산장들은 Sayda 주변에서 Osterzgebirge 지역의 다양한 숙박 옵션을 제공합니다. 이 지역은 천연 경관과 하이킹 기회로 유명한 산악 지역입니다. 이 지역에는 전통적인 산장, 숲속 여관, 휴가용 임대 시설이 혼합되어 있어 자연 속에서의 숙박을 찾는 방문객들에게 적합합니다. Sayda는 Ore Mountains에 위치하며 야외 활동과 탐험을 위한 환경을 제공합니다. 이 지역은 숲과 높은 지형이 특징이며, Wanderwege Say다에 관심 있는 사람들에게 적합합니다.
마지막 업데이트: 4월 12, 2026
하이라이트 • 정상
번역자 Google •
팁에 의해
이런 장소를 발견하려면 지금 가입하세요
최고의 싱글 트랙, 봉우리 및 다양한 흥미로운 야외 장소에 대한 추천을 받아보세요.
무료 회원 가입
하이라이트 • 기념물
번역자 Google •
팁에 의해
하이라이트 • 레스토랑
번역자 Google •
팁에 의해
하이라이트 • 휴식 공간
번역자 Google •
팁에 의해
무료로 가입하여 사이다 주변의 더 많은 오두막과 캐빈을 발견하세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
사이다 주변 인기 장소
Hiking with heart in the Ore Mountains
Pure road and gravel riding joy through Saxony
Flying high on two wheels – bike holidays in the Ore Mountains
역사가 자연을 만나다 – 에르츠게비르게-포그틀란트 산악 등산로
BLOCKLINE – Dein Bike-Abenteuer im Erzgebirge
BLOCKLINE-Gesamtstrecke in 5 Tagen – Bike-Urlaub im Erzgebirge
사이다 하이킹
사이다 로드 사이클링 경로
사이다 사이클링
사이다 MTB 트레일
You learn a lot of interesting facts about silver mining.
0
1
The silicic acid springs of the Frauenbach in Bad Einsiedel were discovered around 1550 and described soon afterwards in a text by Leonhard Thurneysser. He attributed a healing effect to the springs for ulcers, melancholy and open wounds. However, the springs were probably not used continuously until the 18th century, as the first bathhouse with bathing rooms was not built until 1723. In 1840, the bathhouse had nine rooms with twelve tubs. A water analysis carried out in 1846 confirmed the healing effect of the springs. In 1881, the small settlement was the highest spa and mineral bath in Saxony. In 1937, the spa operation was discontinued due to lack of demand. Bad Einsiedel subsequently established itself increasingly as a winter sports resort.
14
0
The forest inn "Bad Einsiedel" with a guesthouse and large open spaces for campers in the middle of beautiful nature invites you to linger. The kitchen offers rustic home cooking with typical Erzgebirge dishes. The farm was first mentioned in a document from 1560 as a "house with several fields and meadows". The current buildings were built between 1723 and 1753 on the foundations of a former granary (monastery farm). During the GDR era, the buildings were used as a FDGB convalescent home and as apartments.
14
0
Very beautiful natural state and place. A space for nature
0
0
Fittingly integrated into the nature trail.
0
1
Fittingly integrated into the nature trail...
0
1
The current buildings were built between 1723 and 1753. The dimensions of these three buildings correspond to those of an archaeologically examined monastery courtyard (Grangie) at Ossegg Monastery elsewhere.
5
0
이 근처의 최고의 오두막과 캐빈을 확인하여 사이다 주변의 더 아름다운 장소를 찾아보세요:
무료로 가입하기