경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
하이킹
프랑스
뉴 아키텐
생트

메디스

메디스 주변 최고의 워킹 & 하이킹 경로

4.6

(548)

5,877

등산객

218

하이킹

정확한 경로를 찾는 것이 때로는 어렵지만 메디스에서 하이킹을 하면 다양한 경치를 마음껏 감상할 수 있답니다. 메디스에서 가장 멋진 하이킹과 워킹 중에서 마음에 드는 활동을 시작해보세요.

마지막 업데이트: 3월 4, 2026

5.0

(1)

50

등산객

1. 라 그랑드 콘슈 및 발리에르 맥치의 루안에서 루프

8.05km

02:05

40m

40m

Hike the 5.0 miles (8.1 km) La Grande Conche and the pointe des Vallières loop from Royan, featuring beaches and coastal views.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

보통

보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

보통
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

보통

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급
무료 회원 가입 후 메디스 주변 하이킹 경로를 214개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Loading

커뮤니티 팁

Pussy et Gégé
1월 3, 2026, Port du Riberou

The port of Ribérou is a major heritage site in Saujon, bearing witness to a prosperous maritime past linked to the salt and wine trade. Transformed in the 19th century by ambitious works, it has now been reinvented as a place for living, relaxation, and preserving local history. 🛶 Origins and the Middle Ages The port of Ribérou takes its name from the Latin word ripa ("riverbank") or the Occitan word ribèira ("river"). It is located at the head of the Seudre estuary. It existed as early as the 11th century and became an important river and sea port thanks to its strategic position at the head of the estuary, used particularly for the salt trade—then called "white gold"—a highly sought-after product for preserving food. 🚢 Medieval Period and International Trade With the opening of British markets during the reigns of Eleanor of Aquitaine and Henry II Plantagenet, ships laden with wool, salt, wine, and other goods flocked to Ribérou. In the 16th century, the port exported local wines (such as cognac and pineau) throughout Europe. In 1577, during the Wars of Religion, the port was a strategic site: troops were stationed there, and battles took place. 🏗️ Decline, Reconstruction, and the 19th Century The estuary gradually silted up, making navigation difficult. By 1691, only smaller vessels could dock there. During the French Revolution, the sale of the tidal mill, which helped remove sediment, worsened the silting, leading to the port's decline. A modernization project began in 1822, but it wasn't until 1839 that an ambitious program was launched under the impetus of Jules Dufaure—a native of Saujon and Minister of Public Works—with the construction of sturdy quays, slipways, a lock bridge (marking the boundary between fresh and salt water), and reception facilities. In 1842, the work was completed, and the main quay was named Quai Dufaure in honor of this political support. 📉 Gradual Decline and Modernization The arrival of the railway in 1876 and the persistent problems of silting led to a decline in the port's traditional commercial activity, already facing competition from other transport networks. In the 20th century, the port gradually lost its economic importance but remained active for traditional fishing and became a place for pleasure boating, leisure, and local culture. Urban and tourism development projects (particularly in 2011–2012) modernized the port while preserving its historical charm. 🌊 Today The port of Ribérou is now a small fishing and pleasure port, much appreciated for its walks along the Seudre River, water sports (canoeing, kayaking, paddleboarding, etc.), and seasonal events.

Google 번역Google

0

0

🪩 The Louis Mérit and Roger Mauret Pétanque Court The Saujon pétanque court, officially named the Louis Mérit and Roger Mauret Pétanque Court, is a municipal facility located on the Voie de la Taillée in Saujon. It consists primarily of a pétanque court with a stabilized/cinder surface, suitable for both pétanque and jeu provençal. 📅 Origins and Development There is no precise official date published by the town hall or readily accessible online local archives, but sports directories indicate that this facility could date from 1965–1974 (estimate based on local data for referenced sports facilities). → This suggests that the courts were already in place in the second half of the 20th century, corresponding to a period when pétanque clubs were becoming more structured in France and dedicated municipal facilities were often created. 🏆 Activity and Functions Over Time The pétanque court hosts local pétanque competitions and events, including competitions open to the public such as those organized as part of community events (for example, a "Pink October" competition in October 2025). It is used by individual players, recreational groups, and the local pétanque club (Pétanque Saujon-Vaux), which organizes official FFPJP competitions—including departmental qualifiers and championships—at its facilities in Saujon and Vaux-sur-Mer. 🏅 Name and Local Recognition The naming of the court after Louis Mérit and Roger Mauret suggests that these two individuals likely made a significant contribution to pétanque or community life in Saujon (such names often honor active members of the local sports community), but online sources do not provide detailed biographies of these individuals. → More detailed information can be obtained by consulting the municipal archives, local association newsletters, or by contacting the Saujon town hall. 🏡 Position in local life The pétanque court is part of the traditional outdoor sports landscape in Saujon, alongside other municipal facilities (stadium, swimming pool, tennis courts, etc.), and testifies to the deep roots of pétanque in local culture for several decades.

Google 번역Google

0

0

🏊‍♂️ Origins and Opening The Saujon swimming pool, now known as Espace Aquatique de la Lande, opened on June 22, 1995. It will therefore celebrate its 30th anniversary in 2025, with festive events planned to mark the occasion. ⚙️ Community Management For approximately 30 years, the facility was managed by a Single-Purpose Intermunicipal Syndicate (SIVU), bringing together several municipalities in the local area (including Saujon, Balanzac, Corme-Écluse, L’Éguille-sur-Seudre, etc.). This structure facilitated access to swimming, aquatic activities, and swimming lessons for local residents. 📉 End of the Syndicate and Transfer In 2025, the SIVU was dissolved, marking a new chapter in the swimming pool's history. The financial review and preparations for the transfer were completed at the last delegates' meeting. As of July 1, 2025, the management and responsibility for the swimming pool have been transferred to the Royan Atlantique Agglomeration Community (CARA) as part of a community swimming pool plan aimed at pooling resources, harmonizing services, and preparing for the facility's renovation. 🧠 Role and Local Impact The facility is considered a key leisure and aquatic sports venue for Saujon and the surrounding towns, attracting more than 80,000 visitors annually and offering a variety of activities such as swimming, aquagym, aquabiking, and sessions adapted for people with disabilities. 🛠️ Future Prospects As part of the CARA swimming pool plan, the Saujon swimming pool is slated for future renovation and is expected to be integrated into a larger network of aquatic facilities including other towns (such as Royan, Étaules, and Cozes). 📍 Current Features The aquatic center currently includes: A 25-meter indoor pool with a gradual depth, A paddling pool and outdoor pools with water slides (seasonal), Indoor and outdoor swimming slots depending on the time of year.

Google 번역Google

0

0

Yves
12월 27, 2025, Ecluse de chasse

the eel pass

Google 번역Google

0

0

The flushing lock is located at the head of the port, between the north bank's embankment and the south bank's quay. A retention basin, occupying the non-navigable Seudre riverbed as far as Saujon, follows the flushing lock. Within the retention basin, rubble stone embankments extend the lock's return walls for a few meters. The lock itself forms a bridge carrying a road. The lock bridge consists of two piers, forming three arches, each housing two gates. On the upstream side of the lock, the piers have semicircular cutwaters. The three bands are stacked and terminate in clamps. The lock ends with a cornice resting on modillions. The cornice follows the shape of the cutwaters. A metal balustrade, also semicircular in shape, is fixed to the top of the lock. This balustrade is framed by two stone moldings. The sluice gate and its upstream and downstream return walls are constructed of dressed stone. The masonry is of medium and regular quality, except for the coping of the return walls, which features large and regular masonry. The upstream north return wall is lower than the one on the south bank. A small parapet of recently constructed white rubble masonry surmounts it. The sluice gate is equipped with metal gates, the modern racks of which are visible. The first sluice gate was built around 1825 on the site of a former tidal mill. During the works carried out between 1839 and 1842, the sluice gate's embankment was modified to allow the passage of vehicles. Between 1847 and 1853, the lock was enlarged to allow for larger flushes, and the reservoir was excavated. Return walls were also built to connect the flushing lock to the riprap. It was then restored in 1865 and completely rebuilt between 1868 and 1869. The lock is 10.50 m wide, and its gates are each 1.50 m wide. The reservoir is 700 m long and has an average width of 30 m.

Google 번역Google

0

0

The Church of Our Lady of the Assumption is located in the Parc district, a neighborhood that had been developing well before the war. In response to the wishes of the residents of the Parc residential neighborhood, which had been developing along the Grande Conche River, the Church of Our Lady of the Park was built in the 1950s by architects Jean Bauhain, René Baraton, and Marc Hébrard. Largely inspired by the principles of modern architecture, particularly the buildings of Brazilian architect Oscar Niemeyer (Saint Francis of Assisi in Belo Horizonte), the building nevertheless remains traditional in its exterior appearance (harmonic façade), its interior space (a single nave punctuated by six parabolic arches without supporting posts, side chapels), and its decoration (use of stained glass and earthenware tiles). The materials used reflect this blend of tradition and modernity, combining concrete, which was used to create the parabolic arches, and cut stone, which was used for the building's base and the construction of the bell tower. The building's simple plan corresponds to the original program, and the opening created in the choir to increase summer capacity is an ingenious solution to meet the needs of this type of building located in a seaside town. The decoration is elaborate and utilizes various materials, such as stained glass and Gien earthenware in the exterior tympanum. The exterior wall cladding itself features an interesting texture, adorned with sinuous, wave-like lines that create subtle lighting effects. To realize the decorative program, the architects enlisted the help of numerous artists close to Maurice Denis's school of sacred art: the painters Maurice Rocher and André Trébuchet, as well as the master glassmaker Jean Barillet. Of particular note: the remarkable façade, which features an imposing ceramic decoration depicting the Virgin in Majesty, and the modern stained-glass windows designed by the expressionist painter Maurice Rocher. This building is all the more interesting because it is a concrete embodiment of the project the architects had envisioned for the Notre-Dame de Royan church and thus echoes this flagship monument of Royan's construction, making its protection and conservation judicious. It is the second church of the Reconstruction of Royan. The Eglise du Parc is certainly less impressive than the Notre-Dame Church in the center of Royan, a true symbol of the city's modernist reconstruction, but it does not leave one indifferent.

Google 번역Google

0

0

Located in the town center and close to the port, La Grande Conche stretches over 2,600 meters of fine sand. The supervised area, marked by colored flags, and totems to facilitate navigation, its amenities, and its calm waters make it an ideal beach for families. Nearby, the always lively seafront with its restaurants, ice cream parlors, cafes, and shops. Municipal decree 22-1388, prohibiting access to the town's beaches to animals, even on leashes, applies from April 1st to September 30th. Special signage is posted at each site indicating the mandatory health measures. Nudist activities are prohibited. From the structures in place to cleanliness (daily cleaning) and the quality of bathing water (regular sampling), Royan beaches receive great attention from municipal technical services and the Urban Community. Due to its urban setting and reasonable size, it's relatively easy to find your way around using the lifeguard station or a building as a landmark. Similarly, during the season, they set up information huts on both sides of the beach, tents (canvas beach huts) to provide tourists with some shade, totems to make it easier to find their way around, deckchairs/sun loungers, and a specially designed path (rigid plastic slabs that clip together). Rankings & Labels: Blue Flag Location Details: Footpath nearby. - Sandy beach - Cycle path/route within 500 m - Coastline - Public transport stop within 500 m On-site activities: Water sports - Beach / Swimming area -

Google 번역Google

0

0

Newspaper vendors, carriages traversing the rocky paths, the ringing of the bell as the tram passes, absinthe drinkers on terraces... These photographs reflect the spirit and breath of a peaceful and carefree era before the First World War. Royan experienced the fruits of this "Belle Époque" when the seaside resort trend, which had come from across the Channel, gradually elevated this small fishing and farming village to the status of a seaside resort. The Bordeaux elite, and later the whole of Paris, took to the train to travel to the seaside resort. The town was connected to the national railway network in 1875. It has been served locally by a tramway since 1890. Royan then developed an infrastructure and leisure offering in line with this new tourist economy. The town was covered in casinos. Of the five establishments that were established there between 1843 and 1960, only one remains today. The former Sporting, on Pontaillac beach, was built at the dawn of the 1930s, with its back to the sea. The new location was built in a concrete setting in the Art Deco style. After the war, it saw the cream of French showbiz (Bécaud, Montand, Aznavour, Brel, Ferré, and Brassens, among others). The final bombings of 1945 reduced the architecture of the Belle Époque and the Roaring Twenties to dust. Only the former Jules Ferry school (1907), the Émile Zola college (1904), and the former Hôtel du Golf in Pontaillac remain. Approximately 250 of the 4,000 seaside villas recorded before the war also escaped destruction. These villas, characteristic of a triple stylistic influence (chalet, mansion, or cottage), line Boulevard Frédéric-Garnier, along the banks of the Grande Conche. Today, more than 200 residences are survivors of a bygone era. Some of them are associated with great names in culture who came here to seek inspiration. Émile Zola was invited by his publisher, who was having a large house built in the Parc (the future "Paradou," demolished in 1978). Forty years later, the playwright Sacha Guitry fell in love with the Charente resort, where he spent several summers. He regularly met up with his neighbor at number 100, the photographer Jacques-Henri Lartigue, who was staying for two seasons at the famous Villa Aigue-Marine. From 1926, he settled in the Villa Rose Rouge, built six years earlier (at number 38). The Spanish painter Pablo Picasso found refuge in the seaside resort on the eve of the declaration of war on September 2, 1939. He moved into the Hôtel du Tigre, then to the Villa Gerbier de Jonc, and ended up renting a studio on the third floor of the Villa Les Voiliers from 1940. The latter is located a stone's throw from the Café des Bains, which he immortalized in a famous painting five years before its destruction. Also worth seeing in the same area is the astonishing Villa Kosiki (1885). The storefront, adorned with an oriental-style terrace depicting a Japanese pagoda, is one of Royan's great heritage attractions. Guided tours of Royan allow visitors to learn more about this prosperous period for the town and discover its remarkable villas.

Google 번역Google

0

0

메디스 주변에서 가장 인기 있는 경로

메디스 사이클링

메디스 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.

세무삭메셔 쉬르 지롱드포르드앙보그레작에큐라크라잔탈몽 쉬르 지롱드레 에사르빌라르레부아코즈에파르뉴포레 드 라 로슈 쿠르봉바르잔미그론Bois Du Sable생포르체르게이버리플라세이페리냑르 두헤Chenac-Saint-Seurin-D'Uzet샤드낙루피악베네랑에케브룬생바이즈생 로맹 쉬르 지롱드브리수 모르타뉴바이롤렛플로라크마리냑쿨롱주레 공즈생트젬낭크라스에코외생 조르주 데코토모르타뉴 쉬르 지롱드셰라크생브리데부아니울레생트Forêt De Valleret생 앙드레 드 리동생 세제르부트낙 투벤바이론콜롬비에에이비생 캉탱 드 랑산살리낙 쉬르 샤랑트브리브 쉬르 샤랑트뇌교Forêt De Pons빌라르 앙 퐁벨뤼르부삭 쉬르 샤랑트르 쉬르발란작플레악 쉬르 수뉴라 발레꼬르메-에클루즈폰트쿠베르테로메구스Saint-Sulpice-D'Arnoult마제롤탄자크무르삭소종술리뇽부노자젠느생 쇠랭 드 팔렌생 로맹 드 베네생트 라데공드사블론소르 샤이베르누이슈미냑퐁라베다놀벌레이꼬르메-로얄생소방돔피에르 쉬르 샤랑트라 클리스생레제바르자이라 샤펠 데 포리우태국인쿠르쿠리피사니테작루챗테낙프레길락레토샤니어생 세베르 드 생통주페시네스몽펠리에 드 메딜란라자르몽틸스게모작Bois De La Casse À Robin생 시몽 드 펠루아유테손트리제이크라반

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책