4.4
(24)
154
자전거 타는 사람
25
라이딩
Maisoncelle 주변의 교통 없는 투어링 사이클링 경로는 구불구불한 언덕, 푸른 시골, 울창한 숲으로 특징지어지는 풍경을 가로지릅니다. 이 지역은 왈롱 지역의 아르덴 구릉지대부터 알프 망셀의 상당한 고도까지 다양한 고도를 특징으로 합니다. 이 지역들은 도전적인 오르막과 깊은 계곡, 가파른 산비탈을 따라 이어지는 경치 좋은 경로의 조합을 제공합니다. 지형은 자연의 아름다움과 신체적인 참여를 모두 추구하는 투어링 사이클리스트들에게 다양한 경험을 선사합니다.
마지막 업데이트: 4월 23, 2026
77.4km
04:43
580m
580m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
45
자전거 타는 사람
58.7km
04:22
810m
810m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
무료 회원 가입
4.0
(2)
6
자전거 타는 사람
23.2km
01:22
160m
160m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
6
자전거 타는 사람
53.7km
04:08
590m
590m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.0
(1)
5
자전거 타는 사람
27.2km
01:41
270m
270m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
This Spanish mill was built around 1635, on the banks of the Lacquette River. It produced flour until 1938, then milling for livestock. It was bought in 1974 to be transformed into a home. It is built with brick and stone (white limestone). All that remains of the original building is the north gable (17th century), and also a porch. The water wheel is still in place but it no longer turns. The dam forms a pretty waterfall. A turret was added on the river side. It is a very beautiful private home with a beautiful garden in which you can see a stone fountain.
9
0
The Rebecques ponds are fishing ponds, but they are no less beautiful to admire. They are open all year round, from sunrise to sunset.
2
0
The Spanish mill of Enquin les Mines is a former water mill which dates from the 17th century and was used to produce flour and animal feed until 1938. It is today a private residence with a beautiful garden and a fountain. You can admire the old brick and stone building, the restored waterwheel and the waterfall created by the dam on the Laquette.
3
0
The triumphal arch of the beautiful church portal is typical of the late Renaissance. The round arch with carved cassettes is flanked by fluted Corinthian columns. The hall church interior was embellished with Baroque furniture in the 18th century. In the back of the nave a wreathed Assumption of Mary and a canopy with the dove of the Holy Spirit. At the back of the left nave is a beautiful altar with carved angels, fruits and flowers
8
0
The ornate town hall, built of brick and stone, dates from the 16th century. It was once the palace of Mary of Hungary, the sister of Charles V. The central loggia depicts Philip IV of Spain and Isabella of Bourbon, surrounded by the Seven Virtues. The loggia (bay window) dates from the time when the palace was converted into a town hall (1629); The hood was added in 1702. The mayor can address the people from here. The belfry is on the Unesco world heritage list
2
0
The banks of the Canche are lined with wooded areas made up mostly of willows, alders or even ash. Among other things, they make it possible to limit flooding, slow down the current, stabilize the banks with their roots implanted in the banks.
7
0
Maisoncelle 주변에는 20개 이상의 교통 없는 투어링 사이클링 루트가 있으며, 다양한 거리와 난이도를 제공하여 지역의 조용한 도로와 경치 좋은 길을 탐험할 수 있습니다.
Maisoncelle 주변 지역은 완만한 언덕과 푸른 시골 풍경부터 알프 망셀(Alpes Mancelles) 지역을 연상시키는 더 가파른 구간이 있는 다양한 지형까지 다채로운 풍경을 자랑합니다. 광활한 숲, 매력적인 시골 환경, 눈에 띄는 고도 변화가 있는 지역을 통과하는 루트를 예상할 수 있으며, 이는 경치와 함께 체력적인 도전도 제공합니다.
네, 초보자에게 이상적인 루트가 여러 개 있습니다. 이 지역에서 투어링 사이클링을 부드럽게 시작할 수 있는 6개의 쉬운 루트가 있으며, 상당한 체력적 부담 없이 경치를 즐길 수 있습니다.
물론입니다. 도전을 추구하는 경험이 풍부한 투어링 사이클리스트를 위해 6개의 어려운 루트가 있습니다. 그중 하나인 리스 강의 발원지 루프는 거의 77km에 달하고 570미터 이상의 고도 상승이 있어 다양한 지형을 통과하며 보람 있는 경험을 제공합니다.
Maisoncelle 주변의 교통 없는 루트는 여러 자연 및 역사적 랜드마크를 발견할 기회를 제공합니다. 리스 강의 발원지를 방문하거나, 경치 좋은 캉슈 계곡을 탐험하거나, 고요한 에스딘-라-포레 국립 숲을 자전거로 통과할 수 있습니다. 또한, 프레신 성과 같은 역사 유적지도 만날 수 있습니다.
네, Maisoncelle 주변의 많은 교통 없는 투어링 사이클링 루트는 순환형이므로 출발점과 도착점이 같습니다. 예를 들어, 오시-레-에스댕에서 출발하는 에스댕 & 벨포르 시청 – 노트르담 교회 루프는 되돌아가지 않고 지역을 포괄적으로 둘러볼 수 있는 투어입니다.
Maisoncelle의 교통 없는 투어링 사이클링 루트는 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 23개의 평가에서 평균 4.35점을 받았습니다. 사이클리스트들은 종종 평화롭고 차 없는 환경, 아름다운 시골 풍경, 그리고 흥미로운 라이딩을 만들어내는 다양한 지형을 칭찬합니다.
모든 루트에 특정 카페가 항상 직접적으로 표시되어 있는 것은 아니지만, 많은 루트가 지역 상점을 찾을 수 있는 작은 마을이나 시골을 통과하거나 근처를 지납니다. 예를 들어, 앙뱅에서 출발하는 게젤리히 카페 – 테르누아 루프는 명시적으로 카페를 언급하여 도중에 휴식을 취할 기회가 있음을 나타냅니다.
이 지역의 온화한 해양성 기후 덕분에 봄, 여름, 초가을이 투어링 사이클링에 이상적입니다. 이 계절에는 쾌적한 온도와 푸르른 풍경을 즐길 수 있습니다. 겨울 사이클링도 가능하지만, 더 춥고 습할 수 있는 날씨와 짧아진 낮 시간을 대비해야 합니다.
네, 12개의 중간 난이도 루트가 있으며, 쉬운 루트보다 약간 더 도전적이지만 가장 어려운 루트만큼은 아닌 것을 찾는 사이클리스트에게 적합합니다. 리스 강의 발원지 – 리스부르에서 출발하는 보미 성 루프는 약간의 고도 변화가 있는 균형 잡힌 라이딩을 제공하는 훌륭한 예입니다.
네, 짧은 라이딩을 찾고 있다면 오시-레-에스댕에서 출발하는 기지 – 생-오뱅 교회 루프와 같은 루트를 이용할 수 있습니다. 이 중간 난이도 루트는 23km가 조금 넘는 거리로, 교통 없는 환경을 즐기면서도 더 빠른 외출에 적합합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기