4.3
(7)
76
자전거 타는 사람
29
라이딩
차롱쉬르베슬 주변의 교통량이 적은 그래블 바이크 경로는 샹파뉴 지역의 완만한 구릉, 광활한 포도밭, 울창한 숲, 석회질 길로 특징지어지는 풍경을 가로지릅니다. 이 지역은 베즐 강과 운하 네트워크에 의해 형성되어 몽타뉴 드 랭스 자연 지역 공원을 통과하는 더 도전적인 경로와 함께 평탄한 구간을 제공합니다. 이 다양한 지형은 부드러운 길부터 더 험준한 "체맹 블랑"까지 그래블 바이크를 위한 다양한 노면을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
3.3
(4)
13
자전거 타는 사람
56.6km
03:34
320m
320m
보통 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
10
자전거 타는 사람
55.9km
03:36
550m
550m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.

무료 회원 가입
15
자전거 타는 사람
38.1km
02:19
340m
340m
보통 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
8
자전거 타는 사람
35.3km
02:34
340m
340m
보통 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
30.0km
02:08
340m
340m
보통 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
샬롱 쉬르 베슬 주변 인기 장소
While staying on the asphalt, you can cover more than 24 km. From the St. Brice Courcelles side, you can go up to La Neuvillette, then to Courcy, it's an unpaved road (passable but not for road bikes). After Courcy, there's asphalt up to Berry au Ferry (this allows you to discover the Sapigneul Owl, about 150 m on dirt road). On the other side, after Sillery, you can continue to Beaumont (asphalt). Then, on a dirt road passable by mountain bike, you can go to the Billy Arch, where the canal passes through a tunnel.
0
0
The discovery was partially accidental - earlier column finds in 1840 during market hall construction had hinted at Roman remains, but no excavations were undertaken at that time, making the 1922 discovery all the more significant for understanding Reims' Roman heritage.
4
0
An underground U-shaped gallery that formed part of the northern section of the Roman forum around 100 AD, located beneath the current Forum Square in downtown Reims. This ancient structure features stone pillars with notches that once supported wooden frameworks dividing the space into compartments, with decorated stucco walls and a barrel-vaulted ceiling made of brick mortar. The gallery was discovered in 1922 during construction work and classified as a historical monument in 1923, though major restoration didn't occur until 1982 when it was finally opened to the public.
2
0
From its inauguration, residents criticized the fountain's weak water flow of only 12 liters per second, and the nude naiads representing the rivers caused public controversy. During World War II, German occupiers removed the bronze statue, but remarkably the fountain remained intact despite 60% of Reims being destroyed during the war.
4
3
The Subé Fountain stands in Place Drouet-d'Erlon in central Reims, funded by local benefactor Auguste Subé's donation of 200000 gold francs and inaugurated on July 15, 1906. The 17-meter tall column, made from Corgoloin and Chassignelles stone and decorated with vine motifs, represents the city of Reims and local industries including commerce, viticulture, industry, and agriculture. At its base, four naiads symbolize the rivers Suippe, Marne, Vesle, and Aisne that flow through the Marne department, while a golden Victory statue crowns the top.
4
2
The abbey served as the guardian of the Holy Ampulla (Sainte Ampoule) used in the coronation ceremonies of French kings, and Reims was known as Durocortorum when it served as the capital of the Roman province of Belgica.
4
2
The Saint-Remi Museum in Reims is housed in a former Benedictine abbey that was classified as a UNESCO World Heritage Site in 1991 and officially became a museum in 1978. The museum covers the period from Prehistory to the Renaissance (around 1530) and features regional archaeology collections, classical antiquities, and an extensive military history section
4
2
샬롱쉬르베슬 주변에는 25개 이상의 전용 교통량 없는 자갈길 자전거 코스가 있습니다. 이 코스들은 중간 난이도와 어려운 옵션이 혼합되어 있어 차량 통행 없이 지역의 다양한 풍경을 탐험할 수 있습니다.
지형은 상당히 다양합니다. 상징적인 샹파뉴 포도밭, 몽타뉴 드 랭스 자연 지역 공원 내의 광활한 숲, 그리고 베즐 강과 운하를 따라 이어지는 그림 같은 길을 가로지르는 코스를 찾을 수 있습니다. 많은 코스는 자갈길 자전거 타기에 이상적인 'Chemins Blancs'(하얀 석회질 길)를 이용합니다. 일부 지역은 특히 운하를 따라 비교적 평탄하지만, 다른 지역은 언덕이 많은 포도밭과 숲 지역을 통과하는 더 어려운 오르막길을 제공합니다.
많은 코스가 중간에서 어려운 난이도이지만, 이 지역에는 특히 운하를 따라 더 쉬운 라이딩에 적합한 길도 있습니다. 예를 들어, 랭스 녹색 회랑 – 랭스에서 바라본 운하 루프의 일부 구간은 수로와 녹지를 따라 이어지며 좀 더 편안한 경험을 제공합니다. 항상 특정 난이도 등급과 고도 프로필에 대한 코스 세부 정보를 확인하세요.
많은 코스가 아름다운 경치를 제공하며 흥미로운 지점을 지나갑니다. 운하와 베즐 강을 따라 이어지는 녹색 지대인 랭스의 쿨레 베르트를 따라 자전거를 탈 수 있습니다. 더 넓은 지역에는 독특한 구부러진 너도밤나무인 몽타뉴 드 랭스 자연 지역 공원의 푸 드 베르지(Faux de Verzy)와 독특한 식생을 가진 지역 자연 보호 구역인 샬롱쉬르베슬의 사블리에르(Sablières)도 있습니다. 랭스에서는 쉬베 분수나 고대 마르스 문을 지날 수도 있습니다.
이 지역은 일년 중 대부분 자갈길 자전거 타기에 좋습니다. 봄과 가을은 쾌적한 기온과 아름다운 풍경을 제공하며, 특히 포도밭의 색이 변하는 모습을 볼 수 있습니다. 여름은 더울 수 있지만 긴 낮 시간을 즐기기에 좋습니다. 겨울에도 라이딩이 가능하지만, 비포장 구간은 진흙탕이 될 수 있으며 일부 서비스는 운영 시간이 단축될 수 있습니다. 출발하기 전에 항상 현지 날씨 예보를 확인하세요.
네, 많은 코스가 루프로 설계되어 있어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 랭스 녹색 회랑 – 랭스에서 출발하는 에르몽빌 루프는 다양한 풍경을 가로지르는 중간 난이도의 순환 코스입니다. 쉬베 분수 – 랭스에서 출발하는 폼메리 루프도 랭스 주변 지역을 탐험하는 순환 옵션을 제공합니다.
샬롱쉬르베슬은 기차로 잘 연결된 랭스 근처에 있습니다. 랭스에서 시작하는 코스를 포함한 많은 코스는 대중교통으로 접근할 수 있어 출발 지점에 도착하여 라이딩을 시작할 수 있습니다. 편리하게 차 없이 접근하려면 기차역이나 버스 정류장 근처에서 시작하는 코스를 고려하세요.
랭스와 같은 도시 중심지 또는 그 근처에서 시작하는 코스의 경우, 일반적으로 공공 주차 시설을 이용할 수 있습니다. 몽타뉴 드 랭스 자연 지역 공원 또는 샬롱쉬르베슬의 사블리에르와 같은 더 시골 지역의 코스는 트레일 시작 지점이나 마을 근처에 지정된 주차 공간을 찾으십시오. 항상 권장되는 주차 장소에 대한 특정 코스 설명을 확인하세요.
많은 자연 지역과 길은 일반적으로 개 친화적이며, 특히 개가 잘 행동하고 목줄을 하고 있다면 더욱 그렇습니다. 그러나 몽타뉴 드 랭스 자연 지역 공원이나 샬롱쉬르베슬의 사블리에르와 같은 보호 구역에는 특정 규정이 적용될 수 있습니다. 개를 코스로 데려가기 전에 항상 현지 표지판이나 공원 지침을 확인하는 것이 가장 좋습니다.
komoot 커뮤니티는 이 지역의 코스에 대해 평균 3.98점의 높은 점수를 부여합니다. 라이더들은 차량 없는 길의 평온함, 샹파뉴 포도밭의 멋진 전망, 그리고 라이딩을 흥미롭게 유지하는 다양한 지형을 자주 칭찬합니다. 랭스와 같은 인근 마을의 문화적 방문과 자연 탐험을 결합할 수 있다는 점도 큰 매력입니다.
네, 도전을 추구하는 숙련된 자갈길 자전거 타는 사람들을 위해 몇 가지 어려운 코스가 있습니다. 예를 들어, 쉬베 분수 – 프란셰 데스페레에서 출발하는 랭스 녹색 회랑 루프는 어렵게 평가되며 상당한 고도 상승이 특징입니다. 이러한 코스는 종종 몽타뉴 드 랭스의 더 언덕이 많은 구간으로 들어가 더 힘든 오르막과 내리막을 제공합니다.
다른 지역의 최고의 그래블 라이딩를 살펴보세요.