4.7
(91)
594
자전거 타는 사람
64
라이딩
사이클링 코스 주변의 교통량이 적은 샹(Champs) 지역은 울창한 숲과 역사적인 풍경이 혼합된 것이 특징입니다. 이 지역에는 생고뱅 동굴(Saint-Gobain Caves) 근처의 빽빽한 숲을 통과하고 쿠시 성(Coucy Castle)과 같은 중요한 역사 유적지를 지나는 코스가 있습니다. 지형은 다양하며, 차량 없는 탐험을 추구하는 사이클링 여행객에게 적합한 보통 난이도와 더 도전적인 코스를 모두 제공합니다.
마지막 업데이트: 4월 22, 2026
5.0
(1)
25
자전거 타는 사람
29.8km
02:41
410m
410m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
6
자전거 타는 사람
49.6km
03:52
690m
690m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(2)
6
자전거 타는 사람
35.2km
02:51
500m
500m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3.0
(1)
5
자전거 타는 사람
11.9km
01:01
160m
160m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4
자전거 타는 사람
41.2km
03:09
440m
440m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
Village St Gobain which gives its name to the famous company. Saint-Gobain is a French company specialized in the production, processing and distribution of materials.
7
0
Built on a hillock, the Coucy castle offers beautiful views of the surrounding countryside.
0
0
Coucy Castle is a magnificent castle built in the 13th century by Enguerrand III, Lord of Coucy. It was one of the largest and most impressive castles in Europe, with a massive keep and four towers dominating the landscape. The castle was partially destroyed during the First World War, but its ruins still bear witness to its past glory. You can discover the castle and its history by participating in the Trail Enguerrand, a running race that takes you around the castle and its surroundings. The race is 30 km long, with 700 m of altitude difference, and it offers breathtaking views of the castle and the countryside. You can also opt for a shorter distance of 15 km, with 370 m of elevation gain. The race takes place in April and you can register online on the official website. By hiking this trail, you will not only get a good workout, but also a cultural and historical experience.
2
0
This medieval gate, built in the 13th century, was part of the impressive fortifications of Coucy-le-Château, a town once famous for its castle and its motto: "I am neither king, nor prince, nor count, I am the lord of Coucy ". The Porte de Laon is a massive structure with two round towers and an arched passage, defended by a drawbridge, a double portcullis and a barbican. You can admire the architecture and military devices of this ancient bastion, as well as the panoramic view of the city and the surrounding countryside.
2
0
The Barisis Forest Road passes through the Barisis Forest. You can admire views of the lush forest and wildlife along the way. The trail is suitable for hiking and you can take your dog with you.
2
0
The Saint-Gobain Caves are a series of natural caves in limestone cliffs. There you can admire impressive rock formations and dwellings from the past that you can explore.
2
0
This medieval gate, built in the 13th century, was part of the impressive fortifications of Coucy-le-Château, a town once famous for its castle and its motto: "I am neither king, nor prince, nor count, I am the lord of Coucy ". The Porte de Laon is a massive structure with two round towers and an arched passage, defended by a drawbridge, a double portcullis and a barbican. You can admire the architecture and military devices of this ancient bastion, as well as the panoramic view of the city and the surrounding countryside.
3
0
Champs 지역 주변에는 60개 이상의 전용 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스가 있어 평화로운 라이딩을 원하는 사이클리스트에게 다양한 선택지를 제공합니다. 이 코스들은 난이도가 다양하여 모든 기술 수준에 맞는 코스가 있습니다.
Champs 지역은 투어링 사이클리스트에게 다양한 지형을 제공합니다. 특정 코스는 교통량이 적은 조건에 중점을 두지만, 포장된 구간과 비포장 구간이 혼합되어 있으며, 종종 숲을 통과하고 주변 풍경을 조망할 수 있습니다. 일부 코스에는 완만한 오르막이 있어 다채로운 사이클링 경험을 제공할 수 있습니다.
네, Champs 지역에는 초보자나 가족에게 완벽한 여러 쉬운 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 일반적으로 고도 상승이 적고 거리가 짧아 편안하고 즐거운 라이딩을 할 수 있습니다. 예를 들어, 차량 통행이 적은 지역의 조용한 부분을 탐험하는 코스를 찾을 수 있으며, 안전하고 경치 좋은 경험을 제공합니다.
Champs 지역은 역사가 풍부하며 여러 흥미로운 장소를 제공합니다. 장엄한 중세 요새인 쿠시 성(Coucy Castle)과 같은 인상적인 랜드마크를 지나 자전거를 탈 수 있습니다. 다른 관심 장소로는 쿠시르샤토오프리크(Coucy-le-Château-Auffrique)의 라온 문(Laon Gate)과 역사적인 생-소뵈르 교회(Saint-Sauveur Church)가 있습니다. 많은 코스가 경치 좋은 생-고뱅 숲(St-Gobain woods)을 통과하여 자연과 역사의 조화를 제공합니다.
네, Champs 지역의 많은 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 순환 루프로 설계되어 있어 같은 지점에서 출발하고 도착할 수 있습니다. 한 가지 예는 적당한 난이도를 제공하는 "폴랑브레(Folembray) 출발 생-고뱅 동굴 – 생-고뱅 동굴 루프"입니다. 또 다른 옵션은 짧고 적당한 난이도의 루프인 "쿠시르샤토오프리크(Coucy-le-Château-Auffrique) 출발 쿠시 성 루프"입니다.
봄과 가을은 일반적으로 Champs 지역에서 교통량이 적은 투어링 사이클링을 즐기기에 이상적인 시기입니다. 봄에는 꽃이 만발한 과수원과 쾌적한 기온을 즐길 수 있으며, 가을에는 아름다운 단풍을 감상할 수 있습니다. 여름에도, 특히 숲으로 그늘진 코스에서는 즐거운 라이딩이 가능합니다. 겨울철 사이클링도 가능하지만, 일부 길은 접근성이 떨어질 수 있어 상황에 따라 다를 수 있습니다.
Champs 지역의 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 90개 이상의 리뷰에서 평균 4.6점의 점수를 받았습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 아름다운 자연 경관, 그리고 번잡한 도로에서 벗어나 역사 유적지를 탐험할 수 있는 기회를 칭찬합니다. 숲부터 애디론댁 산맥(Adirondack Mountains)의 전망까지 다양한 풍경이 자주 언급됩니다.
도전을 추구하는 숙련된 라이더를 위해 Champs 지역은 몇 가지 어려운 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스를 제공합니다. 이 코스들은 일반적으로 더 긴 거리와 상당한 고도 상승을 특징으로 합니다. 한 가지 예는 약 50km에 달하고 상당한 오르막이 있는 "폴랑브레(Folembray) 출발 생-고뱅 동굴 – 세 어린 소녀의 떡갈나무 루프"입니다. 또 다른 도전적인 옵션은 35km 이상과 500미터의 고도를 제공하는 "쿠시라빌(Coucy-la-Ville) 출발 쿠시 성 – 쿠시르샤토오프리크 루프"입니다.
물론입니다. Champs 지역의 많은 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 이 지역의 자연의 아름다움을 보여주도록 설계되었습니다. 챔플레인 호수(Lake Champlain)의 멋진 전망과 애디론댁 산맥(Adirondack Mountains)의 풍경을 볼 수 있는 코스를 기대할 수 있습니다. 이 지역에는 그림 같은 숲과 심지어 사과 과수원을 통과하는 코스도 있어, 특히 개화철에는 즐거운 경험을 제공합니다.
이 지역은 사이클링을 장려하지만, 모든 코스의 시작 지점까지 직접 연결되는 특정 대중교통 옵션은 다를 수 있습니다. Champs 지역에서 사이클링할 계획인 특정 지역에 대한 현지 대중교통 시간표와 접근성을 확인하는 것이 좋습니다. 많은 코스는 자동차로 접근 가능하며, 인기 있는 트레일 시작 지점 근처에 주차 시설이 종종 마련되어 있습니다.
Champs 지역의 많은 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스 시작 지점 근처에 일반적으로 주차 공간이 있습니다. 인기 있는 지역과 마을에는 방문객을 위한 지정된 주차 시설이 종종 마련되어 있습니다. 작은 마을이나 자연 지역에서 시작하는 코스의 경우, 공공 주차장이나 허용되는 곳의 도로변 주차를 찾으십시오. 항상 현지 표지판에서 주차 규정을 확인하십시오.
네, Champs 지역의 일부 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 사과 과수원을 통과하거나 근처를 지나는 것으로 알려져 있습니다. 이는 특히 과수원이 만개하는 봄 개화철에 더욱 경치 좋은 경험을 제공합니다. 이 코스들은 라이딩 중에 즐길 수 있는 독특한 농업 풍경을 제공합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기