4.3
(337)
3,636
ライダー
92
ライド
サイクリングは、一般的に平坦な地形が特徴で、さまざまな体力レベルの方が楽しめる景観を提供しています。この地域には、広範囲にわたる舗装状態の良いサイクリングロードとグリーンウェイがあり、交通量の少ないサイクリングルートが数多くあります。マルシリーは海岸とポワトゥー湿地に近いため、海岸の風景や湿地の環境を巡る多様なライドが可能です。これらのルートは、ラ・ヴュロディセの一部を含む、より広範なネットワークに接続されており、快適で変化に富んだサイクリング体験を保証します。
最終更新日: 6月 22, 2026
3.8
(10)
68
ライダー
33.6km
02:13
150m
150m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.7
(6)
48
ライダー
29.0km
01:56
220m
220m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
4.7
(15)
36
ライダー
17.7km
01:09
60m
60m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
18
ライダー
17.9km
01:08
70m
70m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
13
ライダー
17.7km
01:15
90m
90m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
マルシリー周辺で人気
The origin of “Pont-à-Domangeville is lost in the mists of time. The Roman road from Metz to the Rhine already passed through there. Under the old regime, it was a tiny separate lordship, with a toll bridge. Usually blocked and padlocked, to cross it you had to pay a fee, depending on the livestock and products passed through. The lordship belonged in the 13th century to the Saint-Vincent de Metz abbey, then to the successive lords of Domangeville; in 1716, to the Laubrussels, then to the Leuryses, finally to the Thomas de Pange. It included, in addition to the bridge, the road - 50 toises on this side, 18 beyond - the bed of the Nied on both sides and, on the south-east bank, land with a hostelry (current Mayot farm) . In 1789, the community of Bazoncourt declared in its list of grievances “the enlightenment of the State and the kindness of the King will undoubtedly eliminate a right of final injustice perceived at Pont-à-Domangeville. However poor a plowman he may be, he pays three does and several pay without passing through.” After the revolution, the bridge had to be repaired. Paradoxically, the general council had the expenditure entered in the 1814 and 1815 rolls of the localities which had subscribed to the bridge in 1766. On this ordeal is inscribed: “This monument of our redemption was erected by the care of MM. De Pange, de Courten, Devaux and Dauphin, Commissioners responsible for the reconstruction of this bridge, in the year of our Lord 1816. During the reconstruction work and near the bridge, Joseph GRANDIDIER de Hernicourt and François ANIEL perished in the waters on July 20 from Domangeville, both attached to the service of the neighboring farm »
1
0
Two people died during the reconstruction of the bridge over the Nied Française in Domangeville in 1816.
1
0
This typical castle of classicism was built in the 18th century. Property of the Pange family, it is entrusted to an association responsible for making it a house of arts, encounters and cultures. Besides the building, the gardens are also splendid. More information is available on the chateau website: http://www.chateaudepange.fr/.
1
0
The castle is privately owned. However, there is the possibility to visit the icon collection.
0
0
Religious works of art such as relics and icons can be admired in the castle. There are no regular opening hours, you have to register in advance - preferably as a group.
0
0
The castle dates from 1720 and was the residence of the Marquis de Pange. It is still family-owned today and unfortunately (currently) not open to the public.
0
0
マルシリー周辺には、85以上の交通量のない専用サイクリングルートがあり、静かなライドを楽しみたいサイクリストに幅広い選択肢を提供しています。これらのルートは、車両の交通からあなたを遠ざけるように設計されており、穏やかな体験を提供します。
ルートはさまざまなスキルレベルに対応しています。24の簡単なルート、38の中程度のルート、そして23のより挑戦的なオプションがあります。これにより、初心者と経験豊富なサイクリストの両方が適切な道を見つけることができます。
マルシリー周辺の地域は、海岸と湿地の環境が魅力的に融合しています。海岸沿いの景色の良いライドでは、海の景色と特徴的な「カレ」( stilts の上の伝統的な漁師小屋)を見ることができます。内陸では、ルートはしばしば「緑のヴェネツィア」と呼ばれるユニークなマレ・ポワトゥヴァンへと向かい、そこには複雑な運河網と緑豊かな風景が広がっています。
マルシリーとその周辺は、一般的に平坦な地形で知られており、さまざまなフィットネスレベルのサイクリストにとってサイクリングを楽しくアクセスしやすいものにしています。一部のルートには多少の起伏があるかもしれませんが、特に専用のサイクリングパスでは、大きな登りはまれです。
多くのルートで史跡を垣間見ることができます。例えば、パンジュ城 – ランドン=ヴィレール城ループは、歴史的な城を通り抜けます。また、パンジュ城やメルシー城などのハイライトを探索することもできます。近くの都市ラ・ロシェルは自転車で簡単にアクセスでき、象徴的な中世の塔がある旧港や、Porte des Allemandsとメス大聖堂などの他の史跡があります。
はい、もちろんです!海岸沿いのルートからは、素晴らしい海の景色とユニークな「カレ」漁師小屋を見る機会があります。近くのバイヨン・デ・ジイヨンは、豊かな鳥類で知られる重要な自然保護区です。マレ・ポワトゥヴァンをサイクリングすると、その繊細な生息地と多様な動植物に囲まれた没入感のある体験ができます。
はい、マルシリーは、一般的に平坦な地形と、整備された交通量のないサイクリングパスの広範なネットワークにより、家族でのサイクリングに最適な目的地です。簡単なルートや中程度のルートの多くは、子供連れの家族に適しており、車から離れた安全で楽しいライドを提供します。
春と秋は、マルシリーでのサイクリングに最も快適な時期であり、気温も穏やかで、混雑も少ないです。夏は、特に海岸沿いでは暑く、混雑することがあります。一年中サイクリングは可能ですが、冬には沿岸の風や時折の雨がより一般的です。
マルシリーは、サイクリング文化と広範なサイクリングパスネットワークで知られる都市ラ・ロシェルと良好に接続されています。ラ・ロシェルは主要な交通ハブであり、そこから多くのルートの出発点にアクセスできることがよくあります。マルシリーおよび周辺地域への具体的な接続については、現地の公共交通機関のオプションを確認してください。多くのサービスは自転車に優しいです。
はい、マルシリー周辺の交通量のないサイクリングルートの多くは円形のループとして設計されており、同じ地点からライドを開始して終了することができます。これは、自分の道を戻りたくない人に便利です。例としては、「ポワント・サン・クレマン – カレ・デ・エナンドループ」のような海岸沿いのループや、「マラン – エナンド – マラン港ループ」のような内陸の探索があります。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.4つ星です。レビューでは、交通量のないパスの広範なネットワーク、美しい海岸の景色、ユニークな「カレ」漁師小屋の魅力、そしてマレ・ポワトゥヴァンの平和な探索がしばしば称賛されています。平坦な地形も、幅広いサイクリストにとってアクセスしやすく楽しいものにしています。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。