4.5
(22)
147
자전거 타는 사람
32
라이딩
바르-레-에푸아스(Bard-Lès-Époisses) 주변의 투어링 사이클링 코스는 부르고뉴 코트도르(Côte-d'Or) 지역 내에서 구불구불한 언덕, 울창한 숲, 넓은 꽃밭 등 다양한 풍경을 가로지릅니다. 이 지역은 포도밭과 평탄한 사이클링 기회를 제공하는 부르고뉴 운하(Canal de Bourgogne)의 고요한 둑길을 특징으로 하는 목가적인 시골 풍경이 특징입니다. 자연 경관으로는 근처의 퐁 호수(Lac de Pont)와 수많은 계곡이 있어 사이클리스트에게 다양한 지형을 제공합니다.
마지막 업데이트: 4월 21, 2026
5.0
(4)
18
자전거 타는 사람
65.9km
04:14
500m
490m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(2)
8
자전거 타는 사람
54.5km
03:30
390m
390m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
6
자전거 타는 사람
49.6km
03:23
490m
490m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(2)
6
자전거 타는 사람
98.2km
06:16
1,220m
1,220m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.0
(1)
4
자전거 타는 사람
18.2km
01:05
120m
120m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
An interestingly designed public space near the bridge over the Brenne River, a prime spot with a view, a bridgehead, and a city terrace. Designed by local architects Atelier B2A, 2019.
1
0
A wonderful place that takes you back in time and is historically important.
3
0
The Abbey of Fontenay, like all monasteries and places of worship, was, of course, founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding significance, it has also been honored with the title of "World Heritage Site" by UNESCO. The German-language television series "Treasures of the World – Heritage of Humanity" documents these special sites around the world in quarter-hour segments. One episode also deals with this abbey, and the website reads: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monastic ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls its followers to return to early Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks establish their first monastery, "Citeaux," after which they later call themselves Cistercians. The order grows rapidly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread throughout France, even to Germany. The Fontenay Abbey is also founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link =>> https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
2
0
Camping in the heart of nature with swimming pool to end the day well. Top quality/price ratio. Night in a pod for the bike and me 👍🏽
0
1
Very good friendly address with quality cuisine for not much money 👍🏽 Something to regain your strength 🚴🏽♂️
0
0
The Abbey of Fontenay was, like all monasteries and places of worship, of course founded or built first and foremost as a place of prayer. Due to its outstanding importance, it has also been "ennobled" by UNESCO with the title of "World Cultural Heritage". The German-language television series "Treasures of the World - Heritage of Humanity" documents these special sites all over the world in quarter-hour contributions. One episode also deals with this abbey, on the website you can read: * "France at the end of the 11th century. Christianity has prevailed. The noble abbots of the Benedictine monasteries live in prosperity. The monks' ideal of poverty and modesty seems to have been forgotten. A new order is founded in Burgundy. It calls on its followers to return to original Christian ideals: to work and poverty, to humility and seclusion from the world. The monks found their first monastery "Citeaux", after which they later call themselves Cistercians. The religious order grows quickly. The monks clear the forests and regulate the rivers. Their religious houses soon spread across France and into Germany. The Fontenay monastery was founded under them." The film is available in the ARD media library at the following link: => https://www.ardmediathek.de/video/schaetze-der-welt/fontenay-frankreich-folge-11/swr/Y3JpZDovL3N3ci5kZS83MjQ3MjIw
5
0
If you like parks, views and old buildings, you shouldn't miss this park.
1
0
바르-레-에포아 지역에는 30개 이상의 투어링 사이클링 코스가 있어 모든 수준의 사이클리스트에게 다양한 경험을 제공합니다.
온화한 기후와 따뜻한 여름, 온화한 겨울 덕분에 바르-레-에포아는 연중 대부분 투어링 사이클링을 즐기기에 매력적인 목적지입니다. 봄과 가을은 쾌적한 온도와 아름다운 풍경으로 이상적인 조건을 제공하는 경우가 많습니다.
네, 여러 쉬운 투어링 사이클링 코스가 있습니다. 지역 시골을 따라 여유로운 라이딩을 즐기려면, 역사적인 에포아 성(Château d'Époisses)을 지나는 18.2km 길이의 투르리(Toutry) 출발 에포아 성 – 에포아 성 루프를 고려해 보세요.
이 지역은 역사가 풍부합니다. 많은 코스에 유명한 에포아 성(Château d'Époisses)과 같은 랜드마크가 포함되어 있습니다. 또한 세뮤르-앙-오수아(Semur-en-Auxois)의 중세적 특징과 노트르담 대학 성당(Collégiale Notre-Dame) 및 역사적인 성벽 산책로(Ramparts Walk)를 탐험할 수 있습니다.
네, 도전을 추구하는 숙련된 사이클리스트를 위해 11개의 어려운 코스가 있습니다. 주목할 만한 옵션은 상당한 고도 변화가 있는 98.2km 길이의 까다로운 코스인 투르리(Toutry) 출발 세뮤르-앙-오수아 – 아발롱의 장엄한 전망 루프입니다.
물론입니다. 부르고뉴 운하의 고요한 둑길은 평평하고 경치 좋은 사이클링 기회를 제공합니다. 아티(Athie) 출발 몽바르 잠금 장치 – 뷔퐁 공원 루프는 운하와 몽바르의 행잉 가든을 조망할 수 있는 54.5km 길이의 중간 난이도 코스입니다.
바르-레-에포아 주변의 많은 투어링 사이클링 코스는 루프 형태로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예로는 세나일리(Senailly) 출발 세뮤르-앙-오수아 – 퐁테네 수도원 루프와 투르리(Toutry) 출발 에포아 성 – 에포아 성 루프가 있습니다.
이 지역은 코무트 커뮤니티로부터 평균 4.7점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 이 지역의 목가적인 시골 풍경, 고요한 부르고뉴 운하 둑길, 그리고 경치 좋은 포도밭 코스를 칭찬합니다.
네, 잘 보존된 퐁테네 수도원 방문을 라이딩에 포함시킬 수 있습니다. 세나일리(Senailly) 출발 세뮤르-앙-오수아 – 퐁테네 수도원 루프는 이 중요한 역사적 랜드마크를 지나는 65.9km 길이의 어려운 코스입니다.
바르-레-에포아 주변의 지형은 다양하며, 완만한 오르막과 내리막이 있는 구불구불한 언덕을 통과하는 고요한 도로가 특징입니다. 또한 부르고뉴 운하를 따라 평평한 구간과 농경지, 울창한 초원, 숲이 우거진 지역을 통과하는 코스를 찾을 수 있어 다양한 사이클링 경험을 제공합니다.
바르-레-에포아 자체는 작은 시골 마을이지만, 몽바르(Montbard)나 세뮤르-앙-오수아(Semur-en-Auxois)와 같은 코트도르(Côte d'Or) 주의 주요 도시들은 더 나은 대중교통 연결편을 제공할 수 있습니다. 거기서부터 바르-레-에포아에 도착하기 위해 사이클링을 하거나 현지 교통편을 이용해야 할 수도 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기