4.6
(939)
5,135
ハイカー
16
ハイキング
シュバイガース周辺のバス停ハイキングコースは、なだらかな丘陵地帯と広大な緑の森に特徴づけられる景観を横切り、アウトドアアクティビティに多様な自然環境を提供しています。この地域には、多くのハイキングコースの中心となるターヤ川の源流であるターヤ・スプリングと、ヨーロッパの水源分水界があります。さらに、シュバイガー湖貯水池は、整備されたトレイルからアクセス可能な、のどかな自然の名所です。この変化に富んだ地形により、シュバイガースは自然の特徴と景色の美しさを探求したいハイカーにとって優れた目的地となっています。
最終更新日: 3月 29, 2026
9
ハイカー
19.3km
05:10
220m
220m
難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
6
ハイカー
11.0km
02:54
110m
110m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
7
ハイカー
5.53km
01:28
50m
50m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.5
(4)
6
ハイカー
9.54km
02:30
70m
70m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ハイカー
6.77km
01:48
70m
70m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
Well worth seeing, can be combined with the Millennium Life Tower and Moata.
0
0
Inquire about opening hours in advance
0
0
Grass has now grown over the whole thing and everything looks very nice and invites you to linger. A wonderful place for a rest.
0
0
A classic labyrinth has only one winding path that leads to the center. In a maze, on the other hand, the path must be found through many branches. The lawn labyrinth in Schweiggers was created based on a design and model by sculptor Professor Willi Engelmayer and was built by the Schweiggers Beautification Association in 2001. You walk on the lawn, the mythological Ariadne's thread, while the stone lines symbolize the dividing walls of the labyrinth building. The path leads over 250 meters to the labyrinth stone in the center. The labyrinth stone This granite stone, artistically designed by our sculptor Prof. Willi Engelmayer, symbolizes our five senses. Two humming holes are recessed into the boulder. In earlier times, people hummed from stones to the rising and setting of the sun. Here you can immerse your head in a closed world. The echo reflects and amplifies every sound we make. The constant vibrations of the humming are picked up, hit our head again intensely and continue throughout the body right down to the tips of our toes. Such humming stones were used in various ancient cultures to maintain health and also in a meditative context.
0
0
Die Thaya-Quelle befindet sich unter einer Birke, die aus einem uralten Föhrenstrunk (heute nicht mehr vorhanden) emporgewachsen ist.In einer Seehöhe von 657,5 Meter entspringt die Hauptquelle 15°2` östlicher Länge von Greenwich und 48°4` nördlicher Breite. 1973 wurde dieser Ursprung der Thaya durch einen Quellstein gekennzeichnet. Die "Deutsche Thaya" (75,8 km) gilt offiziell als Hauptfluss, weil sie im Vergleich zur "Mährischen Thaya" (68,1 km), die nur als Zubringerfluss gewertet wird, länger und mehr wasserführend ist. Der Fluss wird urkundlich zum ersten Mal im Jahre 985 als "Taja" genannt. Der Name leitet sich vom illyrischen Wort "Dujas" (= rauschender Fluss) ab. In der Regierungszeit der Babenberger wurde die Thaya vor rund 900 Jahre zum Grenzfluss gegen die böhmischen Länder. Der Thaya fließen 573 Quellbäche zu. Bei Raabs vereinigt sie sich mit der Mährischen Thaya. Bei Drossendorf verlässt sie Österreich und mündet als Grenzfluss nach einer Lauflänge von 235,4 km bei Hohenau in die March, deren Wasser nach der Vereinigung mit der Donau ins Schwarze Meer fließt.
0
0
The meridian stone stands exactly on the 15th meridian east of Greenwich and was designed by local artist Prof. Wilhelm Engelmayer in 1992 as the keystone for the extensive road construction program of the market town of Schweiggers. Seven vertically arranged holes in the stone form a gap through which we can observe the exact course of the 15th meridian east of Greenwich over a distance of more than 20 km as the crow flies.
0
0
Various signposts show us the way up through the forest to the Holmberg (738 m), on whose highest point stands the Millennium Life Tower. Mighty and imposing, a small technical marvel, free-standing without tension cables, it stands in the forest and towers above the trees. The viewing platform, which is 30 m higher, offers a panorama with a view for many kilometers in all directions. Of course, the view is clear of the Guttenberg near Grafenschlag, the town of Gmünd and far into our neighboring country, the Czech Republic. Open: May to October, Saturdays, Sundays and public holidays from 1 p.m.
0
0
シュヴァイガース周辺には16本のバスでアクセス可能なハイキングコースがあり、この地域の自然の美しさを探索するための様々な選択肢を提供しています。
シュヴァイガース周辺のトレイルは、主に起伏のある丘陵地帯と広大な緑豊かな森林が特徴です。静かな森を抜け、タイヤ川の源流を通り過ぎ、ユニークなヨーロッパ分水界に沿って続く小道を見つけるでしょう。多くのルートは絵のように美しい景色と穏やかな自然環境を提供しています。
はい、シュヴァイガースには簡単で家族向けのルートがいくつかあります。穏やかな散策には、シュヴァイガース発のシュヴァイガース教区教会ループ(5.5 km)をご検討ください。もう一つの素晴らしい選択肢は、タイヤ川の源流を通り過ぎる6.8 kmのルート、タイヤの泉 – シュヴァイガース教区教会ループ(シュヴァイガース発)です。
シュヴァイガースのバスアクセス可能なルートの多くは周回コースになっており、同じ場所から出発して終了できるため、バス停の近くに便利に位置していることがよくあります。例えば、シュヴァイガース発のタイヤの泉 – 分水界パワースポットループは、適度な難易度の9.5 kmの周回ハイキングコースです。
いくつかのユニークな自然の特徴を発見できます。この地域には、タイヤ川の源流であるタイヤの泉と、ヨーロッパ分水界があります。「Orte der Kraft」(力の場所)のようなトレイルは、展望台、空洞の木、そしてハミングストーンなどの興味深い場所へと続いています。シュヴァイガー湖貯水池も、静かな景色を提供する人気の観光スポットです。
より挑戦的な体験を求める方には、シュヴァイガース発の分水界パワースポット – タイヤの泉ループがおすすめです。これは、ヨーロッパ分水界とタイヤの泉エリアの両方を探索する、難易度の高い19.3 kmのルートです。
シュヴァイガース周辺のハイキングコースは、komootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.6つ星です。ハイカーは、静かな森、整備された道、そしてタイヤの泉やヨーロッパ分水界のような多様な自然の特徴をしばしば賞賛しています。
一般的に、シュヴァイガース地域ではハイキングトレイルで犬を歓迎しています。ただし、特に森林地帯、野生動物の近く、または農地を通過する際には、リードにつないでおくことを常にお勧めします。地域の規制や他のハイカーに配慮してください。
春と夏は、快適な気温と活気のある自然を楽しめるため、シュヴァイガースでのハイキングに最適な季節です。秋は葉の色が変わるにつれて、素晴らしいパノラマビューを提供します。冬のハイキングも可能ですが、状況は変動する可能性があるため、現地の天気予報を確認することをお勧めします。
はい、ハイキング中には、パノラマビューのためにブロックハイド展望塔やヒンメルスライター展望塔のような近くの観光スポットを訪れることができるかもしれません。シュレムス高層湿原も、より広い地域で注目すべき自然記念物です。
もちろんです。カタストラールゲマインデ・サリンシュタット発のビーバーダム – ビーバー活動エリアループは、挑戦と景色の美しさの素晴らしいバランスを提供する、中程度の11 kmのルートで、公共交通機関でアクセス可能です。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ