4.7
(24)
261
ライダー
55
ライド
トラーニュ周辺の交通量の少ないツーリングバイクルートは、蛇行するモーゼル川とブドウ畑に覆われた緩やかな丘陵地帯が特徴的な、絵のように美しいモーゼル渓谷に位置しています。この地域は、主に平坦で整備されたルートを提供しており、様々なサイクリングスキルレベルに適しています。景観は、開けた田園地帯、森林、魅力的な村々が特徴で、ツーリングサイクリストに静かな環境を提供します。地域の地形は一般的に起伏があり、特に川岸から離れた場所では適度な登り坂があるルートもあります。
最終更新日: 5月 6, 2026
5.0
(2)
21
ライダー
155km
09:50
1,460m
1,460m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(3)
7
ライダー
20.8km
01:17
190m
190m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(1)
7
ライダー
31.8km
02:03
290m
290m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(1)
7
ライダー
34.0km
02:07
350m
350m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(3)
7
ライダー
36.3km
02:18
390m
390m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
トラニー周辺で人気
Originally a medieval fortification of the bishopric of Metz, this castle was rebuilt in the 18th century in a classical style by architect Germain Boffrand. Picturesquely situated above the Seille, it combines ancient towers with elegant facades. Today it serves as a primary school and cultural centre, and is listed as a historical monument.
8
0
The statue of the war memorial, made of electroplating, was donated to the commune of Létricourt in 1924. The work was particularly fragile, compared to cast bronze, due to the very thin thickness of the metal, around 2 to 3 mm.
6
0
Since 2024, overnight accommodation has also been available here. Ideal for groups, there are 18 beds.
2
0
Memorial to the fallen of the two world wars 🕊️
2
0
The origin of “Pont-à-Domangeville is lost in the mists of time. The Roman road from Metz to the Rhine already passed through there. Under the old regime, it was a tiny separate lordship, with a toll bridge. Usually blocked and padlocked, to cross it you had to pay a fee, depending on the livestock and products passed through. The lordship belonged in the 13th century to the Saint-Vincent de Metz abbey, then to the successive lords of Domangeville; in 1716, to the Laubrussels, then to the Leuryses, finally to the Thomas de Pange. It included, in addition to the bridge, the road - 50 toises on this side, 18 beyond - the bed of the Nied on both sides and, on the south-east bank, land with a hostelry (current Mayot farm) . In 1789, the community of Bazoncourt declared in its list of grievances “the enlightenment of the State and the kindness of the King will undoubtedly eliminate a right of final injustice perceived at Pont-à-Domangeville. However poor a plowman he may be, he pays three does and several pay without passing through.” After the revolution, the bridge had to be repaired. Paradoxically, the general council had the expenditure entered in the 1814 and 1815 rolls of the localities which had subscribed to the bridge in 1766. On this ordeal is inscribed: “This monument of our redemption was erected by the care of MM. De Pange, de Courten, Devaux and Dauphin, Commissioners responsible for the reconstruction of this bridge, in the year of our Lord 1816. During the reconstruction work and near the bridge, Joseph GRANDIDIER de Hernicourt and François ANIEL perished in the waters on July 20 from Domangeville, both attached to the service of the neighboring farm »
1
0
Two people died during the reconstruction of the bridge over the Nied Française in Domangeville in 1816.
1
0
This old wayside cross from the 19th century is located just after the village of Hayes on the way to Metz
0
0
Beautiful medieval castle. It can also be visited.
2
0
komootには、Tragny周辺に50以上の交通量の少ないサイクリングルートが掲載されており、距離や難易度も様々です。初心者向けルート7件、中級者向けルート30件、上級者向けルート16件が含まれており、あらゆるサイクリストに対応できます。
Tragnyを含むモーゼル地方は、春から秋にかけてサイクリングに特に美しい季節です。ブドウ畑は青々と茂り、気候も概ね快適です。夏は日照時間が長くなり、春と秋は穏やかな気温と、特にモーゼル川渓谷沿いの素晴らしい季節の色合いを楽しめます。
はい、この地域は家族でのサイクリングに適しています。Tragnyから簡単にアクセスできるモーゼルサイクリングロードは、大部分が平坦で標識も整備されており、ほとんどが舗装路面なので、家族連れに最適です。多くの地域ルートも、交通量の少ない静かな田舎道や専用のサイクリングロードに沿っています。
Tragny周辺の地形は様々ですが、一般的には穏やかな川沿いの谷とブドウ畑に覆われた丘陵地のミックスが楽しめます。モーゼル川沿いのルート、例えばモーゼルサイクリングロードやラ・ヴォワ・ブルーの一部は、主に平坦です。内陸のルートは起伏のある丘が多く、絵のように美しい田園地帯を抜ける中程度の登り下りがあります。
komootコミュニティでは、Tragnyでのサイクリングは高く評価されており、21件のレビューから平均4.7つ星を獲得しています。サイクリストは、静かで車が通らないルート、素晴らしいブドウ畑の景観、モーゼル川沿いの魅力的な村々をよく賞賛しています。整備された道や、メスやナンシーのような歴史的な町を探索できる機会も頻繁に挙げられています。
はい、Tragny周辺の交通量の少ないサイクリングルートの多くはループ状に設計されており、同じ場所からスタートしてフィニッシュすることができます。例としては、約21kmをカバーする中級者向けの「リュピーからのバイクループ」があります。別の選択肢としては、34kmの「プレヴォクールからのバイクループ」があります。
はい、モーゼル地方はサイクリスト向けの設備が整っています。モーゼルサイクリングロードやラ・ヴォワ・ブルー沿いの魅力的なワイン産地の村々には、地元のカフェ、レストラン、ゲストハウスがよくあります。メスやナンシーのような大きな町はアクセスしやすく、より幅広い飲食施設や宿泊施設を提供しています。
サイクリング中、蛇行するモーゼル川とその有名なブドウ畑の連続した景色を楽しむことができます。メスやナンシーのような歴史的な都市はサイクリング圏内にあり、メス大聖堂、ポンピドゥー・センター・メス、ナンシーのスタニスラス広場などの文化的な立ち寄りスポットがあります。また、「サイリー・アシュテルからのシャトー・ドーヌワ - レトリックールの戦争記念碑ループ」ルート沿いのシャトー・ドーヌワのような地元のシャトーや、Tragnyから約14kmのパンジュ城公園を通過することもあります。
モーゼル地方には、サイクリストに便利な公共交通機関があり、特にメスやナンシーのような主要都市を結ぶ列車があります。多くの地方列車では自転車の持ち込みが可能ですが、特にピークシーズン中は、自転車輸送の特定の時刻表や予約要件を事前に確認することをお勧めします。
村やその近くから始まるルートの場合、通常は公共駐車場があります。モーゼルサイクリングロードやラ・ヴォワ・ブルーの一部のような長距離ルートの場合は、主要なアクセスポイントや近くの町に指定された駐車場がよく用意されています。特定の出発点については、現地の情報をご確認ください。
もちろんです。Tragnyは、主要な長距離サイクリングロードへの優れたアクセスを提供しています。モーゼルサイクリングロードは、メスからコブレンツまで300km以上にわたり、連続した、ほとんど交通のない体験を提供します。さらに、国立ルートであるラ・ヴォワ・ブルーもモーゼル渓谷を通過しており、長距離ツーリングの主要な接続路となっています。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。