경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

로그인 또는 가입

경로
로드 사이클링 경로
프랑스
알자스
탄 게브바일러

림바첼

림바첼 최고의 라이딩 경로

4.4

(360)

10,854

자전거 타는 사람

117

라이딩

사이클링은 보주 산맥 내에 위치하여 험준한 산길부터 포도밭과 숲을 통과하는 경치 좋은 길까지 다양한 지형을 제공하는 림바흐첼 주변의 로드 사이클링의 특징입니다. 이 지역은 호네크(Hohneck)와 그랑 발롱(Grand Ballon)과 같은 주요 봉우리들을 특징으로 하며, 숙련된 사이클리스트에게 상당한 고도 상승을 제공합니다. 라이더들은 힘든 오르막과 계곡 및 자연 경관을 따라 이어지는 그림 같은 구간들의 조합을 기대할 수 있습니다. 이 지역은 다양한 풍경으로 유명하며 다양한 체력 수준에 어필합니다.

림바흐첼 주변 최고의 로드 사이클링 코스

  • 가장 인기 있는 로드 사이클링 코스는 게브바일러 출발 그랑 발롱 –…

마지막 업데이트: 4월 22, 2026

4.4

(7)

134

자전거 타는 사람

#1.

Soultz-Haut-Rhin에서 출발하는 투르 강의 급류 순환 코스

43.2km

02:02

160m

160m

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

기기에서 길안내

휴대폰으로 전송

저장

보통

어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

어려움
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

무료 회원 가입

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

어려움
무료 회원 가입 후 림바첼 주변 라이딩 경로를 113개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

오늘 무료 계정으로 시작하세요

다음 모험이 기다리고 있어요.

로그인 또는 가입하기

닫기

Loading

림바첼 주변 인기 장소

림바첼 사이클링

림바첼 하이킹

림바첼 MTB 트레일

림바첼 러닝 트레일

림바첼 주변 그래블 라이딩

림바첼 등산

커뮤니티 팁

Sonntagsfahrer
4월 8, 2026, gemütliches Pausenbänkchen

콜 아미크 고개(Col Amic) 루트 옆, ферме auberge kohlschlag(Ferme Auberge Kohlschlag) 위에 아늑한 나무 벤치가 있어 쉬어가기 좋습니다. 이곳에서는 ферме auberge kohlschlag(Ferme Auberge Kohlschlag)와 르 쉬델코프(Le Sudelkopf) 산의 전망을 감상할 수 있습니다. 이 벤치는 Épinal 목공 학교 학생들의 프로젝트 작업으로 만들어졌습니다.

번역: Google

0

0

The Wells of Lautenbach The monks who founded Lautenbach settled in this area because of the abundant water resources. Over the centuries, population growth led to a multitude of wells, both public and private. Many wells, like the Stockbrunnen (a type of well), played an important role in the daily life of the village. The use of solid sandstone testifies to the wealth and prosperity of the village, which had developed into a small industrial town by the end of the 19th century. The wells remained in their original state until the construction of a water supply network. --- The Wells of Lautenbach The monks who founded Lautenbach settled in this area for its water resources. Over the centuries, population growth led to a multiplication of wells, both public and private. The names of the fountains, comme le Stockbrunna, participate in the vie quotidienne of the village. The large size used is signe of the richness and the prosperity of the village qui devient, à la fin du XIXe siècle, a small industrial town. Les fontaines conservent leur état d'origine jusqu'à la creation d'un réseau d'adduction en 1896.

번역: Google

0

0

Das Rathaus befindet sich im ehemaligen Klostergebäude der Stiftskirche Lautenbach. Die Tür des Ostflügels trägt die Jahreszahl 1517. In diesen Gebäuden befinden sich das ehemalige Propsthaus, die Sakristei der Domherren, der Kapitelsaal und eine Gewölbegalerie. Der Nordflügel wurde erst im 19. Jahrhundert errichtet. Im Winkel zwischen den beiden Flügeln stehen noch ein Turm mit seiner Wendeltreppe. Der Gotische Kreuzgang, der durch ein Spitzbogenportal zugänglich ist, weist Rippengewölbe auf. --- The town hall is housed in the former convent building of the Collegiate Church of Lautenbach. The door of the east wing bears the date 1517. These buildings house the former provost's house, the canons' sacristy, the chapter house, and a vaulted gallery. The north wing was built only in the 19th century. In the angle between the two wings, a turret and its spiral staircase still stand. The Gothic cloister, accessible through a pointed arch doorway, features ribbed vaults. To the left, the house, arranged as a central block, was acquired by the municipality in 1978 and then demolished in 1985, making way for a more suitable urban development.

번역: Google

0

0

The church cannot be visited at this time as it is closed for renovations.

번역: Google

2

0

Steady climb.👍

번역: Google

0

0

The VV221 cycle route is part of the EuroVélo 5 network and begins in Ensisheim at the Thur bridge and ends in Cernay after about 17 km. The route initially runs alongside the road, then past ponds and finally through a wooded area. It runs alongside the Thur and passes the Alsatian Ecomuseum (another route leads to Ungersheim via the Petit Prince Park). The Green Route then winds along the Thur, passing Pulversheim, Staffelfelden, and Wittelsheim, and finally reaches Cernay, still along the Thur.

번역: Google

0

0

A pleasant section to ride, with moderate climbs and little traffic. There were a few racing cyclists on the road.

번역: Google

0

0

For several years now, the reintroduction of storks on the territory of the municipality of Soultz-Haut-Rhin has been a fact: the chimneys are now populated by these birds again. You can watch them for hours.

번역: Google

7

0

림바첼 주변에서 가장 인기 있는 경로

림바첼 사이클링

림바첼 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.

와일덴슈타인라임바흐그랑 방트론 자연 보호 구역라머스마트아이젠하임래더스하임게베르슈바이어와트윌러젠하임우프홀츠파펜하임오데렌장크트 아마린가이하우젠말머스파치몰라우Hüsseren-Wesserling융홀츠라우텐바흐우르비스빗슈바일러펠러링하트슈타트니더헤르하임베스트할텐술츠마트미차크오센바흐베르홀츠스토르켄존로데렌게브바일러무르바흐랜스팍림바흐 베이 게브바일러베르홀트첼스웬알트탄와일러Lac de Kruth-Wildenstein크뤼트골드바흐-알텐바흐림바흐 베이 마스뮌스터무쉬오버브루크하트만스윌러오버헤르하임키르히베르크부엔하임린탈라우텐바첼니더부르바흐레기스하임니더렌첸오베렌첸빌츠하임문바일러오르슈비르오버부르바흐베그샤이드센트하임돌러렌술츠/오베렐사스마세보-니더브루크아스파흐-미셸바흐루파흐르 오-졸츠바흐오버번하우프트시케르트블로델스하임슈타인바흐루스텐하트페센하임게벤하임마이엔하임엔시스하임군돌샤임메르크스하임슈바이그하우젠플랜 도 드 미셸바흐락 뒤 미셸바흐니더번하우프트루머스하임니데라스파흐히르츠펠덴로겐하우스뮌헨하우젠니더술츠바흐

근처 어드벤처 가이드

술츠/오베렐사스 즐길거리

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹사이트맵
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책