4.7
(128)
913
ライダー
61
ライド
라바르닥 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 프랑스 누벨아키텐 지역 로트-에-가론(Lot-et-Garonne) 주에 위치하며, 젤리즈 강(Gélise)과 바이즈 강(Baïse)이 합류하는 지점의 강변 풍경이 특징입니다. 지형은 운하와 옛 철도 노선을 따라 이어지는 평탄한 녹색 도로와 구불구불한 가스코뉴 계곡 및 언덕이 혼합되어 있습니다. 이 지역은 투어링 사이클리스트에게 다양한 환경을 제공하며, 코스는 종종 나무 그늘 아래를 지나고 푸른 시골을 통과합니다.
最終更新日: 5月 5, 2026
2
ライダー
77.8km
04:52
760m
760m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
96.4km
06:09
1,170m
1,170m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
1
ライダー
45.6km
03:00
610m
610m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.6
(5)
24
ライダー
56.1km
03:15
230m
230m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
12
ライダー
26.6km
01:31
80m
80m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Nestled on the banks of the Baïse River, Nérac offers a peaceful atmosphere. Formerly the residence of Henry of Navarre, the future Henry IV, the town preserves a rich heritage with its castle, cobbled streets, and half-timbered houses.
0
0
Perched high in the Lot-et-Garonne region, Moncrabeau offers a superb panoramic view of the Baïse Valley. Known as the "world capital of liars," the village holds a lying competition every summer, organized by the Académie des Menteurs (Liars' Academy), a good-natured tradition that has made its reputation far beyond the region.
1
0
With its rolling hills, cultivated fields, and hilltop villages, this landscape of Lot-et-Garonne evokes the atmosphere of Tuscany in places. A peaceful and luminous setting, typical of the southwest.
0
0
Founded in 1284, Vianne is one of the rare bastides in the southwest that has retained its fortification system: its city walls, four gates and towers, which are now practically intact, have withstood the onslaught of time and man and are one of the most authentic bastides testifying to Albret's medieval past. With the road crossing and the four gates, this design is reminiscent of Roman urban architecture with cardo and decumanus. The Romanesque church is atypically located on the edge of the town.
2
0
The church of Vianne is not in the center but on the edge of the village near the east gate. It is dedicated to both Notre Dame and St. Christopher. There are some very special capitals. It is reasonable to assume that there was also a priory and hospital or pilgrims' hostel here. Perhaps this was intended to keep the sick closer to the edge of the town?
2
0
The name of Saint Christopher (Saint-CHRISTOPHE), to whom this Romanesque church in Vianne is dedicated, means "Christ-bearer". According to the legend of the saint, he was a gigantic man and carried people across a river. One day a small child called to him and he carried it on his shoulders to the other bank. Amazingly, the child became heavier and he said he felt as if the weight of the whole world was on his shoulders. Then the child revealed himself to him as Jesus Christ, Savior and Redeemer of the world.
5
0
Walled city, that is, completely surrounded by fortified walls.
3
0
ラヴァルダック周辺には、komootに掲載されている交通規制のないサイクリングルートが50以上あります。これらのルートは、さまざまな距離と難易度を提供しており、多様な好みやスキルレベルに対応できます。
komootコミュニティでは、ラヴァルダック周辺のサイクリング体験を高く評価しており、平均スコアは4.7つ星です。サイクリストは、この地域の絵のように美しい風景、交通のない小道の静けさ、そしてルート沿いの自然の美しさと史跡の融合を頻繁に称賛しています。
はい、この地域には家族向けのオプションがいくつかあります。特にグリーンウェイ(緑道)や運河の土手道沿いにあります。アルブレグリーンウェイ(Albret Greenway)が完全に開通すれば、ラヴァルダック、ヴィアンヌ、ネラックなどの町を結ぶ、安全で平坦な27kmの道となり、家族連れに最適です。運河「カナル・デ・2・メール」沿いのルートも、一般的に平坦で日陰が多く、安全です。
ラヴァルダック周辺の交通規制のないルートは、多様な地形を提供しています。「カナル・デ・2・メール」自転車ルートの一部のようなグリーンウェイや運河の道は、通常、平坦で整備されており、しばしば水辺に沿って木陰になっています。「アルブレのガスコーニュの丘陵地帯」(The Gascon hillsides of Albret)のような他のルートでは、なだらかな起伏のある田園地帯を抜ける緩やかな登り下りがあり、より挑戦的でありながら同様に景色の良い体験ができます。
もちろんです。この地域は歴史が豊かです。「ネラック旧市街とアンリ4世の城」(Nérac Old Town and its Château d'Henri IV)、「ヴィアンヌの聖クリストファー教会」(Saint Christopher's Church in Vianne)、そして「バルバステの要塞化された水車小屋」(fortified mill of Barbaste)のような史跡を通り過ぎてサイクリングできます。バイーズ自転車ルート(Baïse Cycle Route)を含む多くのルートは、これらの文化的な宝物を紹介するように設計されています。
春(4月~6月)と初秋(9月~10月)は、一般的にラヴァルダックでのサイクリングに最適な時期と考えられています。これらの期間は、夏の盛りよりも暑さが和らぎ、混雑も少ないため、気候は通常穏やかで快適です。また、春と秋は風景が特に鮮やかになります。
はい、サイクリスト向けの周回ルートがいくつかあります。例えば、ヴィアンヌ発着の「ヴィアンヌのバスティッド – バルバステのムーラン・デ・トゥール」(Bastide of Vianne – Moulin des Tours de Barbaste loop from Vianne)は、同じ場所から出発して同じ場所に戻る26kmの適度な難易度のルートで、地元の史跡を巡ることができます。
ラヴァルダック自体は小さな町ですが、一部の地域バスサービスは、サイクリングネットワークへのアクセスポイントを提供するより大きな近隣の町に接続している場合があります。「カナル・デ・2・メール」自転車ルートのようなルートでは、ルート沿いの大都市の駅が自転車を収容できることが多く、公共交通機関との接続によるポイント・ツー・ポイントの移動が可能です。事前に現地の交通機関の時刻表と自転車のポリシーを確認することをお勧めします。
ラヴァルダックやグリーンウェイ、運河沿いの他の町では、通常、公共の駐車場を見つけることができます。町の中心部やトレイルヘッドの近くにある指定された駐車場を探してください。例えば、バイーズ自転車ルートのようなルートの出発点には、便利な駐車場がよくあります。
はい、経験豊富なサイクリストで挑戦を求める方のために、「クイーン・マーゴット・サーキット」(Queen Margot Circuit)のようなルートは、約100kmの走行距離とかなりの標高差があり、この地域の多様な景観を通る、やりがいのある満足感のある体験を提供します。
特に「カナル・デ・2・メール」沿いや村を通るルートの多くは、カフェ、レストラン、宿泊施設を通り過ぎます。この地域には「Accueil Vélo」(サイクリスト歓迎)認定施設もあり、自転車修理施設を含むサイクリスト向けのサービスが提供されています。長距離を走る場合は、特に町と町の間の区間では、十分な水と軽食を持参することをお勧めします。
他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。
無料でサインアップ