4.2
(21)
119
ライダー
8
ライド
ヴィターヴィル周辺の交通量の少ないサイクリングルートは、フランス、グラン・テスト地域圏、ムーズ県にあるこのコミューンから、変化に富んだ地形へのアクセスを提供します。この地域は石灰岩の台地、鬱蒼とした森、川の谷が特徴で、ユーロヴェロ19(ラ・ムーズ・ア・ヴェロ)が近くを通過しています。このエリアは、ムーズ川沿いの古い引舟道をたどることが多い、一般的に平坦で整備された小道を提供しており、さまざまなサイクリングスキルレベルに適しています。
最終更新日: 5月 9, 2026
3.5
(2)
7
ライダー
22.8km
01:36
400m
400m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.5
(2)
5
ライダー
9.22km
00:36
100m
110m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
2
ライダー
24.5km
01:27
170m
170m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
2
ライダー
32.3km
02:43
420m
420m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
2
ライダー
25.0km
01:56
430m
430m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ヴィターヴィル周辺で人気
The Chiers Valley features several limestone hills where unique flora and fauna have developed in the region. This is the case of the Ramonette Valley, where there is also an old Maginot Line fort.
0
0
On the edge of a wooded massif, where the climate is favorable for growing wine, lies Torgny, Belgium's southernmost village. The houses here, built of yellow sandstone with Roman roof tiles, are striking, lending a Mediterranean flair. A truly beautiful sight. No wonder this place is considered one of the most beautiful villages in Wallonia.
1
0
PLEASE NOTE: on this - beautiful - circuit, after the village of Alondrelle, the path as mentioned on this circuit has become impassable between the meadows. If you go further, from the entrance to the woods towards Torgny, the path is not very suitable for vehicles or even almost impassable by bike if it has rained a lot! A mountain bike is essential!
0
0
Marville is a charming village dating back to the 12th century. You can explore its medieval streets, admire its Renaissance architecture, and visit the impressive Saint-Hilaire cemetery, which contains over 40,000 graves from different eras. You can also appreciate the natural beauty of the surrounding countryside, with its rolling hills, vineyards, and forests. Whether you're looking for a short stroll or a challenging adventure, Marville has something for everyone.
3
0
The Château de la Grande Flassigny is a fortified house built in 1572. This impressive building boasts a rich history and architecture, with original features such as wooden ceilings, stone fireplaces, and a conical roof. You can explore the surrounding area of the castle, which is part of the rural village of Flassigny, and enjoy the views of rolling fields and forests.
3
0
Murvaux is a small village in the Meuse, in the Grand Est region. It has a rich history and beautiful nature. Here are some places of interest to visit in Murvaux: *The church of Murvaux: This church dates from the 12th century and has a Romanesque style. It is a historical monument since 1926. You can admire the beautiful stained glass windows, the wooden altar and the bell tower. *The Murvaux laundry service: This is an old public wash house that used to be used by the villagers to wash their clothes. It was built in the 19th century and has a stone roof. It is located on the edge of a stream and surrounded by greenery. *The old presbytery of Murvaux: This is a large stone house that used to be the residence of the village's parish priest. It was built in the 18th century and has a typical Lorraine architecture. It is now a private residence, but you can still see it from the outside.
6
0
ヴィタールヴィル周辺には、10本の専用交通規制なしサイクリングルートがあり、穏やかなサイクリング体験のために、様々な距離と難易度を提供しています。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、19件の評価で平均4.3つ星を獲得しています。レビューアーは、車両の干渉なしに、静かで景色の良い道や、魅力的な村々や史跡を探索できる機会をしばしば称賛しています。
グラン・エスト地域でのサイクリングには、一般的に春と秋が最も快適な時期で、穏やかな気温と美しい景色を楽しめます。夏も楽しめますが、真昼の暑さを避けるために早めに開始することをお勧めします。この地域からアクセス可能なユーロヴェロ19は、よく整備されており、年間を通してサイクリングに適しています。
はい、初心者やリラックスしたライドを楽しみたい方に最適な簡単なルートが2つあります。例えば、マルヴィルからのマルヴィル・ルネサンス・ヴィレッジ・ループは、わずかな標高差の9.4kmの穏やかなライドです。
はい、経験豊富なサイクリスト向けの難易度の高いルートが1つあります。マルヴィルからのマルヴィル・ルネサンス・ヴィレッジ – モンメディ洗濯場ループは、43km以上にわたり大きな標高変化があり、より挑戦的なサイクリング体験を提供します。
はい、ヴィタールヴィル周辺の交通規制のないルートの多くは周回ルートになっており、同じ場所からスタートして終了することができます。例えば、マルヴィルからのオタン渓谷 – トルニー村ループは人気の周回ルートです。
ルートはしばしば史跡や魅力的な村々を通過またはその近くを通ります。マルヴィル・ルネサンス・ヴィレッジを探索したり、マルヴィルのサン・ニコラ教会を訪れたり、サン・エティエンヌ・シャペルの納骨堂を発見したりできます。より広い地域には、ヴェルダンなどの重要な歴史的な都市へのアクセスもあります。
多くのルート、特に簡単なルートは家族連れに適しています。近くからアクセスできるユーロヴェロ19は、一般的に平坦でよく整備された舗装路で知られており、家族でのサイクリングに最適です。常に特定のルートの詳細(距離や標高)を確認し、ご家族の能力に合っているか確認してください。
駐車場は一般的に、これらのルートの多くが始まる村、例えばマルヴィルやフラシニーなどで利用可能です。これらのコミューン内の指定された公共駐車場を探してください。
ヴィタールヴィル自体は小さなコミューンですが、メーヌ県全体にはいくつかの公共交通機関があります。長距離移動やユーロヴェロ19のような主要なサイクリングルートへの接続には、特にこの地域のサイクリングのハブであるヴェルダンなどの大きな町への、自転車を持ち込める地方列車を検討してください。特定の接続については、現地の交通機関のスケジュールを確認してください。
ルートはしばしばマルヴィルのような小さな村を通過またはその近くを通ります。そこでは地元のカフェやパン屋が見つかるかもしれません。より多くの選択肢については、ヴェルダンなどのより大きな町を通過するようにライドを計画することを検討してください。ヴェルダンにはより多くの飲食店があります。特に長距離を走る場合は、軽食と水を持参するのが常に良い考えです。
ルート沿いに直接水浴びができる場所は目立ちませんが、ヴィタールヴィルが属するロレーヌ自然公園には多くの池があります。特にマディン湖は、水浴び、釣り、その他のウォータースポーツの機会を提供しており、公園内のレクリエーションエリアとして認識されています。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。