3.8
(17)
195
자전거 타는 사람
17
라이딩
Puygiron 주변의 그래블 바이크 라이딩은 Valdaine 평원을 가로지르는 다양한 지형을 제공하며, Ardèche에서 Pre-Alps까지 펼쳐지는 탁 트인 전망을 선사합니다. 이 지역은 시골길, 비포장 도로, 포장된 구간이 혼합되어 있으며, 종종 마을, 성, 교회가 있는 풍경을 통과합니다. 사이클리스트는 산을 배경으로 한 구불구불하거나 언덕이 많은 지역을 기대할 수 있습니다. 이러한 노면과 자연적 특징의 조합은 교통량이 적은 그래블 바이크 트레일에 다양한 옵션을 제공합니다.
마지막 업데이트: 6월 21, 2026
5.0
(2)
58
자전거 타는 사람
86.3km
05:41
850m
850m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3.7
(3)
50
자전거 타는 사람
75.1km
05:13
950m
950m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
5.0
(1)
22
자전거 타는 사람
75.8km
05:08
850m
850m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
10
자전거 타는 사람
61.5km
03:52
500m
500m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3.7
(3)
6
자전거 타는 사람
28.4km
02:01
510m
510m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
퓨기론 주변 인기 장소
Montélimar's market square exudes Provençal flair with its colorful cafés and small boutiques. Surrounded by historic houses dating back to the 17th and 18th centuries, the town's long history is palpable. It's bustling with life, especially on market days with regional specialties like the famous nougat.
1
0
Listed among the "Most Beautiful Villages of France," La Garde-Adhémar offers a unique panorama of the Rhône Valley. La Garde-Adhémar proudly overlooks the Rhône Valley from its limestone spur and has preserved its medieval past with its ramparts, cobbled streets, castle ruins, and old houses. The village, with its dazzling white stones, captivates with its typically Provençal atmosphere. Its cobbled streets, stone houses bathed in the golden light of the South, and its remarkably preserved medieval heritage make it a truly postcard-perfect setting and invite discovery. Between history, nature, and magnificent panoramas, this hilltop village invites you to a timeless getaway.
0
0
Here – in the "Val des Nymphes" – a Christian church meets figures from pagan mythology. Nymphs were considered nature spirits or goddesses in the religious understanding of the time, but by no means as significant as, for example, Mars, Neptune, or even Zeus. They were a popular motif in the visual arts, offering the opportunity to depict naked or scantily clad female figures. The church found here, with the title "Notre Dame" (in German "Our Dear Lady"), which is widely used in France, is also dedicated to a special woman who, although not a goddess herself, according to Christian understanding participated in the divine plan of salvation through her unconditional "yes" to the angel's message: Mary, the Mother of God.
0
0
As you venture into the enchanting Valley of the Nymphs, near La Garde-Adhémar, you will discover a hidden oasis of natural beauty. This picturesque valley, nestled among rolling hills and lush vegetation, is a haven for nature lovers.
1
0
The station at Le Poët-Laval is no bigger than a small shelter. But this modest building is the nucleus of a new settlement called Gougne. This district was created mainly because of the railway line from Montélimar to Dieulefit, the Le Petit Train du Picodon (1893-1936). It transported people and goods, mainly products from the local ceramics industry. During the First World War, this station was also a transshipment point for the transport of artillery shells. Part 10 of the Petit Train du Picodon bike tour.
6
0
The Vallée du Jabron meanders through the heart of the western foothills of the French Alps, tightly embraced by mountains to the north and south. The Petit Train du Picodon once ran through the countryside from 1893 to 1936, a train that exuded more romance than speed at just under 15 km/h. The valley, which is very narrow between La Bégude-de-Mazenc and Le Poët-Laval, widens out here in both directions. Part 8 of the Petit Train du Picodon bike tour.
5
0
이 가이드에는 푸이롱 주변에 13개의 전용 교통 통제 없는 자전거 코스가 소개되어 있습니다. 많은 코스가 어렵다고 평가되지만, 차량의 방해 없이 드롬 프로방스 지역을 탐험할 수 있는 환상적인 방법을 제공합니다.
푸이롱 주변의 코스는 지역의 다양한 풍경을 반영하는 다채로운 지형을 제공합니다. 시골길, 흙길, 그리고 일부 포장된 구간을 기대할 수 있으며, 종종 평원과 구불구불한 언덕을 통과합니다. 이는 발데인 평원에서 프리알프까지 도전과 아름다운 풍경의 좋은 균형을 제공합니다.
네, 많은 코스가 루프로 설계되어 있어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 몽텔리마르에서 출발하는 발 데 님프 예배당 – 라 가르드 아데마르 루프는 상당한 순환 라이딩을 제공하며, 살레트에서 출발하는 르 푸에 라발 쉬 몽 라샤 – 르 푸에 라발 루프도 마찬가지입니다.
푸이롱을 포함한 드롬 프로방스는 연중 쾌적한 기후를 자랑합니다. 봄과 가을은 편안한 온도와 아름다운 풍경을 제공하여 자갈길 자전거 타기에 이상적입니다. 여름은 더울 수 있으므로 이른 아침이나 늦은 오후 라이딩을 권장하며, 겨울은 온화하지만 습할 수 있습니다.
이 지역은 역사적, 자연적 명소가 풍부합니다. 많은 코스가 매력적인 마을, 성, 교회를 지나갑니다. 역사적인 아데마르 성 또는 그림 같은 로슈포르 앙 발데인 성 및 생 블레즈 예배당과 같은 하이라이트를 만날 수 있습니다. 푸이롱 마을 자체에는 12세기 샤토와 생 보네 예배당이 있습니다.
이 가이드의 많은 코스가 길이와 고도 때문에 어렵다고 평가되지만, '교통 통제 없음'이라는 개념은 본질적으로 가족에게 더 안전합니다. 더 쉽고 짧은 구간의 경우, 마을 안이나 바로 주변의 지역 경로를 탐색하는 것을 고려해 보세요. 이러한 경로는 종종 덜 도전적인 지형을 가지고 있습니다. 항상 경로 세부 정보를 확인하여 거리와 고도가 가족의 능력에 맞는지 확인하세요.
이 가이드의 많은 장거리 코스는 몽텔리마르, 살레트 또는 에스펠루슈와 같은 더 큰 마을에서 시작하며, 이러한 마을은 일반적으로 공영 주차 시설을 제공합니다. 예를 들어, 드롬 프로방스의 라 투슈. – 알랑 구 마을 루프와 같은 코스는 몽텔리마르에서 시작하며, 이곳에서는 주차 옵션을 더 쉽게 찾을 수 있습니다. 항상 현지 표지판을 확인하여 주차 규정을 따르세요.
여러 코스의 일반적인 출발점인 몽텔리마르는 기차와 버스 연결이 있는 더 큰 허브입니다. 자전거 운반에 대한 정책은 지역 대중교통 운영업체(예: 몽텔리마르에서 푸이롱과 같은 작은 마을로 가는 버스 서비스)에 확인하는 것이 좋습니다. 이 지역에 대한 더 일반적인 정보는 drome-tourism.com을 방문할 수 있습니다.
이 지역은 코무트 커뮤니티에서 평균 3.8점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 멋진 풍경, 교통에서 벗어나 평화로운 라이딩을 즐길 수 있는 조용하고 다양한 지형, 그리고 드롬 프로방스의 역사적인 매력을 탐험하는 것과 신체 활동을 결합할 수 있는 기회를 칭찬합니다.
일반적으로 드롬 프로방스의 공공 도로, 시골길 또는 표시된 코스에서 자갈길 자전거를 타는 데 특별한 허가가 필요하지 않습니다. 그러나 항상 사유지를 존중하고, 현지 규정을 따르며, 지정된 경로를 유지하여 지속적인 접근을 보장하고 자연 환경을 보존해야 합니다.
네, 푸이롱 주변의 많은 코스는 상당히 도전적입니다. 예를 들어, 에스펠루슈에서 출발하는 그리냥 성 – 알레락 수도원 루프는 1400미터 이상의 고도 상승을 특징으로 하며, 교통에서 벗어나 상당한 운동을 원하는 숙련된 자갈길 자전거 이용자에게 적합한 힘든 라이딩입니다.
다른 지역의 최고의 그래블 라이딩를 살펴보세요.