4.5
(125)
1,054
자전거 타는 사람
24
라이딩
Jonquery 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 프랑스 그랑 에스트(Grand-Est) 지역 내에 있으며, 포도밭으로 덮인 언덕과 울창한 숲이 특징입니다. 이 지역은 마른 강(Marne River)의 오른쪽 둑에 위치하며, 구불구불한 지형과 완만한 강변길을 제공합니다. 사이클리스트들은 마른 강 측면 운하(Canal Latéral à la Marne)를 따라 이어지는 "팬케이크처럼 평평한" 구간부터 몽타뉴 드 랭스(Montagne de Reims)와 같은 지역을 통과하는 더욱 도전적인 코스까지 다양한 풍경을 탐험할 수 있습니다. 이 지역은 투어링 사이클리스트들에게 다양하고 경치 좋은 환경을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
4.6
(9)
56
자전거 타는 사람
23.6km
01:21
50m
40m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.7
(31)
234
자전거 타는 사람
37.6km
02:20
140m
140m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
4.9
(8)
64
자전거 타는 사람
44.5km
02:37
130m
130m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
12
자전거 타는 사람
39.8km
02:40
580m
580m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
2.7
(3)
14
자전거 타는 사람
32.1km
02:56
500m
500m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
존 쿼리 주변 인기 장소
A whole row of statues along the Marne, although they are slowly due for a new coat of paint
0
0
The Holy Father known as Pope Urban II was born here around 1035. His name is known as Odon de Lagery, also Eudes de Châtillon, or Otton de Châtillon. He joined the Benedictine Order named after Benedict of Nursia (OSB for the Latin "Ordo Sancti Benedicti") and became prior of the highly important Cluny Abbey. In 1088, he was elected pope, taking the name Urban II. As the supreme shepherd of the Roman Catholic Church, he supported the Reconquista in Spain and the First Crusade in support of Byzantium. His theological reasoning was based on the second chapter of the Old Testament Book of Daniel, which describes a turning point in history. He died in 1099. His feast day in the calendar of saints is July 29, the recorded date of his death.
0
0
Here in Mareuil-sur-Ay, the vineyards extend all the way down to the Marne. A beautiful landscape.
0
1
beautiful harbor on the Marne Canal - and a houseboat of a special kind, the likes of which I only know from the lake district in Mürnitz.
0
0
360-degree views of the vineyards. The two picnic tables make it an ideal spot for a break.
0
0
Between 1872 and 1884, the concierge and the orangery were built on the outer edge of a vast park, according to plans by the architect Alphonse Gosset (1835-1914)[5]. In 1920, the park was acquired by the municipality with the Auban-Moët mansion and opened to the public. The part of the park around the town hall is laid out in the French style, to emphasise the classical and sober facade of the building. It consists of a grass path and two symmetrical access paths arranged in a horseshoe shape around a fountain. It is decorated with two bronze lions, cast iron statues of ancient gods and various other statues. The other part of the park is laid out in the English style: it is crossed by hilly paths, groves, two pools of water, an artificial island and a rocky grotto with a waterfall. On this side of the garden is a temple of love, built of limestone. This belvedere with Corinthian columns has a coffered ceiling. It is inspired by the Temple of Love in the Petit Trianon in Versailles. The City Hall Park has the label "Remarkable Garden".🪴 In
7
0
Jonquery 주변에는 20개 이상의 교통량이 적은 투어링 사이클링 경로가 있으며, 다양한 거리와 난이도를 제공합니다. 탐험할 수 있는 쉬운 경로 3개, 보통 난이도 경로 13개, 어려운 경로 7개가 있습니다.
마른(Marne) 주에 자리한 Jonquery 지역은 유네스코 세계문화유산으로 지정된 샹파뉴 포도밭, 울창한 숲, 구불구불 흐르는 마른 강을 포함한 그림 같은 풍경으로 유명합니다. 이 지역은 특히 마른 측면 운하(Canal Latéral à la Marne)를 따라, 그리고 포도밭을 통과하는 전용 'voies vertes'(녹색 도로)와 교통량이 통제된 경로를 특징으로 하여 자동차 없이 안전하고 즐거운 사이클링 경험을 보장합니다.
Jonquery 지역에서 투어링 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 초가을(4월~10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 대체로 온화하고 쾌적하여 포도밭으로 덮인 언덕과 강변 길을 즐기기에 완벽합니다. 특히 늦여름과 초가을 수확철에 포도밭이 가장 아름답습니다.
네, 초보자와 가족에게 완벽한 쉽고 교통량이 적은 경로가 여러 개 있습니다. 이 경로는 종종 마른 강이나 마른 측면 운하(Canal Latéral à la Marne)를 따라 평평한 구간을 이용합니다. 좋은 선택지는 마른 강변 – 르뷔브리니(Leuvrigny)에서 출발하는 도르망(Dormans) 전망 루프로, 최소한의 고도 상승으로 편안한 라이딩을 제공합니다.
네, Jonquery 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 경로 중 상당수는 순환형으로, 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 마른 강변 루프 – 르뷔브리니(Leuvrigny) 출발은 강변 풍경을 탐험하면서 교통량을 피할 수 있는 보통 난이도의 순환 경로입니다.
Jonquery 주변 사이클링은 자연의 아름다움과 문화유산을 결합하여 즐길 수 있습니다. 샹파뉴 포도밭을 지나 페달을 밟고, 매력적인 마을을 발견하고, 탁 트인 전망을 감상할 수 있습니다. 주목할 만한 명소로는 마른 계곡의 숨 막히는 전경을 제공하는 샤티용쉬르마른(Châtillon-sur-Marne) 근처의 교황 우르바노 2세 동상 및 전망대와 샹파뉴의 발상지로 알려진 역사적인 마을 오트빌레(Hautvillers)가 있습니다. 또한 브렝 드 빈송(Prieuré de Binson) 군사 묘지나 독특한 라 카브 오 코키야주(La Cave aux Coquillages)를 지나칠 수도 있습니다.
네, 많은 경로가 매력적인 마을을 지나거나 근처를 통과하므로 현지 카페, 빵집, 작은 식당을 찾을 수 있습니다. Jonquery 자체는 조용한 마을이지만, 샤티용쉬르마른(Châtillon-sur-Marne)과 같은 근처 마을이나 마른 계곡 자전거 도로(Véloroute de la Vallée de la Marne, V52)를 따라 있는 마을에서는 음료와 현지 샹파뉴 시음 기회를 제공합니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 4.5점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 경로의 평온함, 멋진 포도밭 풍경, 샹파뉴 지역의 문화 탐험과 사이클링을 결합할 수 있는 기회를 칭찬합니다. 잘 관리된 녹색 도로와 교통량이 통제된 도로는 자주 주요 장점으로 강조됩니다.
네, 경험이 풍부한 투어링 사이클리스트를 위해 몽타뉴 드 랭스(Montagne de Reims)와 같은 지역으로 venturing하는 경로는 상당한 고도 변화를 포함하여 더 도전적인 지형을 제공하며, 여전히 조용한 도로를 우선시합니다. 한 예로 르뷔브리니(Leuvrigny)에서 출발하는 샤티용쉬르마른(Châtillon-sur-Marne) – 르 뫼랑 카레(Le Moulin Carré) 루프는 아름다운 풍경을 가로지르는 상당한 오르막과 내리막을 특징으로 합니다.
Jonquery와 같은 작은 마을에서는 모든 경로의 시작점까지 직접적인 대중교통이 제한적일 수 있지만, 마른 주의 에페르네(Epernay)나 샬롱앙샹파뉴(Châlons-en-Champagne)와 같은 주요 도시는 기차로 접근할 수 있습니다. 거기서부터 지역 버스와 연결하거나, 특히 마른 계곡 자전거 도로(Véloroute de la Vallée de la Marne, V52)를 따라 있는 경로 시작점까지 자전거로 이동할 수 있습니다.
Jonquery와 르뷔브리니(Leuvrigny)를 포함하여 이 경로의 시작점 역할을 하는 많은 마을과 도시에는 공영 주차 시설이 있습니다. 마을 중심부나 지역 편의 시설 근처의 지정된 주차 공간을 찾으십시오. 마른 측면 운하(Canal Latéral à la Marne) 또는 마른 계곡 자전거 도로(Véloroute de la Vallée de la Marne)를 따라 있는 경로의 경우, 접근 지점이나 근처 피크닉 장소에 주차 공간이 자주 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.