4.6
(249)
1,768
자전거 타는 사람
182
라이딩
Charbuy 주변의 투어링 사이클링은 주로 Yonne 지역의 완만한 풍경을 통과하는 경로를 제공하며, 강 계곡, 운하, 농업 평야가 특징입니다. 이 지역은 Yonne 강과 Canal du Nivernais와 같은 수로를 따라 다양한 사이클링 능력에 적합한 경로 네트워크를 갖추고 있습니다. 고도 변화는 일반적으로 완만하여 편안한 라이딩을 추구하는 투어링 사이클리스트에게 접근하기 쉬운 지역입니다. Charbuy는 평화롭고 푸른 환경으로 특징지어지며, 광대한 나무가 우거진 지역, 연못, 농경지를 포함합니다.
마지막 업데이트: 4월 5, 2026
4.4
(10)
102
자전거 타는 사람
19.2km
01:14
80m
80m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.5
(12)
47
자전거 타는 사람
15.2km
01:11
150m
150m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
11
자전거 타는 사람
54.4km
03:23
370m
370m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
8
자전거 타는 사람
14.4km
00:49
40m
40m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
13.5km
01:04
140m
140m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
Beautiful place to take a break and enjoy the peace and quiet
1
0
A simply stunning view of Auxerre and its magnificent cathedral, as well as the Vonne River with its many boats, and Auxerre with everything your heart desires. Plenty of places to rest and, of course, all sorts of restaurants.
1
0
Impressive cathedral that dominates the cityscape of Auxerre together with the Abbaye Saint-Germain. You can visit the cathedral for free, which you should definitely do. The sight of these incredibly high Gothic vaults is a lasting experience. If you want to visit the crypt, you have to pay an entrance fee of 3.50 euros. The crypt was built between 1023 and 1035 and dates from the Romanesque cathedral, which was destroyed in 1215. The current cathedral was built on the site of the old Romanesque cathedral. The different construction phases stretched from the 13th century to the 16th century.
0
0
Small town on the bank of the Yonne, and at the junction of the Gurgy Diversion, a section of Canal that joins two parts of the river.
0
0
The Sainte-Reine chapel seems to have been started with the apse towards the end of the 15th century. and built in several stages until the beginning of the 17th century. On either side of the entrance arch to the apse and on the south wall of the nave, commemorative plaques recall the role of the d'Avigneau family, notably Maurice Marie d'Avigneau who restored the chapel and returned it to worship in 1952.
0
0
At the statue of Paul Bert, who gave it its name, you will find a small balcony from which you can enjoy the view of the old town in peace.
0
0
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기