경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

로그인 또는 가입

경로
Places to see
프랑스
뉴 아키텐
존작

몽탕드르

14의 몽탕드르가지 명소 & 주요 장소


몽탕드르에는 둘러볼 만한 장소가 많답니다. 하이킹 또는 사이클링을 좋아한다면 몽탕드르에 숨겨진 14
가지 보석을 만날 수 있을 거예요. 이 지역의 주요 명소를 살펴보면서 다음 모험을 계획해보세요.

마지막 업데이트: 4월 19, 2026

친환경 루트

하이라이트 (구간) • 자전거 도로

A bike path, only for bikes and in the countryside! 35 kms from Barbezieux to Clérac in complete peace of mind on a paved road, a real pleasure!

Surprising but …

번역자 Google •

에 의해

라이딩 보기

휴대폰으로 전송

저장

퐁텐도질락의 생마르탱 교회

하이라이트 • 종교적 장소

Around a small church from the end of the 12th century, a larger construction was arranged in the 16th century and the curious facade (classified MH in 1911) presents today, …

번역자 Google •

에 의해

저장

이런 장소를 발견하려면 지금 가입하세요

최고의 싱글 트랙, 봉우리 및 다양한 흥미로운 야외 장소에 대한 추천을 받아보세요.

무료 회원 가입

세 번째로 재건된 종탑

하이라이트 • 기타

The church of Saint-Pierre depended in the 14th century on the abbey of La Couronne (Charente). Of Romanesque origin (12th and 13th centuries), it has suffered numerous damages and many …

번역자 Google •

에 의해

저장

레오빌의 생크리스토프 교회

하이라이트 • 종교적 장소

In the second half of the 12th century, a long nave was built, with a west facade with blind arcades and a flat chevet. In the 13th century, the west …

번역자 Google •

에 의해

저장

Lac de la Blanche 전망

하이라이트 • 호수

This lake was once a swamp area. It became a recreational area between 1981 and 1984.
This site is a natural area of ecological, faunal and floristic interest, where we …

번역자 Google •

에 의해

저장

무료로 가입하여 몽탕드르 주변의 더 많은 명소를 발견하세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

오늘 무료 계정으로 시작하세요

다음 모험이 기다리고 있어요.

로그인 또는 가입하기

닫기

Loading

몽탕드르 주변 인기 장소

몽탕드르 하이킹

몽탕드르 사이클링

몽탕드르 MTB 트레일

몽탕드르 로드 사이클링 경로

몽탕드르 러닝 트레일

커뮤니티 팁

evelyne boursier
9월 1, 2024, Voie verte sous les arbres

You have to be very careful with the roots of the acacias which lift the bitumen in places as well as the thorns of these trees. Otherwise very pleasant.

번역: Google

0

0

This lake was once a swamp area. It became a recreational area between 1981 and 1984. This site is a natural area of ecological, faunal and floristic interest, where we discover vegetation specific to swamps and peat bogs, in particular typical acidophilic plants but also a multitude of invertebrates which are only found in peaty environments: spiders, dragonflies and butterflies including the Sedge Fadet; it is a biotope very favorable to the reproduction of certain amphibians, birds (Harriers, Eurasian Curlew), and mammals (European Otter and European Mink). You can swim, there are slides and boats and kayaks to rent.

번역: Google

0

0

Some sections of the track are damaged by tree roots and dangerous on a road bike. I often prefer to go by road.

번역: Google

1

0

The church of Saint-Pierre depended in the 14th century on the abbey of La Couronne (Charente). Of Romanesque origin (12th and 13th centuries), it has suffered numerous damages and many restorations have taken place. The gable facade is pierced in its central axis by an early 16th century portal with a grooved arch, framed by prismatic tori and flanked by two blind bays. The whole is surmounted by a rose window. The side walls are perforated with narrow openings, some of which are underlined with a diamond-point cord. The 12th century building has a single nave with a trefoil choir. The semi-circular chevet is decorated with a chamfered cornice decorated with zigzags on brackets engraved with various subjects. Many engraved names accompanied by dates from the 18th century are visible on the bedside wall. The interior of the nave is covered with a semi-circular barrel vault. On the south side, a 16th century crypt is occupied by a tomb decorated in the flamboyant style. The two apsidioles vaulted in cul-de-four give the church a trefoil plan. The square of the transept supported the old bell tower. All that remains are back-to-back columns adorned with claw bases and worked grooves. The sculptures accompanying the pilasters are modern. The bell tower was redone in concrete with an external staircase in place of the previous one, which itself replaced the original bell tower, which fell in the 1950s. Under the modern, octagonal bell tower, there is a mass of columns with ornate capitals and bases (foliage, animals, colorful characters). The choir is barrel-vaulted with a semi-circular arch. The chancel columns are also adorned with claw bases on the north side and flutes on the south side. The cul-de-four apse is openworked with three similar windows with small columns. Paintings of Saint-Pierre and Saint-Paul. Tomb with recumbent in the habit of an ecclesiastic whose head and hands have been destroyed. The Saint-Pierre church was classified as a historical monument in 1970.

번역: Google

0

0

In the second half of the 12th century, a long nave (32 x 8 m) was built, with a west facade with blind arcades and a flat chevet. In the 13th century, the west portal was rebuilt up to date and the nave received perhaps its first ribbed vaults. A Gothic bell tower-porch was built in front of the nave in the 15th century, which lengthened the church by some five metres. The floor surmounted by a spire is pierced with twin bays, underlined by a cord. Its base forms a marthex. On each side of this closed porch are two small chapels with vaults decorated with coats of arms and reproducing corner consoles sculpted with grotesque characters. The 12th century facade is pierced by an ogival portal. The arches fall on the 3 capitals of the torus columns. The door is flanked by 2 blind arched bays with a zigzag band and diamond points. Around the portal, an inscription: “The French recognize the existence of the supreme being and the immortality of the soul”. In the 15th century, the nave was doubled to the north. This vaulting was destroyed during the wars of religion and the ribbed vaults were redone in 1872. The large broken arches which separate the 2 vessels from the nave fall into penetration on large cylindrical piles. On the south wall, a group of 3 columns decorated with large foliage receives the ribs of the vaults. The south side wall from the nave to the chevet was rebuilt with old materials, some of which are carved stones. The large tracery canopy is followed by 3 Romanesque windows decorated with billets and diamond points. The choir with a flat apse is lit by a Romanesque triplet with small columns and polylobed arches. It is a provision that we find rather outside the churches. Outside, these 3 windows have no columns and are surmounted by a cornice shaped like a whistle on brackets and a large half-moon opening. In 1996-1998, a restoration campaign brought to light mural paintings and a funerary liter, a striking portrait of death. Special features to see also: a very beautiful stone pulpit and wrought iron railing from the 19th century as well as an oil on canvas, "Crucifixion", from the beginning of the 19th century.

번역: Google

0

0

A bike path, only for bikes and in the countryside! 35 kms from Barbezieux to Clérac in complete peace of mind on a paved road, a real pleasure! Surprising but very pleasant especially for families with children who can walk there in peace.

번역: Google

1

0

Around a small church from the end of the 12th century, a larger construction was arranged in the 16th century and the curious facade (classified MH in 1911) presents today, under a single gable, a beautiful composition of Romanesque flowers and on the left, attached to it, an elegant Renaissance ensemble. On the north side, a simple bell tower of the original church at its base, rebuilt in the last century in its upper parts, balances the whole. It is square, without style, covered with a slate pyramid, and has retained a few loophole openings. 3 of its arched windows each house a bell. A semi-circular arched gate with three covings and 2 blind bays with only one, furnish the ground floor. Above, without separation, runs a gallery of 5 arches supported on double columns. Bulky capitals, cords, bands very worked and in strong relief, indicate a novel of the end of time. On the large coving develops a representation, with 6 "knights", of the fight of the Virtues and the Vices. On the intermediate arch, birds, monsters and human beings are tangled in vegetal arabesques. The sculptures of the capitals, abacus included, extend over the eardrums of the false doors and form a wide band. In the Renaissance part on the right, the artist has arranged above a low door and around a large scallop shell, a very beautiful crowning with scrolls, garlands and fleurons. Next to it a corner buttress shows another shell in a pediment. The North wall, which has been modified many times, has however retained a large pointed arch towards its middle and a second one a little more towards the East. Old buildings, Benedictine ones say, existed there. Remains of arches and Romanesque openings stand side by side with ogival windows. The eastern wall of the chevet, largely rebuilt, still shows 2 semicircular arches with ringed columns, nail-head cords and remains of an arcade similar to that which once adorned the north side of this same chevet. Although Romanesque, it therefore seems to have been rectangular from its origin. To the left opens a large window whose central arch is polylobed. This provision is quite rare in Saintonge. The south wall, supported by numerous buttresses, one of which, the first to the west, is decorated with an escutcheon carried by two angels, is pierced with large third-point windows. The square bell tower, without style, covered with a slate pyramid, has retained a few loopholes. 3 of its arched windows each house a bell. The interior, refurbished two centuries ago, comprises 2 naves separated by square pillars. The one on the left, the old one, which has 5 bays, has its ogival vaulted apse on multiple ribs which are lost on the columns after having drawn diamonds adorned with hanging keys. In these lozenges, letters forming a difficult to read inscription, a real rebus with a grid, indicate that this work was made in 1538. Despite its name based on the idea of "fountain" this town which was formerly called Saint-Martin-de-Fontaine, has no fountains, but wells. The shallow one, very close to the church, was perhaps even less deep in the past and was undoubtedly the fountain which gave its name to the parish. The church of Fontaine-d'Ozillac is patronized by Saint Martin.

번역: Google

0

0

In the second half of the 12th century, a long nave was built, with a west facade with blind arcades and a flat chevet. In the 13th century, the west portal was rebuilt to modern taste and the nave received its first ribbed vaults. In the 15th century, a bell tower-porch flanked by two small chapels was erected in front of the Romanesque facade; the three bays of the nave are widened by the construction of a north aisle; the two vessels are vaulted with warheads. In 1872, after the destruction of the Wars of Religion and the replacement by a tilis ceiling, the ribbed vaults were restored in plaster on laths. A restoration campaign took place in the years 1996-1998.

번역: Google

1

0

몽탕드르 주변에서 가장 인기 있는 경로

몽탕드르 하이킹

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

찾고 있는 하이라이트를 아직 못 찾으셨나요? 다른 지역의 주요 명소 가이드를 확인해보세요:

생 포트 쉬르 지롱드Saint-Dizant-Du-GuaSaint-Thomas-De-Conac미람보Saint-Ciers-Du-Taillon생 솔랭 드 코낙Saint-Georges-Des-Agoûts세무삭생 보네 쉬르 지롱드생트 라미Saint-Georges-Antigac생제니드생통주Saint-Gregoire-D'Ardennes클라이언모스낙생 마르시알 드 미람보자르낙 샴페인샹파뇰생 마르시알 드 비테른샴페인생 지기스몽 드 클레르몽오지락생 시몽 드 보르드니울 르 비루이생제르맹 드 루지냥귀티니에르Saint-Hilaire-Du-Bois퐁텐 도질락레오빌아구델알라스카주보이스로 쉬르 트레플루삭생시에 샴페인모르티에플라삭빌렉사비에생제르맹 뒤 쉬드르대합뇌이락생 팔레 드 피올린눌레스살리낙 드 미람보생메그린루피냑생트루린투게라 생모리스생메다르생제르맹 드 비브락로리냑콘삭생디장뒤부아세미락메삭수브란알라스 샴페인Brie-Sous-Archiac보이스레돈쿠르피냑기브레작쇼낙아르테낙샤무이락샤트넷포미에 물롱메리냑비브락세포반작엑스파이어몬트수스물랭르 핀슈방소샤르투작쿠스수메라스밀기울뉴비치생외젠체프니에유사스아치악생 팔레 드 네그리냑폴리냑보레스에마르트론게르미냑생트-콜롬브시에르작Saint-Martial-Sur-Né푸이약몽리외-라-가르드코리냑론작라 제네투즈

근처 어드벤처 가이드

유사스 즐길거리

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹사이트맵
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책