Routes

Planner

Features

Updates

App

Login or Signup

Get the App

Login or Signup

Ferdy Nando🏔️🧗🚴

Follow

Map data © OpenStreetMap contributors
About Ferdy Nando🏔️🧗🚴
Frequentatore della montagna Veneto-Friulana da 35 anni, estiva ed invernale, In parte anche: Trentino Alto Adige, Lombardia, Austria e Slovenia, (Mountain bike come seconda attività sportiva).
Prediligo itinerari selvaggi e poco frequentati della montagna Veneto-Friulana, spesso in solitaria, ma anche in compagnia.
Scoprire, esplorare e vivere la natura, in definitiva, sentirmi parte del creato è il mio desiderio più profondo. L'esperienza accumulata nel tempo, è strumento per scoprire, vedere e condividere angoli nascosti e sconosciuti.
Distance travelled

13,653 km

Time in motion

1544:18 h

Recent Activity

    went mountain biking.

    2 days ago

    Di qua' e di là del Livenza. Con appendice a Mezzomonte.

    Itinerario prettamente rivierasco sul fiume Livenza con allargamento alla pedemontana Pordenonese e salita alla località Mezzomonte.

    05:08

    91.9km

    17.9km/h

    740m

    750m

    , , and others like this.
    1. 2 days ago

      Today, the banks of the Livenza River dominate. Starting from Pasiano di Pordenone and reaching the Livenza embankment in Traffe, Tremeacque, I began the long route that climbs the orographic left bank to Sacile. After that, leaving the Livenza for a foothill junction, I rejoined it almost at its source

      Translated by Google •

    went for a hike.

    4 days ago

    Uscita lampo sulla Pala d'Altei con l'amico Aldo, con partenza dalla località Alzetta di Montereale Valcellina e aggiramento della cima per CAI 987.

    06:49

    14.4km

    2.1km/h

    1,260m

    1,260m

    , , and others like this.
    1. Today, a quick trip to one of the peaks I know best and have climbed dozens of times. I'm accompanied by my friend Aldo (35 years younger than me), who doesn't know it (it's nice to share this passion with young people). The climb began from Alzetta di Montereale Valcellina. From here to the summit

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    6 days ago

    01:44

    41.3km

    23.9km/h

    170m

    170m

    , , and others like this.
    1. Today, I'm riding through the foggy streets of the lower Pordenone area. Having ridden them a few times, the attentive eye always finds some small surprise. Sometimes it's nice to pedal lightly and carefree, undemandingly. Simply to get some exercise and be out in the fresh air despite the fog.

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    December 15, 2025

    Giornata dal meteo altalenante, tra nuvole basse e sole pomeridiano. Il giro di oggi ripercorre in parte i luoghi della mia infanzia e gioventù. Ma con una prospettiva più ampia, che ha toccato ambienti molto diversi tra loro. Dal Livenza al Piave ed alla laguna nord-est. Da Jesolo paese ad Eraclea con puntatina alla laguna del "Mort" ed alla spiaggia di Eraclea mare. Dalla Salute di Livenza con passaggio al bosco delle Lame a Concordia Sagittaria e a casa. Non mi sono fatto mancare nulla 😉

    06:02

    126km

    20.9km/h

    360m

    380m

    , , and others like this.
    1. I leave home with ambitious plans: to return to the places of my childhood and youth on a long tour that connects diverse environments. Two years ago, I would have dreamed of cycling so far, especially in winter. Pedaling, I get used to the less than pleasant temperatures and enjoy the ride through the

      Translated by Google •

    went for a hike.

    December 13, 2025

    Atmosfera Natalizia in questa tiepida uscita. Era un po' di tempo che non ripercorrevo questo tratto dell'alta via. Anche in questi monti, gli eventi bellici della grande guerra hanno lasciato il segno. Il mescolarsi di casere e malghe in un'economia di sussistenza, con antichi ed evidenti segni cicatrizzati dal tempo, tra trincee e postazioni belliche, rendono assurda ed agli antipodi la convivenza tra queste dimensioni. Ma tant'è, che per noi frequentatori montani, il vento, il silenzio e la fatica per raggiungere questi luoghi, paradossalmente, rendono questi contrasti quasi in comunione l'uno con l'altro. La salita per cresta al poco frequentato Palon di Lius ha reso altamente panoramica l'escursione.

    07:45

    20.1km

    2.6km/h

    1,300m

    1,310m

    , , and others like this.
    1. Cima Palon di Lius is a long ridge that branches off to the east from the Cima Cullar and Cima Salinchieit towers. It consists of a series of summits, its highest point reaching 1,707 meters. Its crest is marked by trenches on both sides. To the south, just below the crest, you can see the ruins of a

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    December 11, 2025

    Piacevole sgambata rivierasca pomeridiana ai 4 fiumi di casa.

    02:20

    55.1km

    23.5km/h

    160m

    170m

    , , and others like this.
    1. An afternoon e-bike ride along the four rivers of the area: Malgher, Loncon, Lemene, and Reghena. The pleasant, relatively mild temperatures for the time of year helped dry out the gravel and singletrack sections a bit. The Loncon bypass and the reclamation area are always special for bike rides.

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    December 9, 2025

    Giro in e-bike ad ampio respiro intorno a Pordenone con passaggio in pedemontana.

    05:17

    110km

    20.7km/h

    460m

    460m

    , , and others like this.
    1. I circled Pordenone. The tour was actually supposed to go closer to Pordenone and cover 75 kilometers. But as they say, "the appetite comes with eating." I was happy in Cordenons; the day was beautiful, the temperature pleasant, and the desire to ride prevailed, extending the tour by 35 kilometers, and

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    December 6, 2025

    Dopo la scorpacciata di fango di due giorni fa, direi che oggi un tour in modalità cicloturismo possa bastare.

    04:31

    95.8km

    21.2km/h

    290m

    290m

    , , and others like this.
    1. Every winter has its own characteristics. This start to the season is wet and muddy. Let's just say I'm not much of a mud person. Even when I played soccer, I was a lightweight and played behind the forwards, playing as a tight end, but when it was muddy, I'd lose my best plays and suffer under the weight

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    December 4, 2025

    Giro esplorativo del sistema difensivo della seconda guerra mondiale in risalita sull'argine del Tagliamento, con partenza da Morsano. Dopo la visita alla grotta di Lourdes al ponte della Delizia, ed entrato nella provincia di Udine, il passaggio su stradine bianche e single track, tra antiche chiesette e segni di devozione Cristiana mi hanno dato l'opportunità di percorrere nuovi tratti, prima d'ora mai percorsi. Il giro si è chiuso a Morsano, passando per il parco del fiume Stella.

    06:03

    101km

    16.8km/h

    420m

    430m

    , , and others like this.
    1. Last Saturday on the 7 Municipalities plateau, snow, snow, and only snow🥶. Today, on the Tagliamento, mud, mud, and only mud🤢. This is winter. I left Morsano with drizzle, but the weather soon improved. The right bank of the Tagliamento hides, (to my surprise), alongside the cycle path, the Tagliamento

      Translated by Google •

    went mountain biking.

    November 30, 2025

    Giro defaticante dopo l'intenso sforzo fisico di ieri a cima della Caldiera (altopiano dei 7 comuni).

    01:08

    26.2km

    23.3km/h

    90m

    100m

    , , and others like this.
    Loading