4.3
(1002)
16,795
ライダー
161
ライド
ヴァルケンブルク・アーン・デ・カウル周辺でのおすすめのサイクリングルートを参考にして、このエリアを最大限に楽しみましょう。ここでご紹介するのは、ヴァルケンブルク・アーン・デ・カウル周辺の人気バイクライドです。ぜひ、自分に合ったルートを見つけてください。
最終更新日: 5月 26, 2026
4.4
(105)
579
ライダー
48.0km
02:55
270m
270m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ライダー
131km
07:58
810m
810m
Cycle the LF weekend tour South Limburg Maas and streams, a difficult 81.6-mile route with 2646 feet of elevation gain through scenic Maas v

無料新規登録
4.7
(154)
1,055
ライダー
43.5km
02:46
450m
450m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.4
(101)
574
ライダー
48.3km
02:56
300m
300m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
1,463
ライダー
129km
08:21
1,610m
1,610m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ヴァルケンブルク・アーン・デ・カウル周辺で人気
エバーグリーンズ-ホランドの最も美しい年間グラベルルート
ヴィア・コリオバルム - ホランドの南リムブルク地方の巡礼
ʼs-ホルトゲンボスヒュからマーストリヒュト(そしてそれ以上)– ペルグリムロード第2部
デ リンブルフ200 MTB ウルトラ – エーン エフテ マウンテンバイク チャレンジ
二日間のグラベル・ヘウフェラントを通る– Limburg200 Gravel
南部の周月関がる-な二日の南部は南部の南部のがる
Gravel - Shimano EC Valkenburg
MTB - Shimano EC Valkenburg
Race - Shimano EC Valkenburg
波状の丘陵で足の腱を鍛える - リムブルクの10のトレールラン
この窯は第一次世界大戦中の石灰不足の時期に、海外からの輸入が途絶えた際に造られました。リンブルフの地元の企業家たちは、地元の石灰石を焼いて建設用モルタル、漆喰、建築用途の生石灰(CaO)を製造しました。これは900〜1200℃の簡単なプロセスです。(セメント:クリンカー形成には1400℃以上のロータリーキルンが必要です)。 現在、この朽ち果てた窯は、キュルフスグローフェの麓にある産業記念碑であり、メルゲル(泥灰岩)の歴史の一部となっています。
0
0
1850年に取り壊された古い水城Schloss Geulleの厩舎は、堀の中にあるエレガントに整備された庭園を備えた快適な宿泊施設に改装されました。暖炉付きの客室、設備の整ったキッチン、自転車、無料Wi-Fiをご利用いただけます。周辺には多数のゴルフコースと優れたミシュラン星付きレストランがあります。
6
0
A pleasant tourist resort in the Heuvelland region with good infrastructure (supermarkets and many restaurants)
0
0
You're at the intersection of Molenweg, Visweg, and Klieë Sjtraot. From here, you can look straight down towards Noorbeek (southward) in the valley of the small river of the same name.
3
0
Valkenburg has been one of the Netherlands' most important holiday destinations since around 1840, and tourism is the municipality's main source of income. This has much to do with the medieval town's picturesque location, but the extensive labyrinths of underground quarries also played an important role from the very beginning. However, the original idea of using the caves for air cures never came to fruition.
14
0


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。