4.6
(15)
555
자전거 타는 사람
63
라이딩
프레앙파이생삼송 주변의 교통량이 적은 로드 사이클링 코스는 넓은 초원, 울창한 숲, 그리고 "보카주(bocage)"로 알려진 전통적인 울타리 경계 필드로 특징지어지는 풍경을 가로지릅니다. 이 지역은 사르통 계곡(Sarthon Valley)의 구릉지대와 몽데발루아르(Mont des Avaloirs)의 상당한 고도를 포함한 다양한 지형을 자랑합니다. 옛 철도 노선을 활용하는 전용 녹색 도로(greenways)는 부드럽고 단단한 표면을 제공하여 조용한 소로를 보완합니다.
마지막 업데이트: 4월 24, 2026
4.0
(2)
14
자전거 타는 사람
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
8
자전거 타는 사람
65.0km
03:18
880m
880m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
무료 회원 가입
6
자전거 타는 사람
52.6km
02:35
550m
540m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5.0
(1)
4
자전거 타는 사람
56.0km
02:40
630m
630m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
9
자전거 타는 사람
6.60km
00:19
60m
60m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
프레앙빠일생삼송 주변 인기 장소
Perhaps the small botanical problem only exists in the German translation that the komoot system displays via Google, but: The highlight name refers to an "oak," but the text then refers to a "mammoth tree." But aside from this minor linguistic confusion, a beautiful carving can be found at this point in the forest.
0
0
Riding up there by bike was quite strenuous, but the view from the top was worth the effort. It was well worth it.
0
0
Perhaps the small botanical problem only exists in the German translation that the komoot system displays via Google, but: The highlight name refers to an "oak," but the text then refers to a "mammoth tree." But aside from this minor linguistic confusion, a beautiful carving can be found at this point in the forest.
0
0
In 1874, the project for a new church was born, at the instigation of Father Macé, then vicar, who had the municipality and even the priest against him. The nave, however, was completed in 1878, the tower the following year, the consecration took place in 1881. The building is constructed of local granite, also in Romanesque style but its axis is perpendicular to that of the old one, the entrance towards the road to Carrouges-La Ferté. The nave is supported by ten granite pillars made from a single piece and 2 m. high. The only treasure is the altar decoration, Louis XIII, given by Father Dufriche-Desgenettes to his friend Father Lapierre. Father Husson made the furnishings of the sacristy and the church with his own hands: stalls, confessionals, pulpit. Burned by bombing on August 14, 1944, the church was unusable. In 1953, after extensive restoration, religious services were reinstated, and two years later, the three bells were replaced, along with the stained-glass windows themselves. Those in the choir depict the life of Saint John the Baptist, the patron saint; four smaller ones depict the four chapels of Joué (La Raîtière, Le Bel, St-Jacques, and St-Roch) with the coats of arms of the founding families. A lintel bearing the Le Verrier coat of arms, taken from the seigneurial chapel dedicated to Saints Hubert and Suzanne in the church, was incorporated into the tower's masonry; this lintel was designed in La Chaux, by the Count of Contades.
0
0
This church is Romanesque in style (12th or 13th century) and was renovated during the Gothic period. Thus, on one side of the nave, there are semicircular arches and on the other, pointed arches. The bell tower dates from the 18th century. The church has a massed plan. The chevet is flat. The sacristy is attached to the chevet. The square bell tower, topped with an octagonal dome, is located on the south facade. On one side of the nave, there are bays. The portal opens under the bell tower. It is decorated with an ogee arch and a coat of arms.
0
0
2 perforations visible on the 12th photo of the Sherman M4A2 "Valois"
0
0
프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson) 주변에는 60개 이상의 전용 교통량 적은 로드 사이클링 코스가 있어 다양한 수준의 라이더에게 폭넓은 선택지를 제공합니다. 대부분의 코스는 보통 수준으로 분류되며, 더 쉽거나 더 도전적인 옵션도 일부 있습니다.
프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson)에서 로드 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 초가을까지입니다. 이 계절에는 날씨가 가장 좋으며, 노르망디-망슈 지역 자연공원(Parc Naturel Régional Normandie-Maine)의 자연 풍경이 가장 생동감 넘쳐 조용한 도로와 녹색 도로(greenways)를 탐험하기에 쾌적한 조건을 제공합니다.
프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson) 주변의 지형은 다양하며, 넓은 초원, 울창한 숲, 그리고 특징적인 '보카주'(bocage, 울타리로 나뉜 들판)를 특징으로 합니다. 많은 코스가 평탄한 녹색 도로(greenways)를 이용하지만, 일부 코스에는 몽데스알로아르(Mont des Avaloirs) 오르막길과 같이 보람 있는 도전과 파노라마 전망을 제공하는 언덕 구간이 포함되어 있습니다. 전용 자전거 도로와 평화로운 소로의 조합을 찾을 수 있습니다.
네, 초보자나 가족에게 완벽한 몇 가지 쉬운 코스가 있습니다. 이 지역은 잘 관리된 녹색 도로(greenways)를 활용하며, 종종 이전 철도 노선을 이용해 교통량에서 벗어난 평탄하고 다져진 표면을 제공합니다. 이러한 도로는 편안한 라이딩에 이상적입니다. 쉬운 코스의 수는 제한적이지만(63개 중 2개), 녹색 도로(greenways)는 훌륭한 출발점을 제공합니다.
도전을 찾는 숙련된 라이더들은 상당한 고도 상승이 있는 여러 코스를 발견할 것입니다. 아모리칸 산맥(Armorican Massif)의 최고점인 몽데스알로아르 전망대(Mont des Avaloirs viewpoint)로 가는 오르막길은 많은 코스에서 주목할 만한 특징이며, 힘들지만 보람 있는 경험을 제공합니다. 예를 들어, 프레앙페일생삼송(Pré-en-Pail-Saint-Samson) 출발 셔먼 탱크 – 몽데스알로아르 전망대 루프는 880미터 이상의 상승 고도로 거의 65km를 커버합니다.
많은 코스가 멋진 자연 경관과 전망을 제공합니다. 가장 두드러진 것은 360도 파노라마 전망을 제공하는 몽데스알로아르 전망대(Mont des Avaloirs viewpoint)입니다. 또한 그림 같은 사르통 계곡(Sarthon Valley), 울창한 숲, 그리고 종종 나투라 2000(Natura 2000) 부지에 속하는 광활한 초원을 자전거로 통과하게 됩니다. 몽데스알로아르 전망대 – 몽데스알로아르 공동체(Communauté de communes du Mont des Avaloirs) 출발 물톤 숲(Multonne Forest) 루프는 이러한 풍경을 경험하기에 좋은 옵션입니다.
네, 이 지역은 역사적으로 풍부합니다. 자전거를 타면서 프랑스에서 '가장 아름다운 마을' 중 하나로 인정받는 매력적인 마을인 생세르니르제레이(Saint-Cénéri-le-Gérei)나 역사적인 카루주 성(Carrouges Castle)과 같은 장소 근처를 지나칠 수 있습니다. 몽데스알로아르 공동체(Communauté de communes du Mont des Avaloirs) 출발 생세르니르제레이(Saint-Cénéri-le-Gérei) – 생레옹아르데부아(Saint-Léonard-des-Bois) 루프는 이러한 문화적 하이라이트에 가까이 가는 한 가지 코스입니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 4.6점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 노르망디-망슈 지역 자연공원(Parc Naturel Régional Normandie-Maine)의 아름답고 다양한 풍경, 그리고 몽데스알로아르(Mont des Avaloirs)와 같은 보람 있는 오르막길을 칭찬합니다. 전용 녹색 도로(greenways)의 존재 또한 즐겁고 차 없는 사이클링 경험을 가능하게 합니다.
많은 녹색 도로(greenways)와 조용한 도로는 일반적으로 접근 가능하지만, 개에 대한 특정 규칙은 다를 수 있습니다. 특히 몽데스알로아르 자연보호구역(Réserve Naturelle Régionale du Mont des Avaloirs)과 같은 자연 보호 구역에서는 항상 개를 목줄에 매고, 제한 사항이 있는지 지역 표지판을 확인하는 것이 가장 좋습니다. 반려동물과 다른 사용자의 안전을 위해 잘 행동하고 옆에서 자전거 타는 것에 익숙한지 확인하십시오.
주차는 일반적으로 프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson) 안팎에서 가능하며, 특히 많은 코스의 시작점 근처나 마을 중심부에서 찾을 수 있습니다. 지정된 공공 주차 공간을 찾으십시오. 몽데스알로아르 공동체(Communauté de communes du Mont des Avaloirs)와 같은 특정 지점에서 시작하는 코스의 경우 방문객을 위한 시설이 종종 있습니다.
이 시골 지역의 특정 사이클링 코스 시작점까지 직접 가는 대중교통 옵션은 제한적일 수 있습니다. 프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson)은 벨로세닉(Veloscenic) 사이클 루트에 통합되어 있어 장거리 사이클리스트의 접근성을 시사합니다. 자전거를 수용하는 대중교통 연결에 대한 자세한 정보는 지역 교통 서비스를 확인하거나 적합한 시작점으로 운전하는 것을 고려하는 것이 좋습니다.
네, 프레앙페일생삼송(Pré-En-Pail-Saint-Samson)과 주변 마을에는 식사 및 숙박을 위한 다양한 옵션이 있습니다. 방문객을 대상으로 하는 현지 카페, 레스토랑, 게스트하우스를 찾을 수 있습니다. 특히 작은 마을에서는 영업 시간을 확인하고 성수기에는 숙박을 미리 예약하는 것이 좋습니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기