4.1
(156)
2,911
자전거 타는 사람
500
라이딩
비뉴블 낭테(Vignoble Nantais) 지역의 루아르-아틀란티크(Loire-Atlantique) 데파트망에 위치한 레무이에(Remouillé) 주변의 로드 사이클링은 사이클리스트들에게 다양한 풍경을 선사합니다. 이 지역은 광활한 포도밭, 마른(Maine) 강과 세브르(Sèvre) 강의 잔잔한 강둑, 그리고 농업 평야가 특징입니다. 많은 코스가 대부분 포장된 노면과 완만한 경사를 특징으로 하지만, 더 넓은 지역에는 구불구불한 풍경이 있어 다양한 사이클링 선호도에 맞는 지형을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 24, 2026
23
자전거 타는 사람
31.7km
01:18
130m
130m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
16
자전거 타는 사람
23.1km
00:54
100m
100m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
4.0
(1)
14
자전거 타는 사람
39.4km
01:44
270m
270m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
8
자전거 타는 사람
18.5km
00:53
150m
150m
보통 도로 자전거 타기. 모든 체력 수준에 적합. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
5.0
(1)
6
자전거 타는 사람
73.8km
03:05
500m
500m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
르무예 주변 인기 장소
The last remaining witness to the region's papermaking industry, the association "Pour les arts graphiques en Vallée de Clisson" (For Graphic Arts in the Clisson Valley) has been working with local authorities since 1998 to revive the 19th-century papermaking industry at Le Liveau in Gorges. The Moulin du Liveau is a superb example of the region's Italianate architecture. With the active support of local authorities, the mill, owned by the municipality of Gorges, was restored to its original purpose as a paper mill. This magnificent site on the Sèvre Nantaise River in the Clisson Valley opened to the public in spring 2015. MORE THAN A MUSEUM, IT'S A LIVING WORKSHOP The association "Pour les arts graphiques en Vallée de Clisson" offers activities centered around the history and manufacture of paper. Children and adults alike can discover the mechanisms of the paper mill, handcraft their own sheets of paper, and learn about printing. An informative journey through history, accompanied by the ever-present pleasure of playfully recreating the gestures of the past. Inside, a hammer mill powered by a paddle wheel driven by the Sèvre River evokes the preparation of paper pulp from rags. Visitors can also practice calligraphy, participate in writing workshops, take bookbinding courses, and enjoy many other activities.
1
0
The Liveau Paper Mill in Gorges in the Clisson Valley (Loire Atlantique, 44) offers guided tours, educational outings, group visits to the paper mill, papermaking workshops, events, and exhibitions. The mill welcomes you south of Nantes and also offers a shop with a wide selection of paper, stationery, and books. The Liveau Paper Mill is located in Loire-Atlantique, in Gorges on the banks of the Sèvre Nantaise. Two flour mills, one on the right bank, the other on the left bank, made up the Liveau hydraulic site, first mentioned in 1407. Until 1561, it was owned by the lords of Clisson. • 1826, transformation of the right bank mill into a paper mill, a more prosperous activity at that time, and construction of the drying rack (drying rack), marked in its architecture by the strong Italian influence prevalent at that time in the canton of Clisson. • 1827: Papermaking begins at the mill. It produces "large gray paper" or "envelope paper" (wrapping paper) sold to the sugar refineries of Nantes. • 1850: Papermaking ends. • 1851 to 1952: Milling resumes. • 2001: The municipality of Gorges acquires the abandoned mill. • 2004: The "Pour les arts graphiques en vallée de Clisson" association wins first prize from the Fondation du Patrimoine for its project to rehabilitate and promote the Moulin du Liveau, with the support of Gorges elected officials and the Clisson Valley community of municipalities. • 2006: The Fondation du Patrimoine approves the project and brings in financial partners. • 2008-2009: Airtight and watertight construction of the buildings (mill and dryer), half of which was financed by the Total Foundation. Additional funding was provided by the Fondation du Patrimoine, the Crédit Agricole Foundation, parliamentary funds, the Pays de Loire Regional Council, the Loire-Atlantique General Council, the Clisson Valley Community of Communes, the municipality of Gorges, and various private funds. . 2014: Rehabilitation work in preparation for an artisanal papermaking activity, for cultural and tourist purposes. • April 2015: The Liveau paper mill in Gorges welcomes its first visitors.
1
0
The modest Chapel of Saint Anne is the last vestige of the parish church of Saint Vincent. In the second half of the 11th century, the Chapel of Saint Anne was built. It adjoins the southern flank of a pre-existing castle chapel, probably contemporary with the keep, which dates from the late 10th or early 11th century. At an undetermined date, the two chapels were extended westward and became the chevet of the parish church of Saint Vincent. This extension was completed before 1646, the date at which a drawing by L. Doomer, preserved at the Dobrée Museum in Nantes, shows the complete building. In 1683, Archdeacon Binet described the dilapidated Church of Saint Vincent and the choir on the verge of ruin. No one dared touch it because it belonged to the lord of La Galissonnière and Le Pallet. We can therefore assume that the nave itself belongs to the parish, which is responsible for its upkeep. The choir, a former castle chapel, disappeared during the Revolution. The old church was razed in 1853, and only the Sainte-Anne chapel was spared thanks to the intervention of Prosper Mérimée. A new church was built on a new site in the village, reusing the stones from the old building. In addition to its dilapidated condition, the old church had the disadvantage of being located far from the village. The chapel was listed as a historical monument in 1941 (decree of August 9). It was restored in 1957. NOTE: THE CHURCH HAS BEEN CLOSED SINCE JULY 23, 2018, FOR INDEFINITE WORK.
1
0
An absolutely beautiful site, but difficult to access by bike. You can cross, but the footbridge is too narrow (for my bike anyway) and you have to push the bike vertically. Obviously impossible with panniers.
1
0
Another beautiful site on the Sèvre Nantaise, with the unusual feature this time: it's not only at the crossroads of three departments (LA, Vendée, and M&L), a rather common occurrence, but also of three former provinces: Brittany, Poitou, and Anjou. The crossroads is formed by the Sèvre on one side and its tributary, the Bon Débit, on the other. The inn of the same name looks very nice; in any case, the setting is splendid.
0
0
In the past, the Maine was crossed using beams fixed to the rock. The 17th century Reuzard mill with its metal footbridge attests to the intense milling activity that reigned on the river at the time. The current footbridge, which dates from 1911, was renovated in 1977 and allows hikers to access from one bank to the other.
1
0
A viewpoint as astonishing as it is impressive stands out from the cliff 30 meters above the Pont Caffino leisure center. Put your feet on the ground to discover the magnificent panorama of the vineyards and the Maine valley.
1
0
레무이에 주변에는 약 500개의 로드 사이클링 루트가 있어 사이클리스트들에게 다양한 선택지를 제공합니다. 이 루트들은 komoot 커뮤니티로부터 높은 평가를 받고 있으며, 100개 이상의 리뷰에서 평균 4.1점의 점수를 받았습니다.
레무이에 주변의 지형은 매우 다양합니다. 광활한 뮈스카데 포도밭을 구불구불하게 지나는 루트, 마른(Maine) 강과 셰브르(Sèvre) 강의 잔잔한 강둑을 따라가는 루트, 농경 평원을 가로지르는 루트를 찾을 수 있습니다. 많은 루트가 대부분 포장된 노면과 완만한 경사를 특징으로 하지만, 더 넓은 지역에는 완만한 언덕 지형이 있어 쉬운 라이딩과 약간의 고도 상승이 있는 더 도전적인 루트 모두에 대한 선택지를 제공합니다.
네, 레무이에에는 초보자나 편안한 라이딩을 원하는 분들에게 완벽한 100개 이상의 쉬운 로드 사이클링 루트가 있습니다. 훌륭한 옵션 중 하나는 아이그뢰유-쉬르-마른 출발 로드바이크 루프로, 약 1시간 47분이 소요되는 쉬운 45km 코스로 포도밭과 조용한 시골길을 구불구불하게 지납니다.
이 지역은 경치 좋은 장소와 역사적인 랜드마크가 풍부합니다. 인상적인 역사적인 성인 클리송 성(Château de Clisson)을 지나거나 퐁 카피노(Pont Caffino) 계곡에 있는 엠마누엘 리츠의 그림 액자(Picture frame by Emmanuel Ritz)에서 파노라마 전망을 감상할 수 있습니다. 셰브르 강을 가로지르는 경치 좋은 다리로 개조된 오래된 제분소 부지인 아르세날(Arsenal)도 멋진 사진 촬영 기회를 제공합니다.
많은 루트가 완만한 경사를 특징으로 하지만, 이 지역은 완만한 언덕 지형과 고도 상승이 있는 더 도전적인 옵션도 제공합니다. 예를 들어, 생틸레르드루에 출발 싱글트랙 라 두스 – 엠마누엘 리츠의 그림 액자 루프는 강 계곡 근처의 다양한 지형을 통과하는 300미터 이상의 고도 상승이 있는 53.7km의 중간 난이도 코스입니다.
물론입니다. 레무이에의 많은 로드 사이클링 루트는 루프로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 인기 있는 선택지 중 하나는 라 플랑슈 출발 샤토 드 라 투슈 – 생 소뵈르 예배당 루프로, 포도밭과 역사적인 장소를 지나는 51km 코스입니다.
루아르아틀랑티크(Loire-Atlantique) 주는 일반적으로 봄부터 가을까지 쾌적한 사이클링 조건을 제공합니다. 봄에는 포도밭이 꽃을 피우고, 가을에는 아름다운 단풍을 볼 수 있습니다. 여름도 인기가 많지만, 한낮의 더위를 피하기 위해 아침이나 늦은 오후에 사이클링하는 것이 좋습니다. 겨울철 날씨는 일반적으로 온화하지만, 일부 길은 젖어 있을 수 있습니다.
네, 이 지역의 네트워크에는 특히 완만한 경사와 포장된 노면을 갖춘 가족에게 적합한 많은 루트가 포함되어 있습니다. 뮈스카데 포도밭을 통과하고 강둑을 따라가는 루트는 종종 가족 라이딩에 평화롭고 안전한 환경을 제공합니다. 적합한 옵션을 찾으려면 komoot에서 '쉬움' 난이도 등급을 확인하세요.
레무이에의 많은 로드 사이클링 루트는 공공 주차 시설을 제공하는 마을과 도시에서 시작합니다. 예를 들어, 루트는 종종 아이그뢰유-쉬르-마른, 생틸레르드루에 또는 라 플랑슈와 같은 장소에서 시작하며, 일반적으로 출발 지점 근처에서 주차할 수 있습니다. 권장 주차 장소에 대한 특정 루트 세부 정보는 항상 komoot에서 확인하는 것이 좋습니다.
비뉴블 낭테(Vignoble Nantais) 지역을 사이클링하면 종종 매력적인 마을과 도시를 지나게 되며, 이곳에서 현지 카페, 빵집, 레스토랑을 찾을 수 있습니다. 이 지역은 뮈스카데 와인으로 유명하므로 포도밭 방문 및 시음 기회도 찾을 수 있습니다. komoot로 루트를 계획하면 경로상의 관심 지점과 잠재적인 휴식 장소를 볼 수 있습니다.
레무이에의 로드 사이클링은 독특한 경험의 조합을 제공합니다. 뮈스카데 포도밭의 중심부를 사이클링하고, 마른 강과 셰브르 강둑의 평온함을 경험하며, 클리송 성과 같은 역사적인 장소를 만날 수 있습니다. 루아르 아 벨로(Loire à Vélo) 루트와의 근접성 또한 더 넓은 네트워크에 대한 접근성을 제공하여 신체 활동과 문화 및 자연 탐험을 결합하려는 사람들에게 특별한 목적지가 됩니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.