4.3
(78)
815
ランナー
55
ランニング
ハスラッハ・イム・キンツィヒでランニングを楽しめば、このエリアをより深く知ることができます。ランニングに適した美しいルートが見つかるように、komootがハスラッハ・イム・キンツィヒでのルートのコレクション全体を評価して選び抜いた、人気ランニングトレイルをご紹介します。ルートをクリックして詳細を表示し、他のユーザーがアップロードした役立つ情報や写真を閲覧しましょう。
最終更新日: 7月 15, 2026
4.6
(9)
93
ランナー
5.40km
00:34
60m
60m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.7
(3)
57
ランナー
19.3km
01:59
40m
40m
難しいジョギング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(1)
52
ランナー
7.44km
00:47
60m
60m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
40
ランナー
9.62km
00:59
20m
20m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(26)
40
ランナー
5.67km
00:36
40m
30m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ハスラッハ・イム・キンツィヒ周辺で人気
ジャコブとともに黒い森林を通る - Kinzigtäler Jakobusweg
Gentle cycling & fine dining – the Black Forest for connoisseurs
Cycling along the German Half-Timbered House Route
Kids in boots – the most beautiful family Tours in the Black Forest
あなたのグラベル・アドベンチャー — Black Forest Cycle Route
シュヴァルツヴァルト・ラトウェク ファン カールスルーエ ナハ レラッハ
Mountains, castles and Bollenhüte hats — the central Black Forest
Familien-Erlebnispfade – Mit den Kleinsten unterwegs im Kinzigtal
ハスラッハ・イム・キンツィヒでのハイキング
ハスラッハ・イム・キンツィヒのMTBトレイル
Mühlenkapelle Haslach 1622 aufgrund eines Versprechens nach der Pest erbaut Im einstigen Gewann „Aue“ am östlichen Ausgang der Stadt Haslach steht seit der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts eine Kapelle. Ursprünglich hieß sie „Aue- Kapelle“. Nach der benachbarten Mühle benannt heißt sie schon seit langer Zeit „Mühlenkapelle“. Die 1622 erbaute Kapelle geht zurück auf die Initiative des Haslacher Oberamtmannes Simon Finkh (1580 - 1648). War sie zu Beginn des 30jährigen Krieges zunächst noch sehr klein und bescheiden, so erfuhr sie 1652 eine Erweiterung. Anlass war das Gelöbnis der Ehefrau Margaretha Dorothea Finkh, geb. Gebele (1600 - 1663) und ihres Bruders, des Landschaffners Jakob Gebele (1601 - 1675) beim Ausbruch der Pest 1635. Dieses konnte aber erst Jahre nach dem großen Krieg eingelöst werden. Aufgrund unruhiger Zeiten konnte die Kapelle erst im Jahre 1661 von Weihbischof Gabriel Haug aus Straßburg geweiht werden. Sie erhielt bei der Weihe den Titel der „Unbefleckten Empfängnis Mariens“ (8. Dezember) und als weiteres Patronat den Heiligen Johannes Nepomuk. Die Vorderseite der Kapelle schmückt ein Bild des bekannten Brückenheiligen, der 1729 durch Papst Benedikt XIII. heilig gesprochen wurde. Eine weitere Darstellung ist im Inneren der Kapelle zusammen mit der des hl. Franz Xaver zu bewundern. Letzter wird schon im 17. Jahrhundert als Patron einer Männerbruderschaft erwähnt, die seinen Namen trug. Nach den Aufzeichnungen der Agenda (Arbeitsbuch) des Haslacher Klosters vom Jahre 1753 betreuten die Kapuziner die Mühlenkapelle. Zweimal in der Woche feierten sie dort die heilige Messe. Die von ihnen geleitete Franz-Xaverius-Bruderschaft hielt dort ihre Andachten und Versammlungen ab. Laut Visitationsbericht über die Pfarreien des Landkapitels Lahr aus dem Jahre 1666 hatte die Mühlenkapelle drei Altäre. Nach Instandsetzungsarbeiten im 19. Jahrhundert blieb leider nur der Hochaltar übrig. Wegen des ständig zunehmenden Straßenverkehrs wurde die Mühlenkapelle 1974 abgebrochen. Fünfzehn Jahre später konnte sie an fast gleicher Stelle in der bisherigen Größe wieder aufgebaut werden. Im Brauchtum der Haslacher Bevölkerung spielt die Mühlenkapelle eine wichtige Rolle am Fest Petri Stuhlfeier (22. Februar), dem traditionellen Storchentag. Hier beginnt nach dem Gebet des „Engel des Herrn“ der Umzug der Kinder durch die Stadt. Quelle: https://info.haslach.de/attraktionen/muehlenkapelle-haslach-d6b9980b80
0
0
伝統と慣習 黒い森の民族衣装博物館 「アルテス・カプチーナー・クロスター」(古いカプチン会修道院)に設立された黒い森の民族衣装博物館は、黒い森の民族衣装の発展について優れた洞察を提供しています。 時代の精神とファッションのトレンド、繁栄、貧困、そして宗派の結びつきの影響を受け、18世紀には黒い森の個々の民族衣装がはっきりと現れます。 民族衣装博物館では、100点以上の黒い森のオリジナル民族衣装を、実物大でリアルに展示した大型ショーケースで展示しており、芸術的に作られた個々のアイテムや農民の生活からの品々が補足されています。 博物館の周辺環境も特別なものです。この重要な民族衣装コレクションを収容している「アルテス・カプチーナー・クロスター」は、南ドイツ全域で唯一完全に保存されているカプチン会修道会のバロック様式の修道院複合施設です。 民族衣装博物館へはエレベーターでアクセスでき、歩行が困難な方や、歩行器・車椅子をご利用の方にもアクセスしやすいです。 出典: https://info.haslach.de/sehenswuerdigkeiten/schwarzwaelder-trachtenmuseum
0
0
クリストフォリ教会 歴史と建築規則 ハスラッハの修道院建設の礎石は、三十年戦争の最中の1630年11月にフュルステンベルク伯フリードリヒ・ルドルフによって置かれました。これにより、彼は亡き父クリストフ2世の計画を実行に移しました。修道院施設の建築家は、スイスのベルン州出身のカプチン会士でした。彼は、カプチン会の建築規則が要求するもの、すなわち、そのような修道院は内外にわたって修道会の清貧を反映すべきであるということを実現しました。 1661年にようやく奉献された修道院教会の内装は、祭壇を除いてこの建築規則に準拠しています。シンプルな木の天井、オルガン席はなく、壁には十字架の道行を除いて、ほとんど絵画や彫像はありません。特にカプチン会は、フランシスコ会と共に、十字架の道行の伝統の特別な推進者でした(「十字架の道行の各駅」の項を参照)。 教会の設備と特徴 現在教会にある祭壇は、黒い森のギュンデルヴァンゲン出身でハスラッハ修道院に住んでいた修道士アダムの作品でした。1661年頃、彼は大工として、「まず」聖櫃と4枚の聖遺物板を製作するよう依頼されました。彼の仕事ぶりから、彼は「虫食い」になった祭壇の代替品を提供する能力があることを証明しなければならなかったでしょう。その結果は教会の空間に現れています。 特に重要なのは、1614年のプラハ宮廷画家マテウス・グンデルラッハによる祭壇画です。これは当時フュルステンベルク伯クリストフ2世によって依頼されたものです。後期ルネサンス様式で、天上の聖母マリアの戴冠を描き、その下には多くの聖人たちに囲まれて、修道院の創設者である伯爵自身が、跪いて祈る姿で描かれています。創設者クリストフを記念して、殉教者聖クリストフォロスが修道院と修道院教会の守護聖人となりました。祭壇画の左側には、肩に幼子イエスを乗せた巨人の姿で描かれています。修道院と修道院教会の守護聖人である聖クリストフォロスに関連して、毎年この聖人の名前の日(7月24日)頃に修道院広場で行われる車両の祝福の習慣に言及する価値があります。14人の聖人の一人である初期キリスト教の殉教者は、旅行者やドライバーの守護聖人でもあります。 ...... 出典: https://info.haslach.de/sehenswuerdigkeiten/schwarzwaelder-trachtenmuseum/altes-kapuzinerkloster/klosterkirche
1
0
This is a pretty impressive bridge that crosses the Kinzig. It is made of wood, completely covered and a full 100 meters long.
3
1
A very beautiful new wooden construction that fits perfectly into the landscape.
3
0
The small community of Fischerbach with its almost 1800 inhabitants is located in one of the most beautiful spots in the Black Forest.
1
0


他の地域の最高のランニングトレイル & ルートを見てみましょう。