4.6
(426)
1,475
자전거 타는 사람
32
라이딩
사이클링 루트는 주로 부르고뉴 운하의 잔잔한 물길을 따라 이어지며, 사이클리스트에게 광활한 녹색 도로를 제공합니다. 이 지역의 풍경은 목가적인 초원과 브렌 강이 특징이며, 사이클링을 위한 고요한 환경을 선사합니다. 더 멀리 떨어진 모르방 지역 자연공원에는 화강암 언덕과 울창한 숲이 있는 보다 다양한 지형이 펼쳐져 있습니다. 이 지역은 투어링 사이클리스트에게 적합한 전용 도로와 조용한 도로망을 갖추고 있습니다.
마지막 업데이트: 5월 6, 2026
4.7
(46)
150
자전거 타는 사람
26.3km
01:53
60m
60m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.6
(53)
95
자전거 타는 사람
32.0km
02:15
170m
170m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
5.0
(6)
33
자전거 타는 사람
48.8km
03:08
310m
310m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.7
(11)
68
자전거 타는 사람
69.5km
04:43
210m
210m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.4
(9)
35
자전거 타는 사람
47.7km
03:09
260m
260m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
노장레몽바르 주변 인기 장소
Step into the Middle Ages - another incredible place (incidentally, the film set of the movie “Chocolat” with Johnny Depp)
0
0
An interestingly designed public space near the bridge over the Brenne River, a prime spot with a view, a bridgehead, and a city terrace. Designed by local architects Atelier B2A, 2019.
2
0
In addition to strolling around the village, you can freely visit (and for free) the anise museum, discover the old workshops, the crypt of the abbey, and end up in the shop and buy small anise candies with different flavors.
0
0
Vercingetorix, the great Celtic prince who was tragically defeated by the Romans. The battle site is historically important for France.
1
0
The factory has been restored in a nostalgic and fantastic museum style, and the aniseed candies are cult objects.
5
0
The Abbey of Fontenay, like all monasteries and places of worship, was, of course, founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding significance, it has also been honored with the title of "World Heritage Site" by UNESCO. The German-language television series "Treasures of the World – Heritage of Humanity" documents these special sites around the world in quarter-hour segments. One episode also deals with this abbey, and the website reads: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monastic ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls its followers to return to early Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks establish their first monastery, "Citeaux," after which they later call themselves Cistercians. The order grows rapidly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread throughout France, even to Germany. The Fontenay Abbey is also founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link =>> https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
3
0
The Abbey of Fontenay was, like all monasteries and places of worship, of course founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding importance, it has also been "ennobled" by UNESCO with the title of "World Cultural Heritage". The German-language television series "Treasures of the World - Heritage of Humanity" documents these special sites all over the world in quarter-hour contributions. One episode also deals with this abbey, on the website you can read: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monks' ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls on its followers to return to original Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks found their first monastery "Citeaux", after which they later call themselves Cistercians. The religious order grows quickly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread across France and into Germany. The Fontenay monastery was founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link: => https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
5
0
After about 40 locks have bridged a height difference of just over 100 m over a distance of about 15 km, the highest level for the canal and cycle path is reached here. The climb out of the valley begins at lock no. 55 and reaches the highest point at lock no. 16.
2
0
이 지역의 주요 교통 없는 투어링 사이클링 경로는 부르고뉴 운하(Canal de Bourgogne à Vélo)를 따라 있습니다. 이 광대한 그린웨이는 재정비된 제방길에 215km 길이의 전용 자전거 도로를 제공하여 평화롭고 차 없는 경험을 선사합니다. 이러한 평화로운 길을 이용하는 몽타르에서 출발하는 샤토 드 쿠르셀 룹과 같은 경로를 찾을 수 있습니다.
네, 부르고뉴 운하를 따라가는 경로는 일반적으로 평탄하고 잘 관리되어 있어 초보자나 쉬운 라이딩을 원하는 분들에게 이상적입니다. 가이드에는 몽타르에서 출발하는 샤토 드 쿠르셀 룹과 같이 고도 변화가 거의 없는 26.3km를 달리는 쉬운 경로 3개가 포함되어 있습니다.
네, 노장레몽-몽타르 주변의 많은 교통 없는 경로는 루프 형태로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 몽타르에서 출발하는 몽타르 수문 – 부퐁 대대장 루프는 74.7km의 순환 투어로, 운하 옆 자전거 도로와 역사적인 명소를 결합합니다.
경로는 종종 중요한 역사적, 자연적 랜드마크를 지나갑니다. 인상적인 부퐁 대대장, 주목할 만한 18세기 산업 유적지, 또는 유네스코 세계 문화 유산인 퐁테네 수도원의 고요한 주변을 자전거로 둘러볼 수 있습니다. 몽타르에서 출발하는 플라비니쉬르오제랭 – 뮈세오파르크 알레시아 루프는 뮈세오파르크 알레시아 근처로도 안내합니다.
노장레몽타르는 부르고뉴 운하에 더 가깝지만, '부르고뉴의 녹색 폐'로 알려진 모르방 지역 자연공원은 더 다양한 지형을 위해 접근 가능합니다. 이곳은 산악 자전거와 로드 사이클링 옵션을 포함한 광범위한 트레일 네트워크를 제공하지만, 교통 없는 전용 투어링 경로는 공원 내 특정 트레일 시작 지점까지 짧은 이동이 필요할 수 있습니다.
이 지역은 봄부터 가을까지 사이클링하기에 특히 좋습니다. 날씨는 일반적으로 온화하며, 운하 옆 도로는 잘 관리되어 있습니다. 봄에는 꽃이 만발한 풍경을 볼 수 있고, 가을에는 아름다운 단풍을 즐길 수 있습니다. 여름도 인기가 많지만, 한낮의 더위를 피하기 위해 일찍 시작하는 것이 좋습니다.
물론입니다. 부르고뉴 운하를 따라 있는 전용 자전거 도로는 대부분 평탄하고 교통이 없어 어린이 동반 가족에게 매우 안전하고 즐겁습니다. 잘 관리된 노면과 그림 같은 풍경은 모든 연령대가 편안하게 사이클링을 즐길 수 있도록 합니다. 가족 친화적인 외출을 위해 몽타르에서 출발하는 샤토 드 쿠르셀 룹과 같은 경로를 고려해 보세요.
주차는 일반적으로 몽타르와 같은 부르고뉴 운하를 따라 있는 마을과 도시에서 가능합니다. 운하 접근 지점이나 기차역 근처에 지정된 주차 공간을 자주 찾을 수 있어 교통 없는 사이클링 모험을 시작하기에 편리합니다.
아니요, 부르고뉴 운하의 '보아 베르트(녹색 도로)'에서 사이클링하기 위해 특별한 허가가 필요하지 않습니다. 이 도로는 사이클링, 걷기, 롤러스케이트를 포함한 레크리에이션 용도로 공개적으로 접근 가능하며 설계되었습니다.
이 지역은 코무트 커뮤니티에서 평균 별점 4.68점으로 높게 평가받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 교통 없는 운하 도로의 평온함, 그림 같은 시골 풍경, 경로에서 직접 접근 가능한 풍부한 역사 유적지를 칭찬합니다. 쉬운 탐색과 잘 관리된 노면도 자주 언급됩니다.
네, 부르고뉴 운하의 전용 자전거 도로가 215km 길이이므로 다일 투어링에 완벽하게 적합합니다. 운하를 따라 있는 매력적인 마을에 머물면서 더 긴 일정 계획을 세울 수 있습니다. 이 가이드의 개별 경로는 당일치기 여행이지만, 더 길고 교통 없는 여정을 만들기 위해 함께 연결할 수 있습니다.
부르고뉴 운하의 '보아 베르트'는 특히 여름 주말 성수기 외에는 주요 도시 사이클링 도로보다 일반적으로 덜 붐빕니다. 더욱 조용한 경험을 원하시면 더 큰 마을에서 멀리 떨어진 구간을 탐색하거나 평일에 사이클링하는 것을 고려해 보세요. 자연 환경 덕분에 대부분 구간에서 평화로운 라이딩을 즐길 수 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.