경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
로드 사이클링 경로
프랑스
센터 루아르 계곡
드뢰

오네수크레시

오네수크레시 주변 최고의 라이딩 경로

4.4

(12)

214

자전거 타는 사람

108

라이딩

오네수크레시의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 오네수크레시 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.

마지막 업데이트: 3월 1, 2026

5.0

(1)

5

자전거 타는 사람

1. Vernouillet에서 출발하는 에스코르팽 성 – 샤토 데스코르팽 전망 순환 코스

46.5km

01:53

230m

230m

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

초급

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.

보통
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

초급

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통
무료 회원 가입 후 오네수크레시 주변 라이딩 경로를 104개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Loading

커뮤니티 팁

Latinpa35
11월 23, 2025, Maison à colombages

The charm of Nogent le Roi.

Google 번역Google

0

0

The Moulin de Mormoulins is a watermill located on the Eure River in the hamlet of Mormoulins. This mill dates back to the 18th and 19th centuries and is a listed historical monument. You can admire the old stone building, the wooden wheel, and the canal that diverts water from the river as you pass in front of the mill. The mill is surrounded by green fields and trees, creating a peaceful and relaxing atmosphere.

Google 번역Google

0

0

The Saint-Eloi Saint-Jean-Baptiste church in Crécy-Couvé is currently being restored. The spire of its bell tower, which was leaning dangerously, has been dismantled and is currently stored in the church awaiting restoration.

Google 번역Google

0

0

Located on the banks of the Blaise River, southwest of Dreux in the prestigious Crécy-Couvé district, the Marquise de Pompadour's residence from 1746 to 1757, the seigneury of Saulnières came under the Marquise's ownership in 1754. Some remarkable elements of the church's furnishings are undoubtedly due to the generosity of this patron of the arts. The Saint-Pierre church, built on the heights of the commune of Saulnières, is believed to have originally been the church of a Benedictine convent, which ceded it to its inhabitants in 1571 after the sack of their place of worship in 1562, during the First Battle of Dreux. While the cartularies of Saint-Père, Beaulieu, and Belhomer mention the town from the first half of the 12th century, we have no documents on the church before its transfer to the commune. The building (34 m by 11.5 m), oriented, with a single nave of four bays extended by a choir bay, ends with a three-sided chevet extended along the axis by a sacristy. The walls are made of cobblestone and grison rubble, while the twelve buttresses are sandstone. The steeply pitched roof is covered with tiles, and, practically in its center, stands a bell tower with a hexagonal base crowned by a spire of the same shape. The western door is framed by two buttresses: it is surmounted by a rose window that probably dates from the 19th-century construction campaign. In the south wall, at the level of the first bay, a blocked, semicircular-arched entrance door suggests a Romanesque construction. From the second bay, light streams in generously through eight openings: semicircular arches for those in the nave and Gothic-style for the four choir bays; a fifth, axial, was blocked when the altarpiece was installed. The 16th-century stained-glass windows were destroyed during a bombing raid during the Second World War; only a few elements, listed as Historic Monuments, remain in the sacristy. The vault, covered with shingles, must have been painted, as evidenced by the hallmark decorated with black and white diamonds and chevrons, likely from the 16th century. The great simplicity of the architecture is offset by the relative richness of the furnishings. The late 15th-century stone statues representing Saint Barbara, a religious figure without attributes, and two angels from the same period constitute a fine example of Gothic sculpture, albeit lacking the two angels purchased in the early 20th century for the Louvre, where they are now on display. The choir's layout could date back to the time of Madame de Pompadour: the doors, open on either side of the central section, are surmounted by two painted and gilded wooden statues, Saint Peter and Saint Sebastian. The central section is crowned by God the Father, and the canvas depicts Saint Peter freed from his chains by an angel. A fragmentary funerary liter is still visible inside and outside. In 2003, the Sauvegarde de l'Art Français (French National Art Foundation) granted €10,000 in aid to help repair the structure and roof of the building, whose condition had been aggravated by the 1999 storm.

Google 번역Google

0

0

The Church of Saint-Éloi-Saint-Jean-Baptiste is believed to have originally been the chapel of the Château de Couvé, the first known mention of which dates back to 1215. This château belonged to the Abbey of Saint Père de Chartres. The layout of this chapel is currently unknown. Observing the architectural features of the current church allows us to place its construction between the 15th and 16th centuries. Improvement and modernization work were undertaken in the second half of the 18th century when Louis XV offered the Crécy estate to the Marquise de Pompadour: enlargement of the medieval windows, construction of an altarpiece forming a sacristy, a choir enclosure, and a gallery that could replace an older structure providing access to the attic. During this work, it is assumed that some of the bell tower's supports were removed to free up the nave and harmonize the interior spaces. After a prosperous period, the 19th and 20th centuries saw a slow deterioration of the building, despite some maintenance work being carried out on the roofs and other parts of the church that required it. It was only in 1901 that major work was undertaken, with the repair of the bell tower roof. This was followed in 1925 by work to consolidate the bell tower structures and repair the roofs of the western part of the nave. The bell tower and spire are tilting significantly to the south, linked to a failure of the old supports and the deterioration of the supporting structures, requiring urgent safety and restoration work.

Google 번역Google

0

0

Mentioned in 1159 as a possession of the chapter of Chartres, the oldest parts of the church of Saint-Léger, the nave and western façade, must date back to the 11th century. The nave, 15 m long and 7 m wide, is built from small rubble stones embedded in mortar. Only the corner quoins of the façade and the semicircular arch of the entrance door are made of dressed stone. In 1514, a larger choir (10 m X 10 m) finished by a flat wall, was added to the east. Some of its pointed arched bays have retained their beautiful tracery. The entire choir and nave are covered by a beautiful framework in the shape of an inverted hull. A significant decoration, created in the 18th century, woodwork, stalls, work bench, glory arch, lectern, and communion railing have been fortunately preserved. Traces of medieval wall paintings and a coat of arms were spotted on the walls, as well as ancient graffiti on the exterior. A 12th-century stone baptismal font and a 15th-century stone statue of Saint Léger are listed as Historic Monuments. A slate bell tower, topped with a slate spire, rises above the slightly recessed gable of the western façade. The Sauvegarde de l'Art Français (French Art Protection Agency) granted aid of 100,000 francs in 1992 and then 40,000 francs in 1993 for essential work on the framework and roof.

Google 번역Google

0

0

Every year, during the Heritage Days, the association "Au Cœur de Nos Villages" opens the doors of the Saint-Pierre church. A building from the 12th and 15th centuries, listed as a historical monument, whose bell tower, clock, and five renovated altarpieces, including Saint Michael slaying the dragon, are to be discovered. For the benefit of the Restos du Cœur Walkers will also be able to get to know the Atelier Arc-en-ciel (plastic arts) which exhibits the works of the adult group. Paintings, in red chalk, white pencil, sepia, etc., representing views of the church, statues, etc., will be put on sale for the benefit of the association Au Cœur de Nos Villages.

Google 번역Google

0

0

The whole construction is homogeneous: in Vernon limestone, it is punctuated by buttresses using blocks of sandstone and grison in the lower part. The church is largely lit by the four bays with flamboyant tracery that have been pierced to the north and south. The building is covered with a rafter frame forming entirely paneled trusses, whose stencil decoration was taken up in the 19th century by painting companies from Dreux. But it is probably the countryside of the early 16th century that attracts attention. Indeed, on the west facade has been grafted a Renaissance portal, in soft limestone, consisting of two pilasters decorated with candelabras with capitals supporting an entablature, above the arched portal, finely chiseled with a floral scroll. The whole is surmounted by a niche with a canopy framed by two fish and two balusters, and crowned by a motif similar to a dormer window. This remarkable element from the first decade of the 16th century reflects the first introductions of the Renaissance style in religious architecture. We also think of the portal of the church of Pierres sur la vallée de l'Eure. The interior of the church reflects through its furnishings the large orders made from 1759 to renew the decor of rural parish churches. We note in particular the large monumental altarpiece of the choir, but also the work bench and especially the pulpit, in wood and plaster, installed in 1759, by implanting an access staircase in the rear wall. This set of furnishings accompanies the painted decors of the 19th century, whether it be the false-appliance of the walls or the stenciled decoration of the paneled vault. The work campaign that has just ended required two functional phases: the first was devoted to sanitation work, roofing of the nave and bell tower, restoration of the sculptures (west portal), and stained glass windows; the second focused on the exterior coatings, the pillars of the bell tower belfry, lighting, cleaning of the painted vault and the conservation treatment of the furniture. This major project led by chief architect Régis Martin was supported by the Sauvegarde de l’Art français with a donation of €6,000 in 2017.

Google 번역Google

0

0

오네수크레시 주변에서 가장 인기 있는 경로

오네수크레시 하이킹

오네수크레시 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.

Garancières-En-Drouais베르누이라 소셀Villiers-Le-Morhier브레졸메일레부아크루시 빌리지레 샤틀레보쉬베르셰르 쉬르 베그레포레 도마니알 드 드뢰생 로랑 라 가틴소렐 홍합생 루뱅 드 라 헤이Faverolles루레이쿨롱Bois Des Buissons위엄소세르 메스닐 토마스풍부한몽트뢰유레 팡티에르라 프람부아지에크루아유라 만셀리에르Sainte-Gemme-MoronvalRueil-La-Gadelière생 루뱅 드 크라방생 루시앙오르모이리버코트Fessanvilliers-Mattanvilliers프루드만체루빌리에-레-페르슈가네이노장 르 루아로헤어브루에세르빌구생빌하벨루저메인빌마르체자이상원 의원로마예루브르봉쿠르담피에르 쉬르 아브르Saint-Lubin-Des-Joncherets세논체스생투앙 마르쉐프로이샤르퐁아네트오울린라 쇼세-디브리알랭빌체리시플랜 도 드클루젤에클루젤빌뫼쉬르외르라 샤펠 포르탱모르빌리에보이시 레 페르쉬부티니 프루아아우에르샤탱쿠르에스코팡과인빌보이시앙드루아르 불레이-미보아르 메스닐-시몽마빌-무티에-브륄레베르 앙 드루아Louvilliers-En-Drouais조드라이스파비에르라 샤펠 포랭빌리에생 레미 쉬르 아브르쇼동Tremblay-Les-Villages트레온세라제룩스라 푸이사예레셍트라온스르 불레이 티에리크레시 쿠베퐁텐 레 리부츠샤토뇌프 앙 티메레Bois Au ClercsSaint-Sauveur-MarvilleSaint-Jean-De-Rebervilliers르 불레이 레 뒤 에글리제솔니에르생앙주에토르세퓌외아르델티메르 가텔램블로어몽티니 쉬르 아브르베루라물로티에르네론Saint-Maixme-Hauterive메지에르 앙 드루아브레샹라 페르테 비담

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책