4.6
(87)
569
ライダー
121
ライド
サイクリングツアーは、なだらかな丘陵地帯と広大な農耕地が広がる風景の中を走るルートを提供します。この地域には、しばしば川沿いの谷に沿った静かな田舎道や小道のネットワークがあります。点在する小さな森は日陰を提供し、開けた景観からは田園風景を眺めることができます。このエリアは、適度な高低差のあるルートを求めるサイクリストに適しています。
最終更新日: 6月 8, 2026
5.0
(1)
9
ライダー
25.1km
01:36
280m
280m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
12
ライダー
74.2km
04:51
720m
720m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(1)
7
ライダー
27.7km
01:43
260m
260m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(3)
5
ライダー
19.1km
01:07
120m
120m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
6
ライダー
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ラオンの西、木々が生い茂り起伏のある環境の中心に位置するプレモントレ修道院は、1120年にノルベルト・フォン・ザンテンによって設立されました。プレモントレ修道会の元母院であるこの歴史的な場所は、主要な幹線道路から離れた静かな雰囲気を保っています。
0
0
This austere church, contemporary with the cathedral, is a fine example of 12th-century monastic architecture. With its two historiated side tympana, the façade is later, dating from around 1270. Inside, the 17th- and 18th-century woodwork and some elements of medieval funerary sculpture are noteworthy.
0
0
a nice picnic area that is also well maintained - it had mown grass.
0
0
Unfortunately, there is no cycle path along the canal here yet. The path to the left before the bridge is a dead end.
0
0
This route was suggested in Komoot as a cycle path along the canal - but it is a dead end after the next lock.
1
0
Built on a hillock, the Coucy castle offers beautiful views of the surrounding countryside.
0
0
The Église Saint-Martin in Laon, located in the Aisne department, France, is an impressive example of medieval architecture. Let's look at the history and features of this church: Historical background: Construction of the Église Saint-Martin began in the second half of the 12th century. It was originally intended for a congregation of Premonstratensians. The construction followed a chronological order: first the choir (around 1160), then covered with a wooden roof between 1226 and 1240, followed by the transept and the nave. Around 1190 the original wooden roof was replaced by a vault supported by buttresses. The southern facade of the transept was also built. Construction of the towers continued until the end of the 13th century, with the original spiers removed in 1605. The western facade was only started around 1270. In addition, an abbey palace and a pavilion were built in the garden, known as the “vide-bouteilles” (bottle rack), between 1616 and 1621. After the French Revolution: After the French Revolution, the church became a parish church, while the other buildings were transformed into a hospital in 1810. In 1944 a bombardment was carried out which destroyed all the surrounding buildings, exposing the medieval facades of the cellar and refectory. The building was classified as a historic monument in 1862 and registered in 1951.
8
0


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。