샤트네에는 둘러볼 만한 장소가 많답니다. 하이킹 또는 사이클링을 좋아한다면 샤트네에 숨겨진 5
가지 보석을 만날 수 있을 거예요. 이 지역의 주요 명소를 살펴보면서 다음 모험을 계획해보세요.
마지막 업데이트: 4월 15, 2026
이런 장소를 발견하려면 지금 가입하세요
최고의 싱글 트랙, 봉우리 및 다양한 흥미로운 야외 장소에 대한 추천을 받아보세요.
무료 회원 가입
하이라이트 • 성
번역자 Google •
팁에 의해
하이라이트 • 기타
번역문 보기
팁에 의해
무료로 가입하여 샤트네 주변의 더 많은 명소를 발견하세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
Garancières-en-Beauce의 생테티엔 교회는 13세기로 거슬러 올라가는 종교 건축물로, 16세기에 주요 개조가 있었습니다. 이 교회는 1907년 4월 13일 법령에 따라 역사적 기념물로 지정된 종탑으로 유명하며, 건축적, 문화유산적 중요성을 입증합니다. 뫼리메 데이터베이스의 기준에 따라 만족스러운 정확도로 문서화된 Garancières-en-Beauce 마을(외르에루아르)에 있는 건물의 위치가 특징입니다. 1907년 종탑의 공식 보호는 교회에서 분류 조치의 혜택을 받는 유일한 부분인 이 요소의 역사적 가치를 강조합니다. 이 건물은 현재 코뮌에 속해 있지만, 접근성(방문, 현재 용도)에 대한 정보는 사용 가능한 출처에 명시되어 있지 않습니다. 정확한 주소인 2 Bis Rue de la Râperie는 중세 및 르네상스 시대의 풍부한 종교 유산으로 특징지어지는 지역의 지역 도시 구조에 뿌리를 두고 있음을 확인시켜 줍니다. 주로 Monumentum 플랫폼과 뫼리메 아카이브에서 얻은 사용 가능한 데이터는 행정적, 건축적 측면에 중점을 둡니다. 교회 건설 시기와 종탑 보호 시기를 제외하고는 교회와 관련된 후원자, 장인 또는 특정 역사적 사건에 대한 언급은 없습니다. 프랑수아 고글린의 사진과 관련된 크리에이티브 커먼즈 라이선스는 이미지의 공개적 확산 의지를 나타내며, 공유 유산으로서의 지위를 강화합니다.
0
0
The bell tower and nave were erected in 1150 to house the relics of Saint Martin. The choir and side aisles date from 1519. At the beginning of the 17th century, significant ornamental donations were added, as well as two altars in the side aisles dedicated to Saint Sebastian and the Virgin Mary. Major renovations were carried out in the 19th century: the choir vaults were completely rebuilt in 1859. The stained-glass windows date from 1871. A baptistery outside the building was built to the north of the first bay of the nave. The bays above each altar are built in the neo-Gothic style. The original decoration, dating from the 16th to 18th centuries, consisting of geometric elements in red, yellow, and black, has recently been restored. It is a tempera painting on a sand and lime plaster. It adorns the elevations and the vaults of the two lower sides.
0
0
The nave consists of a main nave and an aisle to the north. A bell tower is located to the south, as well as a seigneurial chapel. The choir consists of a straight bay and a semicircular apse. A first church was built in the late 11th and early 12th centuries by Étienne de Denonville. It was modified in the 16th century by Pierre de Hémard. A seigneurial chapel was built shortly after the death of Jacques de Hémard, Lord of Denonville, in 1559. On the old vault, in 1658, one could still see "the coat of arms and blazons of the Hémard family, which are six sable burels, around which are the hat and cords of a cardinal from the family." The vault was rebuilt by the Brisay family in 1722. A project to extend the church was considered in 1755 but never carried out. The north aisle was built in 1770.
0
0
Small, very romantic mansion to see absolutely. It is located on a small road not necessarily in the routes usually used. Definitely worth a visit.
0
0
On the way, I cross this manor / castle, in a bucolic setting, I would be curious to discover it more
1
0
today, the castle and its round towers display a singular silhouette in pink brick in the village. Its history dates back to the invasion of the Romans who set up a farm there to supply Rome with wheat. Over the years this farm was fortified then, during the wars of religion, it became a fortified castle surrounded by defensive moats. Raised to the rank of Marquisate by Louis XIV, the castle was abandoned. Very degraded, in 1760, the decision was taken to ask the architect Liégeon to rebuild, on the foundations, a simple residence, integrated into the outbuildings of the thirteenth century. During the revolution, the property was confiscated and then bought back from the National Property.
1
0
찾고 있는 하이라이트를 아직 못 찾으셨나요? 다른 지역의 주요 명소 가이드를 확인해보세요:
무료로 가입하기