4.7
(299)
1,168
자전거 타는 사람
70
라이딩
부르고뉴 코트도르(Côte-d'Or) 지역에 위치한 캥시-르-비콩트(Quincy-Le-Vicomte) 주변의 투어링 사이클링은 아르망송 강(Armançon River)과 주변 삼림 지대가 만들어낸 풍경을 특징으로 합니다. 이 지역은 구불구불한 언덕과 그림 같은 풍경이 특징이며, 사이클리스트에게 다양한 지형을 제공합니다. 투어링 사이클리스트에게 중요한 특징은 부르고뉴 운하(Burgundy Canal)와의 근접성으로, 이곳은 수문 주변에 약간의 경사가 있는 넓고 일반적으로 평평한 녹색 도로를 제공합니다. 이러한 경로는 지역의 자연의 아름다움과 역사적 장소를 탐험할 수 있게 해줍니다.
마지막 업데이트: 4월 5, 2026
4.6
(28)
134
자전거 타는 사람
43.5km
02:59
80m
80m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.5
(24)
46
자전거 타는 사람
52.5km
03:16
270m
270m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(4)
18
자전거 타는 사람
65.9km
04:14
500m
490m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
8
자전거 타는 사람
23.1km
01:44
300m
300m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(4)
13
자전거 타는 사람
27.7km
01:36
110m
110m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
The Abbey of Fontenay, like all monasteries and places of worship, was, of course, founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding significance, it has also been honored with the title of "World Heritage Site" by UNESCO. The German-language television series "Treasures of the World – Heritage of Humanity" documents these special sites around the world in quarter-hour segments. One episode also deals with this abbey, and the website reads: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monastic ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls its followers to return to early Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks establish their first monastery, "Citeaux," after which they later call themselves Cistercians. The order grows rapidly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread throughout France, even to Germany. The Fontenay Abbey is also founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link =>> https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
2
0
Impressive quarry overlooking the Burgundy Canal.
1
0
The Abbey of Fontenay was, like all monasteries and places of worship, of course founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding importance, it has also been "ennobled" by UNESCO with the title of "World Cultural Heritage". The German-language television series "Treasures of the World - Heritage of Humanity" documents these special sites all over the world in quarter-hour contributions. One episode also deals with this abbey, on the website you can read: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monks' ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls on its followers to return to original Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks found their first monastery "Citeaux", after which they later call themselves Cistercians. The religious order grows quickly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread across France and into Germany. The Fontenay monastery was founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link: => https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
5
0
If you like parks, views and old buildings, you shouldn't miss this park.
1
0
Very beautiful medieval bridge to Cry. There are also beautiful buildings to see in Cry itself.
1
1
Very nice lock, like the ones you see often along the way.
1
0
The world heritage monastery is worth a visit. However, there is an entrance fee.
2
0
The small forge of Buffon is a beautiful property, which is unfortunately privately owned and should not be accessed by vehicles.
1
0
Quincy-Le-Vicomte 주변에는 70개 이상의 투어링 사이클링 루트가 있어 다양한 수준과 선호도에 맞는 옵션을 제공합니다. 여기에는 쉬움 14개, 보통 40개, 어려움 16개의 루트가 포함됩니다.
Quincy-Le-Vicomte 주변의 지형은 다양합니다. 부르고뉴 운하를 따라 넓고 대체로 평평한 녹지대가 있으며, 수문 주변에는 약간의 경사가 있어 여유로운 라이딩에 이상적입니다. 운하 너머로는 구릉과 삼림 지대가 펼쳐져 계곡과 평야가 혼합된 더욱 다채로운 사이클링 경험을 제공합니다.
네, 여러 쉬운 루트가 있습니다. 예를 들어, 부퐁 출발, 부퐁 대장간 – 퐁테네 수도원 루프는 아름다운 시골을 지나 역사적인 퐁테네 수도원으로 이어지는 17.2마일(27.7km)의 쉬운 코스로, 편안한 라이딩에 완벽합니다.
이 지역은 역사적, 자연적 명소가 풍부합니다. 유네스코 세계 문화유산인 퐁테네 수도원으로 사이클링을 하거나, 부퐁 대장간에서 18세기 산업 유산을 탐험하거나, 근처 마을인 몽바르를 방문할 수 있습니다. Quincy-le-Vicomte 마을 자체에는 15세기 성과 아르망송 강 위의 오래된 '로마' 다리가 있습니다.
네, 더 도전적인 경험을 원하는 분들을 위해 16개의 어려운 루트가 있습니다. 한 예로, 세뉘이 출발, 세무르 앙 오수아 – 퐁테네 수도원 루프는 상당한 고도 상승이 있는 40.9마일(65.9km) 코스로, 더욱 힘든 경험을 제공합니다.
부르고뉴 운하는 투어링 사이클리스트에게 매우 적합하며, 대부분 포장된 전용 자전거 도로가 있습니다. 이곳은 평평하고 안전한 사이클링 경험을 제공하며, 뱃길, 수문 집, 그리고 강둑을 따라 있는 역사 유적지와 마을을 둘러볼 수 있습니다. 부퐁 출발, 부퐁 대장간 – 부르고뉴 운하 루프는 이러한 평화로운 길을 따라가는 인기 있는 루트입니다.
Quincy-Le-Vicomte를 포함한 부르고뉴 지역 전반은 일반적으로 봄부터 가을까지 사이클링하기에 가장 좋습니다. 날씨가 대체로 쾌적하고 풍경이 생동감 넘칩니다. 여름은 따뜻한 날씨를 제공하며, 봄과 가을은 특히 단풍이 물들 때 시원한 기온과 아름다운 경치를 선사합니다.
프랑스의 많은 야외 지역은 일반적으로 개에게 개방적이지만, 특히 부르고뉴 운하를 따라 있는 자전거 도로에 대한 특정 규정은 다를 수 있습니다. 특히 인구 밀집 지역이나 야생 동물 근처에서는 개를 목줄에 매는 것이 좋습니다. 항상 개가 거리와 지형에 편안한지 확인하고 물을 챙겨주세요.
Quincy-Le-Vicomte와 많은 루트의 출발점이 되는 부퐁과 같은 인근 마을에는 일반적으로 공공 주차 시설이 있습니다. 이곳은 사이클링 투어를 시작하려는 방문객에게 일반적으로 접근 가능합니다. 특정 주차 정보는 장소마다 다를 수 있으므로 도착 시 현지 표지판을 확인하는 것이 좋습니다.
Quincy-Le-Vicomte 주변을 포함한 시골 부르고뉴 지역의 대중교통 옵션은 자전거를 휴대하는 데 제한적일 수 있습니다. 일부 지역 기차나 버스는 자전거를 수용할 수 있지만, 항상 보장되거나 편리하지는 않습니다. 자동차로 여행을 계획하거나 더 큰 마을에서 자전거를 대여하는 것이 루트에 접근하는 데 더 실용적일 수 있습니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 4.7점의 평균 점수와 200개 이상의 리뷰를 받을 정도로 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 평화로운 부르고뉴 운하 길, 그림 같은 아르망송 강 계곡, 그리고 구릉을 칭찬합니다. 다양한 능력에 맞는 루트와 함께 자연의 아름다움과 역사 유적지의 조화가 이곳을 인기 있는 목적지로 만듭니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기