4.4
(817)
9,412
ライダー
440
ライド
ルート上の交通量が少ないヴィルトン周辺のサイクリングルートは、多様な地形が特徴のベルギーのガウム地方を巡る探検を提供します。この地域は、鬱蒼とした森林、絵のように美しい川沿いの谷、そして静かな田園地帯が特徴です。起伏のある丘陵地帯と深い森は、サイクリストに挑戦とゆったりとした区間の両方を提供します。この地域の自然景観は、ツーリングに適しています。
最終更新日: 6月 17, 2026
4.0
(3)
137
ライダー
41.6km
03:49
510m
510m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
4.8
(10)
111
ライダー
37.7km
02:14
270m
270m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
4.5
(14)
70
ライダー
35.0km
02:13
410m
410m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.8
(10)
96
ライダー
36.7km
02:14
270m
270m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.8
(4)
92
ライダー
48.4km
03:59
760m
760m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
The most famous representative of the dynasty, Godfrey of Bouillon (Duke of Lower Lorraine, c. 1060 to 1100), takes us back in time to the late 11th century. Geographically, however, the life story of this man takes us far from his homeland: across the Mediterranean to the Holy Land. He participated as a leading figure in the First Crusade and the conquest of Jerusalem. After the city's capture, he was to become king of the Crusader Kingdom of Jerusalem, but he rejected such a title, arguing that the only king over Jerusalem could be Christ himself, who was crucified and buried here—and resurrected.
0
0
The fortified castle of Bouillon is situated on three rocky ridges and offers stunning views of the city. During your visit, you can also take in a falconry performance. Falconry was a true art form during the Middle Ages. You can conclude your visit with the Scriptura Museum, which chronicles the history of education, and the exhibition of the fresco "The Armed Pilgrimage of Godfrey of Bouillon." The castle is open daily.
11
0
This Ravel Trail takes you smoothly through a large wooded area from Sainte-Cécile to Muno (or vice versa). You can extend your ride to the French border, which is just a stone's throw from the old Muno train station.
9
0
The Chapel of Saint Donatus was built in 1750. Its founder was Abbot Gérard Henry; he died in 1755. The wooden oak statue also dates from this period. Saint Donatus is the second patron saint of the village of Sainte-Cécile. There was great devotion to his protection against storms, hail, and all harmful atmospheric influences. (Chiny-Florenville Pastoral Unit)
9
0
In the center of the village of Martué stands a beautiful 18th-century chapel, dedicated to Saint Roch, probably as protection against the plague that struck in 1636. The chapel is currently undergoing restoration.
8
0
A nature park is a rural area of high biological and geographical value, subject to environmental protection measures in harmony with the needs of the population and the economic and social development of the area. Unlike a nature reserve, a protected area where human activities are strictly regulated, the Gaume Nature Park adopts an integrated approach to developing its rural territory and serves as a laboratory for implementing sustainable development. The Gaume Nature Park initiates and supports the development of projects focused on: local rural dynamism, innovation and experimentation, and sustainable development. (Parc Naturel de Gaume)
11
0
Chassepierre is an artists' village situated on the Semois River. Chassepierre derives from the Latin casa petrea ("stone house"). It is one of the most beautiful villages in Wallonia.
11
0
Rest area - picnic spot along the Semois at the bridge.
11
0
ヴィルトン周辺には、komootで400以上の交通量の少ないサイクリングルートが利用可能です。これらのルートは様々なスキルレベルに対応しており、ガウム地方の静かな風景を探検するために、初心者向け111件、中級者向け185件、上級者向け117件のオプションがあります。
ヴィルトン周辺の交通量の少ないサイクリングルートは、起伏のある丘、深い森、絵のように美しい川沿いの谷といった多様な景観を横断します。サイクリストは、ハベイ・ラ・ヌーヴからのラ・リュル川沿い – ラ・トラペリエ周回ルートのようなルートでは500メートル以上の獲得標高が予想される一方、ティンティニーからのラ・リュル川沿い – ラ・トラペリエ周回ルートのような他のルートでは約260メートルのより穏やかな登りがあります。
ヴィルトンを含むガウム地方は、暖かい季節を通して美しいです。春と秋は快適な気温と鮮やかな景色を提供し、ツーリングに理想的です。夏も適していますが、暑くなることがあります。この地域の密な森林は日陰を提供するため、晴れた日でも楽しめます。
はい、ヴィルトン周辺の交通量の少ないサイクリングルートの多くは周回ルートになっており、同じ場所からスタートして終了することができます。例としては、魅力的な村々を巡るフロレンヴィルからのラ・セモワ – シャセピエール村周回ルートや、地元の池の景観を提供するハベイからのブゼノール洗濯場 – リュル池周回ルートなどがあります。
交通量の少ないサイクリングルートは、しばしば緑豊かな自然環境を通ります。エピウ池やラ・ファブリック池のような静かな場所を発見できます。また、妖精の洞窟のようなユニークな地質学的特徴を通過したり、「トムボー・デュ・シュヴァリエ」の岩場のトレイルの眺めを楽しんだりできるルートもあります。
もちろんです。ヴィルトン周辺地域は歴史と文化が豊かです。自転車でアクセスできる著名なランドマークは、象徴的なオルヴァル修道院、シトー会の修道院です。また、シャセピエールのような魅力的な村や、第一次世界大戦に関連する史跡も見つけることができ、サイクリングに文化的な次元を加えています。
はい、いくつかのルートでは素晴らしい展望台があります。周囲の景観のパノラマビューを提供するル・ボハナン展望台のような場所に出会うかもしれません。もう一つの注目すべき場所は、オルヴァル修道院のユニークな視点を提供する修道院の城の眺めです。
komootコミュニティは、ヴィルトン周辺の交通量の少ないサイクリングルートを高く評価しており、平均スコアは4.47つ星です。サイクリストは、静かな田園風景や深い森を抜ける穏やかなライディング体験、整備された道、そして車の交通から離れた魅力的な村や史跡を発見できる機会を頻繁に称賛しています。
ヴィルトン周辺の交通量の少ないルートの多くは家族連れに適しており、特に「初心者向け」または「中級者向け」と指定されているルートです。この地域には、かつての鉄道線路やRAVeLグリーンウェイの一部を含む専用の道があり、車両交通から離れた滑らかで安全な路面を提供しています。これらの道は、リラックスした家族サイクリング体験に理想的です。
ベルギーの多くの屋外エリアは犬に優しいですが、特定のトレイルや自然保護区の現地の規制を確認するのが常に最善です。一般的に、リードにつながれた犬は公共の道で歓迎されます。犬が距離と地形に慣れていることを確認し、常に彼らのための水を携帯してください。
駐車場は一般的に、多くのルートの出発点とその周辺、特にヴィルトン、ハベイ・ラ・ヌーヴ、フロレンヴィルなどの町や村で利用可能です。トレイルヘッドの近くや村の中心部にある指定された駐車場を探してください。特定のルートについては、komootでルートの詳細を確認すると、推奨される出発点と駐車場のオプションに関する情報が得られることがよくあります。
はい、ガウム地方にはカフェ、パブ、レストランがある魅力的な村が点在しています。ルートはしばしばこれらの村を通過または近くを通るため、休憩や軽食の機会を提供します。例えば、リュルからのブラッスリー・ラ・リュル – 田園風景の眺め周回ルートは地元の醸造所の近くから始まり、ユニークな立ち寄り場所を提供しています。


ヴィルトンの下にある他のサイクリングルートをチェックして、目的地で完璧なルートを見つけましょう。