4.7
(77)
416
등산객
4
하이킹
정확한 경로를 찾는 것이 때로는 어렵지만 샤르몽수바르뷔즈에서 하이킹을 하면 다양한 경치를 마음껏 감상할 수 있답니다. 샤르몽수바르뷔즈에서 가장 멋진 하이킹과 워킹 중에서 마음에 드는 활동을 시작해보세요.
마지막 업데이트: 4월 6, 2026
4.6
(5)
9
등산객
16.1km
04:05
30m
30m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
7
등산객
4.44km
01:12
60m
60m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
무료 회원 가입
4.0
(3)
6
등산객
5.71km
01:32
70m
70m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.7
(3)
4
등산객
15.2km
03:51
40m
40m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.6
(36)
219
등산객
9.37km
02:24
30m
30m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
샤르몽수바르뷔즈 주변 인기 장소
Discover the Jardin des Innocents in the heart of Troyes: a peaceful, green city garden tucked away among historic streets. This charming spot is ideal for a short break during your walk or bike ride. Surrounded by half-timbered houses and within walking distance of the old town, the garden offers a pleasant combination of nature, history, and relaxation. Perfect for taking a breather and soaking up the atmosphere of Troyes.
1
0
Fun facts & legends • In 1789, the police wanted to put up fences because the alley was notorious as a meeting place for lovers. • A local legend tells of a pregnant woman who was miraculously saved when a wall “moved aside” in front of her belly. • The street is also said to have played a role during epidemics: the many cats helped keep rat populations under control. Why visit? • Very photogenic: One of the most photographed places in Troyes – often featured on postcards. • Historic and romantic: Perfect for those who love medieval towns and hidden gems. • Nearby: You’ll also find cozy cafés and a cat café (“Troyes Petits Chats”), plus a pretty courtyard called Cour du Mortier d’Or and the Jardin Juvénal-des-Ursins.
3
0
The Ruelle des Chats, or Cat Alley, is one of the most charming and famous streets in the old town of Troyes, located in the Champagne region of France. ⸻ 🏛️ History & Architecture • Medieval origins: The alley dates back to the 15th century and was rebuilt after a major fire in 1524. • Why the name “Cat Alley”?: The houses are built so that their upper floors almost lean against each other. It is said that a cat could jump from one roof to the other — hence the name. • Typical half-timbering: The street is paved with a gutter in the middle for rainwater, and the houses are half-timbered with wooden beams that stabilize the whole. ⸻ 🌆 Atmosphere & charm • Romantic appearance: The narrow passage and leaning facades create a mysterious, almost fairytale-like atmosphere. • Reconstruction: In 2014, several half-timbered houses were rebuilt based on old prints and photos. • Preserved thanks to heritage protection: In the 1960s, the street was saved from demolition by the efforts of heritage organisations and Minister André Malraux.
3
0
Opening hours: High season (1 April–31 Oct): Mon–Sat 09:30–12:30 & 14:00–18:00, Sun 14:00–18:00. Low season (1 Nov–31 Mar): Mon–Sat 09:30–12:30 & 14:00–17:00, Sun 14:00–17:00 troyeslachampagne.com . Free admission. Audio guides available in several languages (€2) .
3
0
The Église Sainte-Madeleine in Troyes is one of the oldest and most remarkable churches in the city. The Église Sainte-Madeleine combines centuries-old Gothic architecture with magnificent 16th-century stained glass windows and a monumental jubé that is one of the few remaining stone rood screens. Perfect for lovers of art history and medieval splendor – a hidden gem in the heart of Troyes.
3
0
"Wait for me" - Between Rue de la Cité and Rue Clemenceau This humorous and poetic work by the same sculptor as "La Ribambelle joyeuse", the Belgian artist Tom Frantzen, known for his creations that cross the line between the real and the fantastic, was installed on the old swing bridge at the end of 2018 and shows a small dog scaring a group of birds, causing them to fly away. The group is reminiscent of the cranes that fly over the Aube department every year. The artist has worked in harmony with the site, so that the movement fits in and adds lightness to these heavy bronze sculptures.
3
0
This Gothic church was built in the 13th century and rebuilt in the 16th century. It is 77 m long, with a 17.3 m wide nave and a 9 m high aisle. The choir is 24.7 meters wide and 21 meters high. It has three naves and eight bays, the first three dating from the 16th century and the next five from the 13th century. It is the site of an important historical event, as it was in this church that King Henry V of England married Catherine of Valois, daughter of King Charles VI of France and Isabeau of Bavaria. It was partially destroyed, the south and west, by the fire of 1524 and rebuilt after this event. The clock on the eponymous tower dates from 1789. It lost the top of its tower during the night of August 23-24, 1911, when it collapsed onto the buildings on Rue Mignard. The Guillemette bell had been cast in 1524, and the other dated from 1902. The church was weakened and had to be supported by wooden and plaster props on the pillar legs. The building was listed as a historic monument in 1840.[1]
3
0
Troyes Cathedral (in French: Cathédrale Saint-Pierre-et-Saint-Paul de Troyes) is the main religious building in the French city of Troyes. The cathedral is dedicated to the holy apostles Peter and Paul. Construction of the cathedral began in 1208 and was not completed until the 17th century, in the Gothic style. The church is the seat of the bishopric of Troyes in the Roman Catholic Church. In 1420, the cathedral was the solemn meeting place for the signing of the Treaty of Troyes. Nine years later, Joan of Arc visited the cathedral when she accompanied King Charles VII to Reims. The building was protected as immovable heritage and was given the status of a French classified monument historique in 1862.
3
0
Charmont-Sous-Barbuise 주변에는 4개 이상의 하이킹 트레일이 있으며, 쉬운 산책부터 중급 탐험까지 다양한 경험을 제공합니다. 이 경로들은 komoot 커뮤니티로부터 평균 4.7점의 높은 평가를 받고 있습니다.
이 지역은 Parc Naturel Régional de la Forêt d'Orient 내의 넓은 녹지 공간, 고요한 강둑, 그림 같은 샹파뉴 언덕을 포함한 다양한 풍경을 제공합니다. 또한 울창한 낙엽수림과 탁 트인 들판이 있어 하이킹에 다채로운 경치를 선사합니다.
네, Charmont-Sous-Barbuise에는 초보자나 가족에게 완벽한 여러 쉬운 트레일이 있습니다. 훌륭한 옵션 중 하나는 Parc Naturel Régional de la Forêt d'Orient의 도슈 — 탐험 트레일 — 루프로, 길이는 4.4km이며 공원의 자연의 아름다움을 탐험합니다. 또 다른 쉬운 선택지는 Parc naturel régional de la Forêt d'Orient의 도슈에서 시작하는 발콩 뒤 파르크 — 루프로, 5.7km 길이의 경로입니다.
더 긴 도전을 원하는 분들을 위해, 반에서 시작하는 그랑드 파튀르의 제방과 강둑 — 루프는 역사적인 제방을 따라 이어지는 16.1km의 중급 트레일로, 아름다운 경치를 제공합니다. 또 다른 중급 옵션은 바르베레-생-술피스에서 시작하는 트루아 시내 — 루프로, 15.2km에 달합니다.
이 지역은 명소가 풍부합니다. 트루아에 있는 역사적인 생 피에르와 생 폴 대성당을 탐험하거나 오텔-디외 르-콩트를 방문할 수 있습니다. 일부 트레일에는 특히 퐁-생트-마리에서 시작하는 고양이 골목 – 아름다운 목조 주택 루프와 같은 경로를 따라 매력적인 목조 주택들이 있습니다. 근처 도슈 마을에는 역사적인 풍차와 성도 있습니다.
네, 이 지역의 많은 트레일은 순환 경로로, 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예로는 반에서 시작하는 그랑드 파튀르의 제방과 강둑 — 루프, Parc Naturel Régional de la Forêt d'Orient의 도슈 — 탐험 트레일 — 루프, 그리고 Parc naturel régional de la Forêt d'Orient의 도슈에서 시작하는 발콩 뒤 파르크 — 루프가 있습니다.
Charmont-Sous-Barbuise 지역의 많은 트레일, 특히 숲을 통과하거나 제방을 따라가는 트레일은 일반적으로 개에게 친화적입니다. 그러나 Parc Naturel Régional de la Forêt d'Orient와 같은 자연 보호 구역에서는 특히 개를 목줄에 매고 다니는 것이 항상 권장되며, 특정 경로에 대한 현지 규정을 확인하는 것이 좋습니다.
이 지역은 일년 내내 아름답지만, 봄과 가을은 온화한 기온과 생동감 넘치는 자연 색상으로 특히 쾌적한 하이킹 조건을 제공합니다. 봄에는 야생화가 피어나고, 가을에는 낙엽수림의 멋진 단풍을 볼 수 있습니다. 여름은 특히 호숫가 산책에 인기가 있습니다.
네, 이 지역의 여러 하이킹 경로는 특히 샹파뉴 언덕을 가로지르는 경로에서 멋진 파노라마 전망을 제공합니다. 트레일의 다양한 높은 지점에서 주변 시골, 포레 도리앙 호수, 도슈 풍차의 탁 트인 전망을 즐길 수 있습니다.
Charmont-Sous-Barbuise는 야외 활동의 중심지인 Parc Naturel Régional de la Forêt d'Orient 근처에 이상적으로 위치해 있습니다. 이 지역은 또한 오리앙 호수(20km), 아망스와 템플 호수(24km), 데르-샹테코크 호수(47km)와 같은 여러 큰 호수와 가까워 아름다운 배경과 호숫가 산책 기회를 제공합니다.
Charmont-Sous-Barbuise는 시골 지역이므로 모든 트레일 시작점까지 직접적인 대중교통 옵션은 제한적일 수 있습니다. 트루아 또는 도슈와 같은 인근 마을로 가는 버스 일정을 확인하는 것이 좋으며, 일부 트레일은 이곳에서 접근 가능할 수 있습니다. 많은 시작점에 도달하는 가장 편리한 방법은 종종 운전과 주차입니다.
Charmont-Sous-Barbuise 자체와 근처 도슈를 포함한 이 지역의 매력적인 마을에는 지역 편의 시설이 있습니다. 모든 트레일 시작점 바로 근처에 특정 카페나 펍이 드물 수 있지만, 이 마을들과 일부 하이킹 경로를 통해 접근 가능한 트루아와 같은 더 큰 도시에서 식음료 및 숙박 옵션을 찾을 수 있습니다.
다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.
무료로 가입하기