경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
로드 사이클링 경로
프랑스
센터 루아르 계곡
방돔

멜러레이

멜러레이 주변 최고의 라이딩 경로

4.8

(8)

193

자전거 타는 사람

101

라이딩

멜러레이의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 멜러레이 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.

마지막 업데이트: 2월 28, 2026

5.0

(1)

15

자전거 타는 사람

1. Vibraye에서 출발하는 생 마르탱 교회 – 포르트 생 줄리앙 순환 코스

64.9km

03:08

610m

610m

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

보통
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통
무료 회원 가입 후 멜러레이 주변 라이딩 경로를 97개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Loading

커뮤니티 팁

Drouault Laurent
5월 8, 2025, Église Saint Martin

We went by very quickly

Google 번역Google

0

0

DANIEL DREUX
6월 9, 2024, Lac

a lake to rest.

Google 번역Google

0

0

Building built in the 15th century, ribbed vaulted, with straight apse; beginning of the 16th century, c. 1530, construction of the Sainte-Barbe chapel on the south side; Renaissance stained glass, not. Tree of Jesse (surviving fragments); 17th century altarpiece and high altar. History of protection: the classification order of April 25, 2003 replaces the classification order of February 11, 1911 and the registration orders on the supplementary inventory of historic monuments of January 20, 1926 and February 4, 2002.

Google 번역Google

0

0

talk to him, he will answer you 😁

Google 번역Google

0

0

The Saint-Denis church in the commune of Mondoubleau is a 16th century building, significantly altered in the 19th century by Abbot Brisacier of Tours. Of the 16th century building, only the nave and the flat apse remain. In the 17th century, a chapel was established to the south, while in the 19th century, the choir and the western facade with its bell tower were added. Inside, the vaults and painted decoration date from the remodeling carried out by the Touraine architect.

Google 번역Google

0

0

Latin cross church, built on the site of a very old chapel whose foundation is attributed to Saint-Julien. It was partly maintained, and sometimes restored, by the families of Coutances and Courtavel, lords of Baillou, whose coat of arms can be found in the church. The polygonal tower was built in modern times to provide easier access to the clock. There used to be frescoes which disappeared during the restoration of the building. Tiered bays with flamboyant tracery. Stained glass windows from the 16th century. The west gable opens with a Renaissance portal, probably of Italian inspiration, describing a basket-handle arch flanked by two pilasters with capitals carved with animals. It is surmounted by a sculpted entablature, and a shell niche in the shape of a hooked brace, accompanied by two pinnacles.

Google 번역Google

0

0

Composed of a central nave ending at the apse with a straight wall pierced by an ogival window, and accompanied by side aisles at the end of one of which rises the 58 meter bell tower. The four upper bays are from the 15th century. The church being too small at the end of the 15th century, it was extended by three bays representing approximately 14 m of floor space. The Renaissance facade offers a beautiful sculpted door from the 16th century depicting four scenes from the life of the Holy Virgin, attributed by Abbot Froger to the sculptor Guillaume Le Houx (holly garland, cornucopias and his initials M.G.L.H.).

Google 번역Google

0

0

The old village church was partly destroyed by fire in 1720; it was rebuilt in the 1780s but without decoration. All of the painted decorations were executed between 1863 and 1865: the scenes and figures by Dubois and the ornamental decoration by Goislard under the direction of Louis Bodin, Count of Galembert. This vast program was sponsored by the allied families of Vanssay and Galembert and the priest Toizard; the factory participated for 5448F. The church was consecrated by Monseigneur Fillion, bishop of Le Mans, on September 5, 1865. (inventory of the heritage of the Pays de la Loire region) A black marble plaque engraved with the names of 30 soldiers per year was inserted into the wall paintings of this church, under the Crucifixion.

Google 번역Google

0

0

멜러레이 주변에서 가장 인기 있는 경로

멜러레이 하이킹

멜러레이 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.

고약한로세생트앤아레네메슬레이배꼽라일생 피르맹 데 프레생투앙쿨로미에-라-투르빌리에 쉬르 루아르프루네-카세로저작자레 헤이즈라 샤펠 비콩테생 아르놀루나이빌바웃마실리 앙 뷰스마장제생리메이부프리포레 드 프레테발빌디외 르 샤토로밀리빌리에포루앙 쉬르 에그본수데이La Ville-Aux-Clercs트레헤꾸뛰르 쉬르 루아르퐁텐 라울생아길수제쇼비니 뒤 퍼슈아르틴스르 플레시스 도랭르 고페르쉬레 로슈-레베크아르빌생아빗부르제오니니슈에단제레 에사르트생장 프로이드멘텔라 폰테넬르네라하트토레-라-로셰트후세이앰블로이첼레휘소-앙-보스빌쇼브바이노드루에아제브레뱅빌빌라바르드크루체레이누레이빌포처페조우버스루프Bois De Renay리니에르포르탄사비니 쉬르 브레이모레Saint-Hilaire-La-Gravelle에피아Sainte-Gemmes투라유빌트런페이프레테발보네보트루르 푸아슬레보첸빌레로메인생 마크 뒤 코르기도하다곰베르지안르 템플페리니로돈라 샤펠 앙셰리생 자크 데 게레생마르탱데부아퐁텐 레 코토몽투아르 쉬르 르 루아르몽트루보빌마르디생고르곤생 아망 롱프레바이유Sarge-Sur-Braye에퓌제사스니에르몽더블로코르메논셀로메스라바르딘테르네이

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책