4.7
(96)
410
자전거 타는 사람
37
라이딩
뫼칭겐 최고의 사이클링 경로를 따라 지역을 둘러볼까요? 뫼칭겐에서 가장 멋진 자전거 라이딩 장소 중에서 가장 마음에 드는 라이딩을 선택해보세요.
마지막 업데이트: 7월 12, 2026
4.8
(5)
33
자전거 타는 사람
37.6km
02:18
330m
330m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(4)
25
자전거 타는 사람
31.1km
01:54
270m
270m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
5.0
(5)
43
자전거 타는 사람
25.6km
01:38
300m
300m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.5
(4)
26
자전거 타는 사람
16.3km
01:00
140m
140m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.2
(6)
23
자전거 타는 사람
22.6km
01:22
170m
170m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
이곳에서 만나는 들판 십자가에는 그리스도의 몸이 새겨져 있지 않고, 팔 부분에는 요한복음(15장)의 성경 구절이 새겨져 있습니다: “나는 포도나무요 너희는 가지다”. 예수님의 총 일곱 가지 “나는 ~이다” 말씀에 대한 고찰에서 테클라 바움가르트 수녀(OSB)는 다음과 같이 씁니다: + “이 비유들은 모두 예수님의 일상생활에서 나온 것으로, 그 시대 사람들에게 쉽게 와닿고 이해할 수 있는 것이었습니다. 오늘날 우리에게는 어떤 것은 이해할 수 있지만, 다른 것은 오히려 낯설거나 그 의미가 변했을 수도 있습니다. 일곱 가지 ‘나는 ~이다’ 말씀의 공통점은 그 구조에 있습니다: ‘나는 ~이다’(나는 포도나무다)라는 자기 소개에 이어 결과, 즉 행동에 대한 권유가 따릅니다 – 내 안에 머무르는 자. 이것은 풍성한 열매를 맺는다는 약속으로 이어집니다.”
0
0
여기서는 돼지가 되고 싶을 것입니다. 넓은 부지에서 돼지들은 분명 편안함을 느끼며 젖은 진흙 속에서 뒹굴고 있습니다. 비디오 감시가 되는 냉장된 작은 집이 쇼핑을 유혹합니다. 통조림 소시지, 음료, 겨자, 계란, 농장 아이스크림 또는 고기 등 살 것이 꽤 있습니다.
6
0
여기서는 돼지가 되고 싶을 것입니다. 그들은 넓은 지역의 진흙 속에서 정말 편안함을 느낍니다. 비디오 감시 판매대가 음료, 통조림 소시지, 오일, 겨자, 농장 아이스크림뿐만 아니라 육류 및 소시지 제품도 제공합니다.
6
0
Altingen, Kayh 및 Mönchberg에서 Schönbuch까지 이어지는 자전거 도로의 멋진 전망
5
0
The “Posthotel zur Sonne” (Post Hotel at the Sun) was built in 1697 as one of the first larger buildings outside the Upper Gate on the Vorstadtplatz (Suburb Square) by butcher, innkeeper, and mayor Johann Philipp Deublin. In the 18th century, there was already a royal route for coaches that led from Stuttgart via Nagold to Freudenstadt and Strasbourg. In 1807, King Frederick established a post office in the Gasthaus zur Sonne. A stable for changing horses was added in 1812. At times, up to 50 animals were housed there. In 1898, the business moved to a new post office building on Leonhardstraße. Under Paul and Emma Luz, the post office was transformed into a hotel. During renovations in 1906, running water and electricity were installed. Professor Robert Nachbauer from Stuttgart had the magnificent half-timbering in the Franconian style uncovered and designed the artistically significant inn sign. `` . ... . After taking over the hotel in 1950, Karl-Friedrich and Lore Scholl had it modernized. Until its sale in 1984, the Hotel Post remained in the possession and management of the same family for generations, although the names changed: Deublin, Gschwindt, Luz, and Scholl.
7
0
Until 1779, the Jewish community of Baisingen buried its dead in the Jewish cemetery in Mühringen. However, a separate cemetery had already been established in 1778, northwest of the village on Galgenweg. The local lord, Anton Schenk von Stauffenberg, had donated the area at the edge of the forest to the Jews as a cemetery. Today, the cemetery still contains 405 gravestones, known as matzevot. In 1948, a memorial stone for the Baisingen Jews murdered during the Nazi era was erected to the left of the entrance. It was donated by Harry Kahn, who had returned from exile.
17
0
This chapel of thanksgiving, dedicated to the Mother of God, was built in 1946 from stones from the former Eutingen military airfield. The forest chapel is a popular destination, not only for the Christians of Baisingen.
19
0
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.