4.4
(587)
20,327
자전거 타는 사람
248
라이딩
하트만스윌러의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 하트만스윌러 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.
마지막 업데이트: 5월 24, 2026
4.2
(6)
126
자전거 타는 사람
52.6km
02:14
310m
310m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
4.4
(7)
144
자전거 타는 사람
43.2km
02:01
160m
160m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

무료 회원 가입
5.0
(3)
113
자전거 타는 사람
25.8km
01:43
620m
620m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4.0
(2)
33
자전거 타는 사람
35.0km
01:35
390m
390m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5.0
(1)
24
자전거 타는 사람
43.2km
01:52
210m
210m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
콜 아미크 고개(Col Amic) 루트 옆, ферме auberge kohlschlag(Ferme Auberge Kohlschlag) 위에 아늑한 나무 벤치가 있어 쉬어가기 좋습니다. 이곳에서는 ферме auberge kohlschlag(Ferme Auberge Kohlschlag)와 르 쉬델코프(Le Sudelkopf) 산의 전망을 감상할 수 있습니다. 이 벤치는 Épinal 목공 학교 학생들의 프로젝트 작업으로 만들어졌습니다.
0
0
The Wells of Lautenbach The monks who founded Lautenbach settled in this area because of the abundant water resources. Over the centuries, population growth led to a multitude of wells, both public and private. Many wells, like the Stockbrunnen (a type of well), played an important role in the daily life of the village. The use of solid sandstone testifies to the wealth and prosperity of the village, which had developed into a small industrial town by the end of the 19th century. The wells remained in their original state until the construction of a water supply network. --- The Wells of Lautenbach The monks who founded Lautenbach settled in this area for its water resources. Over the centuries, population growth led to a multiplication of wells, both public and private. The names of the fountains, comme le Stockbrunna, participate in the vie quotidienne of the village. The large size used is signe of the richness and the prosperity of the village qui devient, à la fin du XIXe siècle, a small industrial town. Les fontaines conservent leur état d'origine jusqu'à la creation d'un réseau d'adduction en 1896.
0
0
Das Rathaus befindet sich im ehemaligen Klostergebäude der Stiftskirche Lautenbach. Die Tür des Ostflügels trägt die Jahreszahl 1517. In diesen Gebäuden befinden sich das ehemalige Propsthaus, die Sakristei der Domherren, der Kapitelsaal und eine Gewölbegalerie. Der Nordflügel wurde erst im 19. Jahrhundert errichtet. Im Winkel zwischen den beiden Flügeln stehen noch ein Turm mit seiner Wendeltreppe. Der Gotische Kreuzgang, der durch ein Spitzbogenportal zugänglich ist, weist Rippengewölbe auf. --- The town hall is housed in the former convent building of the Collegiate Church of Lautenbach. The door of the east wing bears the date 1517. These buildings house the former provost's house, the canons' sacristy, the chapter house, and a vaulted gallery. The north wing was built only in the 19th century. In the angle between the two wings, a turret and its spiral staircase still stand. The Gothic cloister, accessible through a pointed arch doorway, features ribbed vaults. To the left, the house, arranged as a central block, was acquired by the municipality in 1978 and then demolished in 1985, making way for a more suitable urban development.
0
0
The church cannot be visited at this time as it is closed for renovations.
2
0
The VV221 cycle route is part of the EuroVélo 5 network and begins in Ensisheim at the Thur bridge and ends in Cernay after about 17 km. The route initially runs alongside the road, then past ponds and finally through a wooded area. It runs alongside the Thur and passes the Alsatian Ecomuseum (another route leads to Ungersheim via the Petit Prince Park). The Green Route then winds along the Thur, passing Pulversheim, Staffelfelden, and Wittelsheim, and finally reaches Cernay, still along the Thur.
0
0
A pleasant section to ride, with moderate climbs and little traffic. There were a few racing cyclists on the road.
0
0
For several years now, the reintroduction of storks on the territory of the municipality of Soultz-Haut-Rhin has been a fact: the chimneys are now populated by these birds again. You can watch them for hours.
7
0
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.