경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
로드 사이클링 경로
프랑스
센터 루아르 계곡
노장 르 로트루

소이제

소이제 주변 최고의 라이딩 경로

4.7

(7)

104

자전거 타는 사람

62

라이딩

소이제의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 소이제 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.

마지막 업데이트: 2월 24, 2026

6

자전거 타는 사람

1. Soizé에서 출발하는 로드바이크 순환 코스 순환 코스

41.5km

01:46

330m

330m

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

초급

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통
무료 회원 가입 후 소이제 주변 라이딩 경로를 58개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Loading

커뮤니티 팁

AeroGrail By Chris 🇨🇵 🏔
1월 14, 2025, Église Notre-Dame de Saint-Avit-au-Perche

In the Middle Ages, Saint-Avit-au-Perche was a priory of the abbey of Saint-Calais, founded by Avit's companion. Today's church dates from the very beginning of the 12th century. It consists of a five-bay nave ending in a semicircular apse. It is covered with chestnut shingles. Several original windows remain; others have been reworked (including the first window, on the north side). This can be seen in the shape of the keystones. A walled-up side door to the south can be seen from the outside. It has an enormous mitre lintel. Inside, it has been transformed into a niche housing Our Lady of Lourdes. The apse is flanked by projecting buttresses. Those at the corners of the façade are from the 15th century. The western portal in a pointed arch is a 15th-century renovation that was completely redone at the end of the 20th century.

Google 번역Google

0

0

The Saint-Lubin church, built on a sloping site, is a vast building with juxtaposed constructions, bearing witness to renovations and additions up to the 19th century, the oldest distinguished by the presence of grison, the most recent by limestone and flint. The sanctuary was ceded in 1077 by the monks of Saint-Denis de Nogent-le-Rotrou to the monks of the Saint-Père de Chartres abbey. Built in the 11th-12th century, the nave extended by a semi-circular apse is the oldest part of the church, in Romanesque style. In the thickness of the north walls of the nave are still visible the grison bonds which bear witness to the original openings. The building was considerably enlarged in the 15th and 16th centuries by the construction of a large transept, formed of two chapels, and a south aisle forming an alignment of gables attached to the slopes decorated with leafy motifs and finished with chimeras. The construction of the north aisle, just begun, was not finished. On the outside, on the west wall of the chapel, we can see the beginning of a first bay (stone arch and walls removed that remained unfinished). On the gable of the north transept, the walled door can be seen from the pointed arch and the ornate pinnacles, characteristic of the end of the 15th century. In the center, two animals present a coat of arms. On each side of the door, niches with canopies once housed statues. Above, we can still see a coat of arms presented by two bearded figures and probably surmounted by God the Father. According to local tradition, all or part of the extensions were due to the generosity of Florimont Robertet, who owned the barony of Brou from 1509 until his death in 1527, and it was because of this that the work was interrupted. Occupied by the revolutionaries, the building became a ten-day temple in 1794; it was finally returned to worship in 1802. Burnt down by lightning in 1813, the upper part of the bell tower, which was a slender spire, was replaced by the construction of a square limestone tower pierced with louvers. On the southern part of the bell tower, a turret provides access to the bells. In the southern part of the nave, a door, now blocked and highlighted by a basket-handle arch topped with a pinnacle, provided access to the cemetery that once surrounded the church. The building can boast of having preserved very uniform oak furniture, most of which was made in the second half of the 18th century.

Google 번역Google

0

0

From its source to its confluence with the Ozanne, the Sainte-Suzanne covers 19.2 km and crosses 5 communes. From upstream to downstream: Authon-du-Perche; Beaumont-les-Autels; Coal pits; Les Altars-Villevillon; A glass.

Google 번역Google

0

0

Building built in the 15th century, ribbed vaulted, with straight apse; beginning of the 16th century, c. 1530, construction of the Sainte-Barbe chapel on the south side; Renaissance stained glass, not. Tree of Jesse (surviving fragments); 17th century altarpiece and high altar. History of protection: the classification order of April 25, 2003 replaces the classification order of February 11, 1911 and the registration orders on the supplementary inventory of historic monuments of January 20, 1926 and February 4, 2002.

Google 번역Google

0

0

the Saint-André church dates from the 11th century; it was a priory then dependent on the abbey of St.-Calais, but the current building was completely rebuilt around the walls and framework of the old building. The project was carried out in 1877. The construction of a transept, enlarged windows and a stone bell tower completely modified the old monument. The environment has also changed a lot. All traces of the old cemetery, transferred outside the village at the beginning of the 18th century, have disappeared. The furniture includes a stone baptistery, a statue of the Virgin and Child, a confessional and a Louis XV period bench. The beautiful wooden tabernacle decorated with a statue of Saint Lubin comes from the church which was located a few kilometers away, in Saint-Lubin-des-Cinq-Fonts, and of which only the choir, which has become a chapel, remains today. .

Google 번역Google

0

0

Saint John the Baptist is considered the pivotal figure of the Bible, between the Old and New Testaments: the last of the Prophets, he is the precursor of Christ, the messenger who announces Him... His mother - Elizabeth, is related to Mary and both women meet while they are both expecting their son. We can only refer to the Gospel of Luke (1, 39-45) which powerfully depicts this touching scene, and which the Church has celebrated every year since the 13th century under the name of Visitation (May 31). Jean, as an adult, will lead the harsh life of an ascetic in the desert. He preaches, teaches prayer and proposes a baptism of conversion, while announcing the coming of “one more powerful than he… who will no longer baptize only in water, but in the Holy Spirit…” He himself will baptize Jesus.

Google 번역Google

0

0

Between 1030 and 1046, a charter mentions the donation by a lady Berthe and her children to the Saint-Père abbey of Chartres, of the estate and the church of Chapelle-Royale. Part of the western facade of the Notre-Dame church and the eaves walls pierced with tiny Romanesque windows appear to date back to this foundation. Towards the end of the 15th century, between 1460 and 1500, four large windows with flamboyant tracery were opened in the choir; the glass windows, which dated from the 17th century, have disappeared with the exception of a medallion representing Christ on the cross with the Virgin and a holy woman at his feet. The building is a simple rectangle measuring 28 m by 10 m, covered with a wooden vault with tie beams; the entrance closest to the altar is fluted and has devouring monsters at its ends. In the north wall opened a door with a lowered arch, decorated with sculptures (cherubs and flowers), which was walled up. A small niche, made in the pillar next to this door, once housed a statue of Saint Blaise. On the roof of the nave rises the octagonal spire of the bell tower, made of wood covered with slate. The Safeguarding of French Art contributed in 1992 for 10,000 F to the repair of the roof damaged by a storm.

Google 번역Google

0

0

Built in stone in the 11th century, this small church is considered one of the oldest in Perche. Romanesque windows, frescoes and medieval frames tell its long history. It is the place of a pilgrimage to Saint-Fiacre. Remarkable interior decor, wall paintings. The church is located in a small cemetery, near a shady pond. The bare architecture of the church recalls its ancient origin. Built after 1059, on the remains of a primitive church, you can still observe the Romanesque windows blocked during the construction of the new 15th century flamboyant style windows. The very beautiful framework is then installed, then the Renaissance basket-handle portal. The fresco represents “The Tale of the Three Dead and the Three Living”, a theme widespread in the 15th century, following the great epidemics. Other paintings have just been discovered. The church contains a set of polychrome wooden statues and 17th century furniture. The statue of Saint Fiacre is the subject of a pilgrimage every year, on the Sunday closest to August 30.

Google 번역Google

0

0

소이제 주변에서 가장 인기 있는 경로

소이제 하이킹

소이제 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.

Forêt De Montécot몽티로르 티울린프리아즈생장 피에르 픽스테수앙세오페르슈마곤벨호메르-게후빌생 모리스 생 제르맹라 루페생 엘리프보피용모세레 오텔-빌비옹물라르미에메뉴루이니콤브레레 코르베-레-이스라 크루아 뒤 퍼슈프레이즈Trizay-Coutretot-Saint-Serge몬틀랜던생 빅토르 드 부통프레티니논빌리에-그랑후쿠드르소비셰르샹프롱 앙 가틴라 고다인티론 가르다이스아르장빌리에마누레 에티외샹프롱 앙페르쉐해폰빌리에브루넬레스라 바조슈 구에샤상샤펠 기욤Coudray-Au-Perche생드니 도투마롤레뷔몽티니 르 샤르티프퐁텐-시몽보몽 레 오텔생보머샤펠-로얄오송 뒤 퍼슈베통빌리에샤르보니에르

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책