4.5
(12)
150
ライダー
21
ライド
サイクリングは、ロワール川の広い谷、広大なブドウ畑、そして耕作された台地を特徴とするインドル=エ=ロワール県の多様な地形の中で、ラ・シャペル=シュル=ロワール周辺で楽しめます。この地域はロワール=アンジュー=トゥーレーヌ地域自然公園の一部であり、静かな田舎道、森の中の区間、そしてロワール川とその支流沿いの小道が組み合わさっています。特に「ファルン」と呼ばれる、締まった石灰岩は、夏には硬く埃っぽい、あるいは雨の後には技術的に難しい、ユニークなグラベルサーフェスを提供します。
最終更新日: 5月 8, 2026
8
ライダー
55.7km
03:43
380m
380m
難しいグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
6
ライダー
57.3km
03:35
140m
140m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
5.0
(1)
5
ライダー
26.9km
01:50
220m
230m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
9
ライダー
67.0km
04:46
550m
550m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
8
ライダー
48.7km
03:03
350m
350m
難しいグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
ラ・シャペル=シュル=ロワール周辺で人気
For those who want to discover some art objects.
0
0
The Royal Abbey of Fontevraud is one of the largest monastic communities in Europe dating back to the Middle Ages. It is a place with a rich history, located in the heart of the Loire Valley and listed as a UNESCO World Heritage Site. The abbey is a unique cultural site! An abbey with a royal destination, a formidable prison is today a place of creation (museum of modern art).
3
0
Here you are at the prayer house of the small community of Couziers. If you stop here, one of the 108 inhabitants of the village will come out for a chat.
4
0
Fontevraud-l'Abbaye is located in the natural region of the Loire Valley, listed as a "living cultural landscape" by UNESCO. As its name suggests, the history and present of the municipality are closely linked to the Abbey of Notre-Dame, founded in 1099. The abbey presents the originality of being part of a mixed order, but led by abbesses until the Revolution. was the necropolis of the Plantagenet dynasty. The recumbent figures of Richard the Lionheart, Henry II and Eleanor of Aquitaine are still preserved there. The vast abbey complex was transformed by Napoleon I into a penal colony and then into a "central house". This extraordinary prison closed its doors in 1963. While the abbey church and the various monastic sites were rehabilitated, the entire old abbey has since housed a prestigious cultural centre with, among other things, a renowned art museum, welcoming meetings and artists in residence. Art, history and heritage are highlighted throughout the year.
4
0
This bridge connects over the Loire. Use it but leave it for those who come after you.
2
0
Located at the crossroads of Anjou, Touraine and Poitou, welcome to the Fontevraud-l'Abbaye Tourist Office, our travel advisors will welcome you in front of the Saint-Michel church to help you discover the destination. Let us advise you and discover a village full of charm. Formed around the famous royal abbey, the Plantagenets necropolis, it is today a lively village, rich in numerous monuments, shops and craftsmen. The Tourist Office offers you: a privileged welcome - a free wifi hotspot - a shop with a wide choice of regional products, gifts, books and souvenirs - good tips to visit more and spend less when buying your entrance tickets - a complete tourist guide - a website - but also to travel light, by leaving your luggage with us. More information and opening hours at https://www.ot-saumur.fr/nl/sheets/vvv-kantoor-fontevraud-labbaye-5404626/
5
0
ラ・シャペル=シュル=ロワール周辺には、交通規制のない砂利道サイクリングコースが20以上あり、様々な距離と難易度を提供しています。これらのルートは、車両交通から離れて、この地域の多様な景観を穏やかで没入感のあるサイクリング体験で楽しめるように設計されています。
地形は様々で、豊かな体験ができます。静かな田舎道、雄大なロワール川沿いの道、林道、農耕地やブドウ畑を通るルートが見つかるでしょう。「ファルン」と呼ばれる締まった石灰岩でできた道もあり、夏は硬くて埃っぽかったり、雨の後には轍(わだち)があって技術的に難しかったりします。林道では、より砂地の路面が見られることもあります。
もちろんです!この地域は歴史と自然の美しさに富んでいます。「眠れる森の美女の城」として知られるユッセ城やモンソーロー城のような有名な城の近くを通るルートも多くあります。また、サン・マルタン同盟教会があるキャンデス=サン=マルタンのような魅力的な村に立ち寄ったり、それ自体が自然のランドマークである静かなロワール川沿いをサイクリングしたりすることもできます。ラ・シャペル=シュル=ロワールにある聖マドレーヌ教会も、注目すべき地元の史跡です。
はい、家族連れに適した、イージーからミディアム難易度のルートがいくつかあります。これらのトレイルは、ロワール川沿いの平坦な区間や、交通量の少ない農耕地を通ることが多く、安全で楽しい体験を提供します。よりリラックスしたペースを求める場合は、「イージー」または「ミディアム」と表示されているルートを探してください。
交通規制のない砂利道トレイルの多くは、犬を連れてのサイクリングに適していますが、犬がよく訓練されており、自転車の横を走ることに慣れていることが条件です。特に村を通過する際、家畜の近く、またはロワール=アンジュー=トゥーレーヌ地域自然公園内の保護された自然地域では、常に犬をリードにつないでおいてください。ペットのための水を忘れずに携帯してください。
はい、多くのルートはループコースとして設計されており、同じ場所からスタートして同じ場所に戻ることができます。例として、挑戦的ですがやりがいのある、ポルト=ブーレ発着のロージュ池 – ロージュ池ループがあり、完全な周回体験を提供します。これらのループは、帰りの移動手段を手配する必要なく、探索するのに最適です。
春と秋は、穏やかな気温と美しい景色、特にブドウ畑や森の紅葉を楽しみながら、最も快適なコンディションを提供してくれるでしょう。夏は暑くなることがあり、一部の「ファルン」トラックは埃っぽくなる可能性があります。大雨の後、特に「ファルン」を含む一部の砂利道区間は、轍のために泥だらけになり、より技術的に難しくなることがあります。
多くのルートは小さな村や指定された駐車場から始まります。例えば、ランジェ橋 – ユッセ城ループのようなルートは、通常、公共駐車場があるポルト=ブーレのような町から始まることが多いです。常に特定のルートの詳細を確認し、推奨されるスタート地点と駐車情報をご確認ください。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.5つ星です。レビューでは、ルートの静けさ、ロワール川とその城の素晴らしい眺め、そしてライドを面白く保つ多様な地形がしばしば称賛されています。交通量が全くないことが、真に穏やかで没入感のある体験を可能にする主要な利点として一貫して強調されています。
はい、経験豊富なライダーが挑戦を求めている場合、ティザイ発着のシネ・ローマの砦 – 千と一夜の葉っぱのループのようなルートは、より長い距離とより大きな標高差を提供します。これらのルートは、多様な景観をより深く掘り下げ、車から離れた、より困難でやりがいのある砂利道サイクリング体験を提供します。
はい、ラ・シャペル=シュル=ロワールは、「ロワール自転車道」の広範なネットワークが整備されている地域内に位置しています。「ロワール自転車道」は主に舗装された道ですが、その隣接地域には砂利道区間や静かな田舎道があり、交通規制のない砂利道サイクリングの冒険に組み込むことができます。これにより、川沿いをさらに探索することが可能になります。


他の地域の最高のグラベルライドを見てみましょう。