Recent Activity
Alan Burk went for a bike ride.
a day ago
Contrastes. De la lumière revenue, des 5 degrés au matin, de la couleur de la terre presque blanche propice aux fruitiers en fleurs, des reflets des bassines depuis Castalla, aux terrils des briquetteries d'Agost, de la petite cité tranquille de Concentiana à Alicante centre. Nous roulons encore sur le tracé de l'Euro Vélo 8 qui emprunte la plus-part du temps le parcours d'une ancienne voie de chemin de fer aux paysages bluffants, après Alcoi appelée Via Verde d'Alcoi et dans cette longue et douce descente dans les graviers jusqu'à Agost. Mais toutes les portions ne sont pas aussi clémentes, des passages aux ornières casse-gueule dans cette terre blanche qui colle lorsqu'on se fait piéger dans les flaques, des cailloux aussi récalcitrants qui demandent de l'attention et de nombreux tunnels que vous ne pourrez traverser sans loupiote sur la bécane. Au milieu, un bon bout de temps passé à bavasser avec Chantal une cyclo partie depuis des mois de son Québec, remontant entre autre d'un bail passé au Maroc. Seul contre-temps, une coquille de manipulation du routeur nous a entrainé en tout début de partie dans une montée inhumaine. Sans cette bevue nous n'aurions pû percevoir les brunes d'Alcoil, ainsi que ce centre dédié Alzheimer perché en pleine nature, In via veritas nous dûmes consentir à rebrousser chemin. Par chance pour une étape de cette ampleur nous avions confectionné un plat qui nous tiendrait fringants, une salade niçoise, c'est simple. Du riz du delta de Ebre, des tomates locales, du thon à l'huile d'olive, du coin, des olives, idoines, des oeufs, de poules, seule faute de goût, un fromage pâle, glabre, de petite taille, dont le nom, je m'en excuse m'a échappé mais qui est je crois, malheureusement de consonnance italienne.
05:49
98.8km
17.0km/h
840m
1,250m
Alan Burk planned a bike ride.
2 days ago
06:13
103km
16.5km/h
410m
720m
Alan Burk went for a bike ride.
3 days ago
Long Long Day... Que de vent pour rejoindre Gandia entre les serres, les orangeraies, les terres sablonneuses fertiles et les canaux. Trois quart dos trois quart face. A Gandia aussi c'est Faillas, petardos, mucha gente, esculturas de plastico, pero nosotros vamos a subir la montagna. Cette fois ci on prend vers l'ouest, ça colle avec l'euro vélo 8 ( pourtour de la Méditerranée) . Après avoir rempli les gourdes à la fontaine, maté le rappeur en tournage les choses sérieuses commencent, d'un seul coup on se trouve dans du 14% de pente, pour du fromage blanc ce ne serait pas énorme, il faut se méfier des unités, ici on nous dit que c'est au gras du jamón qu'on en mesure la qualité. Nous sommes dans la vallée du Riu Serpis, ou plutôt les gorges, empruntant la plus part du temps la piste d'une ancienne voie ferrée, c'est Sublime! C'est très physique chargés comme nous le sommes, un véritable parcours de VTT, il faut piloter juste, toujours garder de la vitesse pour chasser les galets de la roue arrière sans patiner. Un sacré chantier, avec son lot de récompenses. Et parmis, au bout de l'effort le nez creux m'ayant fait réserver une chambre à Constentia, au 7 Pisos Casa Rural del Pueblo, comment être mieux accueillis que par Lars et Marita, d'authentiques autochtones et suédois d'origines.
06:31
92.8km
14.3km/h
750m
300m
Alan Burk went for a bike ride.
4 days ago
A la sortie de Sagunt, un petit conseil si vous avez oublié votre spray fleur d'oranger ne faites pas demi tour parce que les effluves sont là, quelque chose autour du jasmin du chèvrefeuille dont nous craignions ne pas profiter arrivant trop tardivement dans la floraison. Je ne sais pas si c''est dû à cette ennivrement mais ma coéquipière m'a causé quelques craintes prétendant voir des jambons accrochés à une vitrine de boulangerie de Puçol, peut être est ce déjà le syndrome Don Quichotte qui roderait par là. Nous sommes passé par la grande ciudad, Vàlencià dont on n'a pas l'impression de traverser de banlieue en l'abordant par cette piste cyclable toute droite. Des cubes d'immeubles sont posés ici et là dans des terres méticuleusement labourées savamment dessinées de sillons dont on se demande ce qui va en sortir, no es lo que se llama la huerta de Vàlencià ? Dans la ville une "coulée verte" aérée direction le port, côtoyant de l'architecture audacieuse de lieux culturels, c'aurait été sûrement intéressant d'y prolonger le séjour. Et l'on sort très vite vers la mer, El Saler, le Parc Naturel d'Albufera, humide, boisé, des dunes, très étendu et superbement aménagé. Le monde commence à rappliquer dans le coin, les Faillas commence à Valence, plusieurs camping nous on refusé, alors, si l'on n'a pas vu les moulins on s'est quand même pris un bon coup de vent dans le nez pour finir.
02:48
73.3km
26.2km/h
180m
170m
Alan Burk went for a bike ride.
5 days ago
Camping Le Florida en plein coeur de Benicasim, au calme cependant, tout ce que nous recherchons comme tout bon cyclo, il faut le répéter encore, il n'y a personne dans cette énième station balnéaire de masse, sauf d'innombrables chantiers de bâtiments, de remise en état pour la saison qui arrive, et de nombreuses pelleteuses qui remettent le sable et les cailloux à leur place pour que ça ressemble un peu à quelque chose passé l'hiver, la mer ayant tout déplacé à grands coups de vagues et de vent, mais aussi dans ce bazar, ce qui a dévallé des hauteurs que l'on perçoit toujours à distance et qui se jette régulièrement dans la mer par des excavations betonnées ou enrochées. Enfin, petit trajet aujourd'hui afin de laisser un temps à la sieste aux tâches ménagères, lingères particulièrement, séchage à l'air du large c'est le retour des bonnes odeurs, je me demande comment ils peuvent bien faire les Pasquet et compagnie des mois dans leur tuyaux ? Au risque de répéter, nous avons roulé très majoritairement sur de très bonnes pistes cyclables, même et surtout lorsque nous avons dû border les centres commerciaux et industriels de Castellòn de la Plana, priorité aux cyclos dans les ronds point avec parfois des feux à déclancher, franchement au niveau dees aménagements de l'Allemagne, sinon nous empruntons des camines rurales très peu fréquentés muy naturales. Lo mejor que hay en la vida. No? Si.
02:43
48.8km
18.0km/h
110m
110m
5 days ago
I believe that the sense of smell doesn't work well in space, which is why they get gourmet meals to keep their morale up. It's a bit the same for cyclists; good food is essential for crew morale!
Translated by Google •
Alan Burk went for a bike ride.
6 days ago
Encore de belles surprises, une fois dépassé Peniscola (je ne dispose pas du petit tortillos à coller sur n, c'était déjà vrais pour Cataluna) quittant la route nous nous sommes enquillés sur une piste abrupte qui longe la mer et parfois la surplombe pour traverser le Parc Naturel de la serra d'Irta, je n'en dis pas, plus voyez les photos. Si, un détail quand même, s'il vous prenait d'aller faire le joli coeur par là tout en carbone, monté sur un pneu de 19mm je vous dirais que même avec les jambes parfaitement rasées ça passerait pour prétentieux, d'ailleurs ça ne passerait pas du tout, nous, on est sur du deux pouces gonflés à 4,5 bars c'est grossier mais ça passe jusqu'à Alcocebre. Pour suivre, la virée doit longer un parc naturel humide, mais avant dans un entre deux verdoyant et déjà humide, toujours éloigné de la circulation nous avons croisé Manu devant son échoppe si on peut dire ça comme ça, d'ailleurs se posait-il la question de savoir si son panonceau ne pouvait pas prêter à confusion d'entre Wheel Speed et Weed Speed si l'on passait un peu vite pr hazard. Tout est dans le regard. Bref après un check sûre et détaillé nous reprenons le cours des choses entre fruitiers maraîchages herbes hautes des marais tout ça dans un joyeux foutoir. No Caza, tant mieux pour les canards et autres gibiers d'eau, en revanche est ce qu'on cuisinerait les cuisses de grenouilles ici par Hazard ? Tant qu'on se pose des questions, c'est bon signe, c'est bien parce qu'on pedale en même temps c'est tout ce qu'il faut pour atteindre le but quand ça commence quand même à tirer.
05:08
84.6km
16.4km/h
430m
530m
Alan Burk went for a bike ride.
7 days ago
Nous déplions ce milieu d'après midi au Camping de l'Orangeraie sous un soleil encore timide, y por qué se llama de este modo? Ben parce-que ici il y a plein d'orangers, que c'est dommage qu'on arrive un peu à la fin mais là, sur la fin du parcours ça donne un petit coup de jus. Bien agréable ce camping au dessus du lot, en hauteur et retiré de la mer, la mer que nous avons perdu de vue très tôt pour rouler dans le Delta de l'Ebre presque en sa bordure sur des chemins de digues faisant s'égayer des volatiles de toutes plumes. Le seul moment un peu délicat du point de vue circulation fût l'arrivée sur Amposta, il y a certainement mieux à faire, mais pour le reste cette idée d'éviter la côte, en grimpant un peu et qui consistait en fait à contourner une petite chaîne montagneuse d'environ 700m d'altitude, notre phare de la journée empoissé de nuages menaçants, pour sur le versant côté terre rouler entre les oliviers et les orangers plus tard, par des pistes certe caillouteuses mais sans aucune circulation. Un plaisir, on est vraiment partis!
04:39
76.7km
16.5km/h
440m
310m
Alan Burk went for a bike ride.
March 9, 2026
Ce soir nous sommes campés au niveau de la mer au nord du Delta de l'Ebre dans lequel nous ne pénétrerons pas demain, dommage ça doit être sympathique, un peu comme la Camargue. Pour en arriver là ce fut tout de même assez sportif tantôt longeant la mer par des voies de promeneurs charmantes tantôt s'en écartant par les hauteurs plantées d'oliviers d'agaves. Une chose est frappante, il n'y personne en ce moment malgré les innombrables immeubles et maisons que l'on croise. Tant mieux ça fait un peu moins Ostende en hiver que Patras. Un détail quand même, les photos sont plutôt déclanchées par les bons moments à partager ce qui ne reflète pas tout à fait le déroulement de la journée, par exemple une nationale qu'il faut bien se fader parce que l'arrière pays tombe souvent à pic sur la côte dentellée où il faut loger la voie de chemin de fer la route, l'autoroute, parfois l'urbanisation. Un accessit indispensable: sombrero pour la Catalunya pour son soin accordé aux voies de circulation. Des bas-côtés spacieux pour les cyclos des limitations de vitesse serieuses et des pistes cyclables très souvent. Bravo.
03:41
54.5km
14.8km/h
440m
440m
Alan Burk went for a bike ride.
March 8, 2026
C'est sous la pluie que ça démarre sitôt quitté le "tipi" et ça mouille les plumes en grimpant entre les résidences avec vue, mais aussi les chemins terreux caillouteux gadouilleux nerveux en sous bois. Ça dure un bon moment jusqu'à ce qu'on tombe sur la côte, une chûte accompagnée du retour du soleil des palmiers du café. Ce sera le lot de la journée, beaucoup de pistes aménagées que ce soit pour traverser les villes côtières aux vitesses limitées ou côtoyant les promeneurs du bord de mer. Les urbanisations d'affront de mer nous aurons d'autres occasions d'y revenir, en revanche sur les hauteurs en retrait se campent des villages comme Altafulla qui valent la grimpette. Il falait bien choisir, nous avons escamoté Tarrgona centre (l''ancien) pour la côte, le port plaisancier, quel tableau ! Après ce n'est plus du tout la même expo, le port industriel avec les cargos en attente au loin, la zone chimique, la route rapide, c'est long à dépasser. Un but, retrouver le littoral de Saliou à Cambrils par la piste serpentant entre les palmiers vue sur mer. Et c'est comme ça qu'on arrive et qu'il est temps qu'on arrive.
04:38
71.4km
15.4km/h
470m
480m
2 days ago
In the 19th century, many men from Sitges emigrated to Cuba, where they traded in sugar, tobacco, and rum. Returning with their fortunes, they brought these trade networks to Spain, making Sitges a small gateway for Caribbean rum into Europe.
Translated by Google •
Alan Burk planned a bike ride.
November 21, 2025
14:59
242km
16.2km/h
1,740m
2,300m
3 days ago
du plat y una gran ascenda. Were you able to watch the match?
Translated by Google •
Sign up or log in to continue
Everything You Need To Get Outside
Ready-Made Inspiration
Browse personalized adventures tailored to your favorite sport
A Better Planning Tool
Build your perfect outdoor experience using the world’s best outdoor tech
More Intuitive Navigation
Turn-by-turn navigation and offline maps keep your adventure on track
A Log of Every Adventure
Save every adventure and share your experiences with your friends
Sign up or log in
Like