장삭라팔뤼에는 둘러볼 만한 장소가 많답니다. 하이킹 또는 사이클링을 좋아한다면 장삭라팔뤼에 숨겨진 20
가지 보석을 만날 수 있을 거예요. 이 지역의 주요 명소를 살펴보면서 다음 모험을 계획해보세요.
마지막 업데이트: 4월 8, 2026
이런 장소를 발견하려면 지금 가입하세요
최고의 싱글 트랙, 봉우리 및 다양한 흥미로운 야외 장소에 대한 추천을 받아보세요.
무료 회원 가입
하이라이트 • 기타
번역자 Google •
팁에 의해
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
The Charente in this sector is lined with many castles, the area is rich thanks to the production of Cognac and Pineau.
0
0
Bourg-Charente castle is a 17th century mansion. Nestled on a rocky promontory, it is located a few kilometers from Cognac. It also houses the remains of a medieval fortress. Acquired in the 20th century, this château houses cellars for producing Grand Marnier. It can be visited from Monday to Friday from 8 a.m. to 5 p.m.
0
0
The ruins of Bouteville Castle were built around the year 1000 on the site of a Roman villa.
2
0
The ruins of Bouteville Castle were built around the year 1000 on the site of a Roman villa.
3
0
It is in this castle that the cognac cellars of the Marnier-Lapostolle family are located, used for the production of Grand Marnier cognac.
4
0
Castle with a fairly compact architecture, rich in details and various corbels that seem to come out of a Walt Disney story. It doesn't look very well maintained, what a pity!
0
1
Abbey of Saint-Étienne de Bassac, (Sancti Stephani de Bassaco vel Bassacensis, Bassacum): Monks of the order of Saint-Benoît, united in 1666 to the Congregation of Saint-Maur. It was founded at the beginning of the 11th century by one of the Princes of Angoulême, called Guadardus de Lorichis, in honor of St-Etienne, the first martyr, according to what is reported in the acts of the life of Grimourd (bishop of 'Angoulême), but in the history of Angoulême it is said that it was founded by Wardrard de Jarnac, and his wife Rixende. Be that as it may, the church and the regular places having been destroyed by the heretics, the Benedictines of the congregation of St Maur who were introduced there, restored everything, and had a beautiful church built. The Abbot has the collation of a few simple priories, and the appointment to a few parishes. • Foundation in the 11th century. Church rebuilt from 1247 to 1286. • Defensive works at the end of the 14th century. • Abbey burnt down by the Anglo-Saxons in 1434. • Reconstruction in the second half of the 15th century. • Abbey plundered by the Protestants between 1564 and 1569. • Maurist reform introduced in 1666 after the abbey had been abandoned for nearly a century: rehabilitation and restoration until 1746 (conventual building, guest room, etc.). • Abbey sold as national property during the Revolution. • Destruction of the Gothic cloister in 1820. • Major restoration work on the church and abbey buildings during the 19th and 20th centuries. Many times transformed over the course of congregations and historical events, it mixes Romanesque, Gothic, Baroque and Classical styles. Listed as a Historic Monument, the Saint-Étienne de Bassac abbey today unveils a rectangular abbey church consisting of 4 bays and a flat chevet. Gothic in style, it has however retained the bases of the original walls and has domed rib vaults. Romanesque, the bell tower is not lacking in charm, just like the apse and the 13th century chapel pierced by a bay and covered with a ribbed vault. The 17th century convent buildings are also still visible. Like several other religious sites around the world, the abbey of Saint-Étienne de Bassac had a “Gate of Mercy” in 2015-2016; door which, on the margins of the Holy Doors open every 25 years or according to the exceptions fixed by the pope during the course of the holy years or Jubilees, was established at the abbey of Saint-Étienne de Bassac following the desire of Pope Francis to see the Jubilee of Mercy spread all over the world. In short, this Door, like all the other doors of Mercy, supports the Holy Doors in their roles in the Jubilee of Mercy proclaimed by Pope Francis from December 8, 2015 to November 20, 2016 In addition, the Saint-Étienne abbey now hosts retreats, and also has an approval to receive green classes. Opening hours: Monday: 09:00 – 18:30 • Tuesday: 09:00 – 18:30 • Wednesday: 09:00 – 18:30 • Thursday: 09:00 – 18:30 • Friday: 09:00 – 6:30 p.m. • Saturday: 9:00 a.m. – 6:30 p.m. • Sunday: 9:00 a.m. -6:30 p.m.
0
0
찾고 있는 하이라이트를 아직 못 찾으셨나요? 다른 지역의 주요 명소 가이드를 확인해보세요:
무료로 가입하기