4.4
(30)
192
자전거 타는 사람
33
라이딩
Templeux-Le-Guérard 주변의 투어링 사이클링 코스는 접근 가능한 지형과 오트프랑스(Hauts-de-France) 솜(Somme) 지역의 조용한 시골길 네트워크가 특징입니다. 이 지역은 일반적으로 평평하거나 완만하게 구불거리는 풍경을 특징으로 하며, 운하, 강, 역사 유적지를 포함합니다. 솜 강(Somme River)을 따라 있는 벨로루트 솜 계곡(Véloroute Vallée de Somme)은 거의 200km에 달하는 전용 자전거 도로를 제공하며, 습지와 연못 같은 자연 지역과 시골 풍경이 조화를 이룹니다.
마지막 업데이트: 3월 31, 2026
33
자전거 타는 사람
37.1km
02:24
250m
250m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
7
자전거 타는 사람
21.8km
01:47
120m
120m
어려운 자전거 타기. 모든 체력 수준에 적합. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(1)
4
자전거 타는 사람
16.5km
00:58
90m
90m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4
자전거 타는 사람
33.5km
02:27
310m
310m
어려운 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
4.0
(1)
3
자전거 타는 사람
47.1km
02:48
330m
330m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
템플룩스 르 게라르 주변 인기 장소
A very pleasant walk along the canal in Rieval and a war memorial. Motorhome area departure point
0
0
Completely constructed in white and black stone, the Basilica of Saint-Quentin is the second Gothic building in Picardy. Built between the end of the 12th and the end of the 15th centuries, it is best known as the burial place of the martyr Quentin, who gave it its name. Listed as a historical monument, the building boasts original architecture, with a porch tower over 34 meters high, a double transept, and a concentric choir. Inside, visitors are captivated by the ancient 260-meter-long labyrinth carved into the nave's paving. Stained glass windows installed at various times complement the artistic offerings of the Basilica of Saint-Quentin, particularly medieval stained glass windows in the 12th-century apse chapels. These depict episodes from the lives of the Virgin Mary and Saint Stephen.
1
0
Beautiful surroundings walking route and maritime museum
0
0
This Cistercian abbey was founded in 1132 by Bernard of Clairvaux and grew into a large and influential community within a century. Royal armies camped there as in a fortress and Charles V signed peace with Henry II in 1556. In addition to the sick and outcasts, travellers and pilgrims also found shelter in the hospital. The largest abbey church in Europe stood here with an extraordinary length of 135 metres. On feast days, 3000 meals were provided to the needy in the wide area. After the French Revolution, it was declared national property and an inglorious end followed as an open-air quarry. Now, restored parts remain, such as the abbot's palace with the dormitories and monks' halls with the chapter house next to it. The 7-hectare abbey park is being restored to its former glory. Open March to November (Tue-Sat 10am-12pm and 2pm-5.30pm, Sun 3pm-6.30pm, closed Mondays).
1
0
The Porte de Paris in Cambrai is an impressive remnant of the old city defences. Originally built to protect the southern entrance to the city, this gate dates from the end of the 14th century. The architecture of the gate is typical of the style of the time, with sturdy stone structures designed to withstand attacks. The Porte de Paris is part of what was once a four-kilometre-long city wall, reinforced by around fifty towers and seven gates. This gate is one of the few remaining parts of these defences and offers a fascinating insight into medieval military architecture.
1
0
As a memorial to the many dead, such a "MONUMENT AUX MORTS" (usually called a "Central Memorial" or "War Memorial" in German-speaking countries) is still very important today. "Now, Lord, you let your servant depart in peace, as you have said..." it says in the so-called "Hymn of Simeon" (Luke's Gospel, Chapter 2, Verse 29). However, the people who are remembered here did not depart in peace, but became victims of war and tyranny. Therefore, the term "fallen memorial" is now sometimes used instead of the "war memorial" that was previously common in German. In the French-speaking world, however, this aspect of commemoration of the dead has long been included in the most commonly used term "MONUMENT AUX MORTS". Regardless of language and nation, such a memorial has two important and at the same time everlasting tasks: -1- to keep the memory of the suffering and horror of war alive, -2- and to remind people of the need to maintain peace in the long term.
2
0
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기