4.5
(15)
73
자전거 타는 사람
24
라이딩
Rozoy-Sur-Serre 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 울타리로 나뉜 밭과 사과 과수원으로 이루어진 독특한 보카주 풍경을 특징으로 하는 티에라슈(Thiérache) 지역을 가로지릅니다. 이 지역에는 생 미셸(Saint-Michel)과 이르송(Hirson) 숲을 포함한 상당한 삼림 지대가 있어 고요한 사이클링 환경을 제공합니다. 코스는 종종 세르 강(Serre River)을 따라 이어지며, 눈에 띄는 고도 변화가 있는 다양하고 구불구불한 지형을 포함합니다. 이 풍경은 평화로운 라이딩을 추구하는 투어링 사이클리스트들에게 다양한 배경을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 6, 2026
5.0
(1)
8
자전거 타는 사람
33.6km
02:07
360m
360m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(2)
6
자전거 타는 사람
38.8km
02:33
490m
480m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
4.0
(1)
5
자전거 타는 사람
17.4km
01:12
200m
210m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(3)
6
자전거 타는 사람
62.3km
03:56
700m
700m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4
자전거 타는 사람
34.0km
02:13
420m
420m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
로조이 쉬르 세르 주변 인기 장소
Superb village with architecture typical of this region, including this church
0
0
This village is listed among the "most beautiful villages in France", but the local star is the church, hidden at the back of the square. Fortified, it only reveals its charms to the most daring. To see it up close, you have to do some strange gymnastics. The neighboring houses, made of red brick, topped with slate, seem to form a continuous enclosure. An integral part of the village's interpretation circuit, open all year round, the church has been specially equipped for visits and offers you the possibility of going upstairs to discover its guard room-refuge!
1
0
Parfondeval is a village located in the commune of Archon, France. It is one of the most beautiful villages in France and invites you to walk in authentic rural France, in a beautiful natural environment. The village has a pond in the village square, red brick houses with slate roofs typical of the region, a wash house, a Protestant church and more. The church of Saint-Médard is a weather church in the typical style of the region and is the only church with a decor that tells the history of the weather churches.
2
0
The village has beautiful houses and old barns built of wood and cob. Archon has a private and restored castle, the Château d'Ogny, a 16th/17th century building with a square dwelling flanked by two towers at opposite angles, a square portal, two square towers. The old Ogny mill has become a farm. The Saint-Martin church is fortified. The facade is protected by two round towers on each side of the door and connected by a gateway, loopholes and bretèche. Homeland of Jean d'Ongnies abbot of La Valroy in 1394, of Pierre Antoine Menu (1769-1844) born in Archon on November 2, 1769 knight of the Legion of Honor, and of Marcel Cury (1891-1984) local historian author of Glossary of Archon, Rozoy sur Serre and Parfondeval
2
0
The fortified church of Prisces is a Catholic church which is distinguished by its medieval architecture and its square brick keep. It dates from the 12th century and was classified as a historic monument in 1994.
1
0
Rozoy-sur-Serre 주변에는 20개 이상의 교통량이 적은 전용 투어링 사이클링 경로가 있으며, 다양한 거리와 난이도를 제공합니다. 이 경로들은 Thiérache 지역의 독특한 풍경을 통해 평화로운 사이클링 경험을 제공하도록 설계되었습니다.
이 경로들은 주로 포장된 노면을 특징으로 하여 투어링 사이클리스트에게 이상적입니다. Thiérache의 그림 같은 '보카주(bocage)' 풍경을 가로지르게 되며, 이는 울타리로 나뉜 밭, 사과 과수원, 눈에 띄는 고도 변화가 있는 구릉 지형으로 특징지어집니다. 일부 경로는 Saint-Michel 숲과 Hirson 숲과 같은 중요한 산림 지역을 통과하기도 합니다.
네, 몇 가지 쉬운 옵션이 있습니다. 예를 들어, Rozoy-sur-Serre에서 출발하는 Archon 요새 교회 – Parfondal 요새 교회 루프는 17.4km의 적당한 난이도의 경로로, 과도한 어려움 없이 이 지역의 매력을 소개하는 좋은 방법입니다. 이 지역의 'véloroutes et voies vertes'(자전거 도로 및 녹색 도로) 네트워크 또한 접근하기 쉬운 구간을 제공합니다.
이 지역은 역사적, 문화적 유적지가 풍부합니다. 많은 경로가 Archon의 Saint-Martin 요새 교회, Vigneux-Hocquet의 Saint-Martin 요새 교회, Parfondeval의 Saint-Médard 교회와 같은 독특한 요새 교회를 지나게 합니다. 또한 전통적인 붉은 벽돌집으로 유명한 Parfondeval과 같은 매력적인 마을을 방문할 수 있습니다.
이 지역의 많은 투어링 사이클링 경로는 루프로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예로는 Mont-Saint-Jean에서 출발하는 요새 교회 루프와 더 긴 도전을 제공하는 Rozoy-sur-Serre에서 출발하는 Prisces 요새 교회 – Saint Martin 교회 루프가 있습니다.
봄과 가을은 온화한 기온과 아름다운 풍경으로 투어링 사이클링에 가장 쾌적한 조건을 제공하는 시기입니다. 여름도 즐거울 수 있지만, 한낮의 더위를 피하기 위해 일찍 시작하는 것이 좋습니다. '보카주' 풍경은 봄에 특히 생기 넘치고 가을에는 다채롭습니다.
komoot 커뮤니티는 Rozoy-sur-Serre 주변의 투어링 사이클링 경험을 높이 평가하며, 15개의 평가에서 평균 5점 만점에 4.5점을 받았습니다. 리뷰어들은 종종 경로의 평온함, 그림 같은 시골 풍경, 그리고 길을 따라 발견할 수 있는 요새 교회와 같은 독특한 역사 유적지를 칭찬합니다.
네, 더 큰 도전을 원하는 분들을 위해 Rozoy-sur-Serre에서 출발하는 Prisces 요새 교회 – Saint Martin 교회 루프와 같은 경로는 상당한 고도 상승과 함께 60km 이상을 달리며, 좋은 체력 또는 매우 좋은 체력을 요구합니다. Rocquigny에서 출발하는 Signy-l'Abbeye – The Butte de Marlemont 루프는 거의 39km에 달하는 또 다른 어려운 옵션입니다.
Rozoy-sur-Serre가 위치한 Thiérache 지역은 광범위한 'véloroutes et voies vertes'(자전거 도로 및 녹색 도로) 네트워크로 잘 알려져 있습니다. 지역 사이클링 인프라에 대한 자세한 정보는 지역 관광 웹사이트에서 찾을 수 있습니다: La Thiérache à Vélo.
사이클링을 하면서, 여러분은 진정한 프랑스 시골 생활을 엿볼 수 있는 매력적인 마을을 지나게 될 것입니다. Thiérache의 일부 지역에서는 Luzoir에 있는 Conserverie d'Ornelle과 같이 특정 경로에서 접근할 수 있는 현지 제품을 맛볼 기회를 제공하기도 합니다.
울타리와 사과 과수원이 있는 독특한 '보카주(bocage)' 풍경을 포함한 다양한 자연 환경을 경험하게 될 것입니다. 경로는 종종 졸졸 흐르는 시냇물과 그림 같은 시골 풍경이 있는 평화로운 환경을 특징으로 합니다. 상당한 산림 지역과 Rozoy-sur-Serre의 이름이 유래된 Serre 강 또한 두드러진 자연 요소입니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.