4.3
(54)
328
자전거 타는 사람
46
라이딩
프레르 주변의 교통량이 적은 사이클링 루트는 구릉지대, 농업 계곡, 숲이 특징인 파드칼레 데파르트망에 위치해 있습니다. 이 지역은 조용한 시골길과 녹지대의 네트워크를 갖추고 있어 사이클리스트에게 다양한 지형을 제공합니다. 프레르 자체는 바이옹 강이 흐르며 지역의 자연적인 매력을 더하고 완만한 루트를 제공합니다. 오팔 해안과의 근접성 또한 해안 라이딩 기회를 제공하지만, 이 지역은 주로 내륙 풍경에 중점을 둡니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
3.5
(2)
13
자전거 타는 사람
36.2km
02:10
260m
260m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(2)
5
자전거 타는 사람
36.0km
02:11
180m
180m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
8
자전거 타는 사람
49.3km
03:55
590m
590m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
10
자전거 타는 사람
40.5km
03:14
460m
460m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
9
자전거 타는 사람
13.8km
00:48
70m
70m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
프레이어 주변 인기 장소
The Bras de Bronne, a tributary of the Canche that crosses the city, once served as a natural border. While part of the village was in Artois, the bell tower was in Boulogne: the parish came under the diocese of Boulogne. The patron saint is the founder of the neighboring diocese, Firmin, first bishop of Amiens. In the choir is a beautiful effigy of the saint, sculpted in the 16th century. Marles-Sur-Canche and its parish church dedicated to Saint Firmin contain treasures such as the statue of Saint Nicolas from the 16th century, the bronze bells from 1805 or the Altar from the 18th century. Despite its humble appearance, its history is set in stone. The building combines a sober nave with a beautiful choir in Flamboyant Gothic style, more slender. This contrast between the two sides is astonishing. The Saint Firmin church is thus strongly marked by the architectural heritage of the 15th century. The Marlois are attached to their church which, despite regular work since 1812 and the numerous renovations, shows a worrying state of health, visible by the numerous deteriorations: cracks, detachment of the cladding, broken stones, crumbling, weakened masonry of the buttresses, decaying structural wood.
1
0
It is in the Pas de Calais, in the heart of the green valley of the Canche, 20 km from Le Touquet-Paris-Plage and 5 km from Montreuil sur Mer, a fortified city steeped in history and a secret city of the Templars, that is the mansion Francis... The little Lord of Montville, who had a bit of a delusion of grandeur, had this astonishing residence built of chalk rubble in the style of a fortress built in the 17th century. Partly concealed by the large porch covered with Virginia creeper, the Francis manor is typical of Boulogne manors, these stately homes designed to protect themselves from prowlers. Past the porch, you will first be greeted by a benevolent heterogeneous fauna, a miniature replica of Noah's ark, basking in a vast enclosed courtyard.
1
0
The Chartreuse Notre-Dame-des-Prés is a large former monastery founded in 1325 for the Order of the Carthusians by the Count of Boulogne and closed in 1901 due to the Waldeck-Rousseau law. It is located in France, in Neuville-sous-Montreuil. During the Belle Époque, it became a sanatorium and an artist's residence.
1
0
The Église Saint-Omer is a church in Estrée, a commune in the Pas-de-Calais department in the Hauts-de-France region of northern France. The church was built in 1869 according to plans by the architect Clovis Normand from Hesdin. This chalk construction is inspired by the medieval style of the 13th century. It consists of a front bell tower surmounted by a spire, an elongated nave and a choir with three sides. The furniture is in keeping with the architecture and was made by local craftsmen such as sculptor Victor Morel from Bernieulles and furniture maker Jean-Baptiste Durant from Recques-sur-Course. The church was listed as a historical monument in 1908.
5
0
The Église Saint-Léger bears witness to several building campaigns from the 13th to the 19th century. The arms of the Blondel, lord of the village from the 14th to the 16th century, are engraved above the gate. The 18th century portico is in classical style and decorated with a Trinitarian sign. The furniture of the church, in neo-Gothic style and dating from the 19th century, is the work of sculptor Jean-Baptiste Durant, native of the commune.
5
0
Inxent is a small commune in the Pas-de-Calais department of France. Inxent is located in the valley of the river Course, about 8 km north of Montreuil-sur-Mer on the D127 road. The village is considered one of the most beautiful villages in Nord Pas-de-Calais and can be discovered during a quiet walk along the water of the valley of the Course. Many English people buy a house in this region as a country residence. The route is popular with English tourists: hence the "keep right" signs
5
1
It is known for its picturesque but dilapidated water mill, 200m on the left before the church.
4
0
프레르 주변에는 40개 이상의 전용 교통량 적은 투어링 사이클링 경로가 있어 모든 수준의 라이더에게 다양한 경험을 제공합니다. 쉬운 경로 13개, 보통 난이도 경로 22개, 더 도전적인 옵션 11개를 찾을 수 있습니다.
프레르 주변의 지형은 파드칼레(Pas-de-Calais) 지역 전체를 반영하여 매우 다양합니다. 강과 운하를 따라 완만하고 교통량이 없는 길, 탁 트인 들판, 구불구불한 언덕, 숲을 통과하는 경로를 예상할 수 있습니다. 특히 오팔 해안(Opal Coast)으로 향하는 일부 경로는 더 상당한 오르막이 포함될 수 있습니다.
네, 프레르와 주변 오트페이 도팔(Haut-Pays d'Opale) 지역에는 몇 가지 쉽고 가족 친화적인 옵션이 있습니다. 이들은 종종 더 조용한 시골길이나 전용 녹색 도로를 따릅니다. 쉬운 경로의 예로는 고도 상승이 거의 없는 14km 미만의 알레트(Alette) 출발 생토메르 교회(Saint-Omer Church, Estrée) – 목가적인 장소 루프가 있습니다.
많은 경로가 매력적인 마을과 역사적인 장소를 통과하거나 근처를 지납니다. 프레르 자체에서 볼 수 있는 석회암 벽의 전통 건축물이나 생토메르 교회(Saint-Omer Church, Estrée)와 같은 역사적인 교회를 만날 수 있습니다. 이 지역에는 바용 강(Baillons river)과 그림 같은 농업 계곡을 포함한 자연의 아름다움도 있습니다. 문화적인 방문을 위해 뵈상 초콜릿 공장(Beussent Chocolaterie) 방문을 고려해 보세요.
코무트(komoot) 커뮤니티는 프레르 주변의 투어링 사이클링 경험을 매우 높이 평가하며, 54개의 평가에서 평균 5점 만점에 4.2점을 받았습니다. 리뷰어들은 종종 고요하고 교통량이 적은 환경, 그림 같은 시골 풍경, 그리고 오트페이 도팔(Haut-Pays d'Opale)의 풍부한 역사 및 건축 유산을 발견할 기회를 칭찬합니다.
봄과 가을은 온화한 기온과 아름다운 풍경으로 프레르 주변에서 투어링 사이클링을 하기에 가장 쾌적한 조건을 제공하는 달입니다. 여름도 즐거울 수 있지만 더울 수 있습니다. 겨울 사이클링도 가능하지만, 더 춥고 잠재적으로 습한 날씨와 짧아진 낮 시간을 대비해야 합니다.
네, 도전을 추구하는 경험이 풍부한 사이클리스트를 위해 몇 가지 어려운 경로가 있습니다. 우케를(Hucqueliers) 출발 봉건 토루 루프(Feudal motte loop)는 49km 이상을 커버하고 거의 600미터의 고도 상승이 있는 힘든 옵션으로, 이 지역의 구불구불한 언덕을 통과하며 강력한 운동을 제공합니다.
프레르 주변의 많은 투어링 사이클링 경로는 순환 루프로 설계되어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 이는 이 지역으로 차를 가져오는 사람들에게 편리합니다. 보통 난이도의 순환 경로의 예로는 마닝햄(Maninghem) 출발 생토메르 교회(Saint-Omer Church, Estrée) – 노트르담 데 프레(Notre-Dame-des Près) 루프가 있습니다.
네, 프레르에서 접근 가능한 지역을 포함한 더 넓은 파드칼레(Pas-de-Calais) 지역에는 강과 운하 네트워크가 있습니다. 이들은 종종 완만하고 교통량이 없는 길을 제공하여 여유로운 사이클링에 이상적입니다. 예를 들어, 뵈상(Beussent) 출발 잉센(Inxent) – 캉슈 강(Canche river) 강변 루프는 캉슈 강을 따라 즐거운 라이딩을 제공합니다.
프레르(Preures)는 오트페이 도팔(Haut-Pays d'Opale) 지역을 더 넓게 탐험하기에 좋은 위치에 있습니다. 역사적인 성곽 중심지인 몽트뢰유 쉬르 메르(Montreuil-sur-Mer)와 구시가지 및 성이 있는 불로뉴 쉬르 메르(Boulogne-sur-Mer)와 같은 근처 마을은 문화적인 탐험을 제공합니다. 극적인 절벽이 있는 아름다운 오팔 해안(Opal Coast)은 해안 경치를 찾는 사람들에게 자전거 거리 내에 있습니다.
더 상당한 오르막과 내리막을 찾는 사이클리스트를 위해, 우케를(Hucqueliers) 출발 몽 그로(Mont Graux) 루프와 같은 경로는 도전적인 경험을 제공합니다. 이 경로는 40km 이상을 커버하고 450미터 이상의 고도 상승이 있으며, 이 지역의 더 구불구불한 풍경을 통과합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.