4.4
(29)
439
자전거 타는 사람
34
라이딩
차므롱-앙-가틴 주변의 교통량이 적은 로드 사이클링 코스는 비옥한 평야와 완만한 구릉 지형이 특징인 평화로운 시골 풍경을 가로지릅니다. 프랑스 중부 루아르 계곡에 위치한 이 지역은 로드 사이클리스트에게 이상적인 조용한 포장도로 네트워크를 제공합니다. 지형은 농업 풍경과 지역 숲을 통과하는 구간을 포함하여 다양한 풍경을 제공합니다. 이 지역의 최고점인 콜 드 라 그리-페인(해발 240m)은 완만한 고도 변화를 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
5.0
(2)
33
자전거 타는 사람
126km
05:37
1,180m
1,180m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4.8
(5)
17
자전거 타는 사람
103km
04:31
980m
980m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
5
자전거 타는 사람
41.5km
01:48
290m
290m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3
자전거 타는 사람
83.8km
04:01
1,080m
1,090m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3
자전거 타는 사람
37.0km
01:30
210m
210m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
샹프롱 앙 가틴 주변 인기 장소
The church has a Latin cross plan. It has a single nave and a flat chevet. A small building is attached to the chevet. A bell tower flanks the building. Buttresses support the drip walls and the gable wall. Pointed arch bays with tracery illuminate the building. The portal, in a low arch, has its external arched voussure.
0
0
Church built in the 12th and 16th centuries. Listed apse from the 12th century. 4-storey bell tower. Corner buttress bell with staircase turret. Renaissance portal. Large Gothic window above the portal. 16th century roof and nave. Stone statue of a bishop, 16th century paintings.
0
0
The Saint-Martin church, listed as a Historic Monument, is located in Nocé, Normandy. It was probably built in the 12th century near the ruined and abandoned Nocé castle after the Hundred Years' War. Originally, the church was surrounded by a cemetery that was moved in the 18th century. In the 15th century, the walls were razed and the Romanesque framework of the nave replaced by a new paneled framework. In the 16th century, after the troubles of the Hundred Years' War, the building was modified: a single large roof was built in place of the various previous volumes and the framework was transformed, a new chapel was added against the south facade and a stone bell tower was built to the right of the nave. This tower, square from base to top, stands twenty meters high. The church is composed of a rectangular nave, three bays and a choir with a Romanesque semicircular chevet. A succession of three chapels opens a side aisle separated from the nave by pillars. The chapels are covered with ribbed vaults. A sacristy is fitted out behind the church. Note the altarpiece and the tabernacle in painted and gilded wood with steps, installed in the choir and lit by two bays with tracery, a painting presenting the disciples of Emmaus and one of the Annunciation, as well as a polychrome terracotta statue and a stone statue of Saint Madeleine without forgetting a stone statue of Our Lady of Pity.
0
0
Church built in the first half of the 16th century, then raised in 1752. It is formed of a nave preceded by a narthex and adjoining two chapels forming a false transept. The 16th century door is formed of a low arch, adjoining smooth pilasters which support the lintel, above which a triangular pediment stands out from the wall. The church is decorated with murals in the apse and the side chapels, dating from the 16th and 17th centuries. In the choir, the paintings date back to the 19th century. Large flamboyant Gothic windows illuminate the building and retain stained glass windows.
0
0
Parish church, as well as its polychrome stone choir enclosure, with the exception of the bell tower and the sacristy built in the 19th century. The church consists of a main nave whose choir ends with a semi-circular apse from the Romanesque period. The large mullioned windows were installed in the 15th century. The south aisle dates from the 16th century. In the second half of the 19th century, the church underwent major modifications: construction of the sacristy in 1860, brick vault in 1870, stone bell tower according to the designs of the architect Prempain around 1879.
0
0
Between the green hills of Perche, the Saint-Denis church contains a 16th century baptistery listed as a Historic Monument. Explanatory plaque at the entrance. This church is Romanesque in style and has a rounded apse and a quadrangular bell tower. The baptismal font dates from the 16th century. The church is surrounded by walls made of Saint-Denis stone.
0
0
Formerly La Loupe, Vaupillon and Saint Eliph formed only one parish called the Trinity of the Woods. The church contains a set of 3 painted stone altarpieces from the 17th century. One is dated 1646 and signed Delahays: it includes 3 sculptures: a trunk of grace, representation of the trinity in which God the father holds before him his son on the cross, the dove of the Holy Spirit hovering above his head You can also see a statue of the local saint in painted and gilded stucco and a Saint Sebastian in painted stucco, characteristic of the counter-reformation. A small chapel to the north was added in the 19th century which contains a pieta.
0
0
Champrond-En-Gâtine 주변에는 30개 이상의 통행량이 적은 전용 로드 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 시골을 가로지르는 쉬운 라이딩부터 더 도전적인 탐험까지 다양한 경험을 제공합니다.
Champrond-En-Gâtine 지역은 비옥한 평야와 완만한 구릉이 있는 평화롭고 시골스러운 풍경을 특징으로 합니다. 이 다양한 지형은 타기 쉬운 잘 포장된 노면을 제공하여 다양한 능력의 사이클리스트에게 적합합니다. 교통량이 많은 곳에서 벗어나기에 완벽한 조용한 도로를 찾을 수 있습니다.
Champrond-En-Gâtine의 통행량이 적은 로드 사이클링 코스는 komoot 커뮤니티에서 별점 4.3점으로 높게 평가받고 있습니다. 사이클리스트들은 종종 평화로운 라이딩을 가능하게 하는 고요한 시골 풍경과 잘 관리된 조용한 도로를 칭찬합니다.
네, 이 지역에는 15개의 쉬운 통행량이 적은 로드 사이클링 코스가 있습니다. 편안한 라이딩을 위한 훌륭한 옵션은 La Loupe에서 시작하는 생 바르톨로메 교회 – 생 엘리프 교회 루프로, 41.5km의 적당한 고도 상승이 있습니다.
물론입니다. 도전을 추구하는 숙련된 사이클리스트를 위해 2개의 어려운 통행량이 적은 로드 사이클링 코스가 있습니다. Montlandon에서 시작하는 Dancé의 생 주앙 교회 – Montlandon의 생 마르탱 교회 루프는 100km가 넘는 상당한 고도 변화를 자랑합니다.
Champrond-En-Gâtine 주변의 조용한 포장 도로는 일년 내내 즐길 수 있습니다. 특정 전용 코스는 자세히 설명되어 있지 않지만, 지역에 대한 일반적인 설명은 이러한 고요한 도로가 숲길이 어려울 수 있는 겨울철 사이클링에도 이상적임을 시사합니다. 봄과 가을은 쾌적한 온도와 아름다운 풍경을 제공합니다.
네, 많은 코스가 루프로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, Saint-Victor-de-Buthon에서 시작하는 생 엘리프 교회 – 기차역 루프는 경치 좋은 라이딩을 위한 훌륭한 순환형 옵션입니다.
평화로운 농업 풍경과 지역 숲의 그늘진 구간을 포함한 다양한 자연 경관을 볼 수 있습니다. 숲 속의 그늘진 구간은 상쾌한 휴식을 제공하며, 그리스-페인 고개 (240m)는 주목할 만한 고도 지점과 잠재적인 전망을 제공합니다.
네, 이 지역은 역사적으로 풍부합니다. 12세기 생 마르탱 교회를 방문하거나, 4헥타르에 10개의 테마 중세풍 정원이 펼쳐진 아름다운 티롱-가르데 수도원 정원을 탐험할 수 있습니다. Landelles에서 시작하는 생 모리스 교회 – 보 성 루프 코스는 역사적인 관심 지점을 지나갑니다.
각 코스에 대한 특정 주차 공간은 자세히 설명되어 있지 않지만, Champrond-En-Gâtine의 시골 특성상 일반적으로 마을과 코스 시작 지점 근처에서 접근 가능한 주차 공간을 제공합니다. Nogent-le-Rotrou의 노트르담 교회 – 빌레레 방앗간 루프와 같은 많은 코스는 종종 대중 주차장이 있는 마을이나 도시에서 시작됩니다.
네, 이 지역 곳곳에 흩어져 있는 매력적인 마을과 도시에서 현지 편의 시설을 찾을 수 있습니다. 바르 드 라 리비에르가 그러한 장소 중 하나입니다. Nogent-le-Rotrou 및 Chateaudun과 같은 더 큰 도시는 더 긴 라이딩의 흥미로운 목적지가 될 수 있으며, 사이클리스트를 위한 더 넓은 범위의 카페, 펍 및 숙박 시설을 제공합니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.