche nach einigen der legendären Freeride-Lines von Engelberg und Schnee von guter Qualität, denn auf den Pisten, aua, aua, aua, ist es oft ziemlich hart 🧊🔨
05:00
77.4km
15.5km/h
9,020m
9,040m
January 19, 2026
We were weightless above the sea of clouds which, to the north, had laid its heavy lid over the whole of the Mittelland and the Rhine Valley, while to the south the foehn was playing tough over Ticino and trying to overflow the Gotthard.
Translated by Google •
Grégory Freychet went running.
January 17, 2026
Entre Fessenbach et Ortenberg, en orbite autour du Hohes Horn. Zwischen Fessenbach und Ortenberg, in der Orbit um das Hohes Horn.
01:59
14.8km
8:01/km
700m
700m
February 16, 2026
Again, the registration was incomplete, but it didn't matter. We had to return early because the resort closed sooner due to the stormy weather and increased avalanche risk. But we'd already had more than our fill of drinks, so there was no frustration.
Translated by Google •
Sign up or log in to continue
Everything You Need To Get Outside
Ready-Made Inspiration
Browse personalized adventures tailored to your favorite sport
A Better Planning Tool
Build your perfect outdoor experience using the world’s best outdoor tech
More Intuitive Navigation
Turn-by-turn navigation and offline maps keep your adventure on track
A Log of Every Adventure
Save every adventure and share your experiences with your friends
Sign up or log in