ペンニヒゼールが誇る美しい風景を見てみたいなら、ペンニヒゼールの素晴らしい天然記念物・トップ11
に行ってみましょう。あなたにぴったりの場所が見つかるよう、素晴らしい天然記念物を探索するために必要なすべての情報を集めました。次のアウトドアの冒険に出かける計画の参考にしましょう。
最終更新日: 2月 20, 2026
ハイライト • 川
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 自然記念物
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 湖
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 森
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 展望台
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの自然記念物を発見しましょう ペンニヒゼールでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
something mystical and beautiful to look at
1
0
At the moment, the cycle path between Liebenau and Nienburg is difficult to pass due to construction work. Officially it is closed. As the construction site is very long, it will take a long time.
2
0
At the moment, the stretch between Liebenau and Nienburg is difficult to pass. There is a large, long construction site here. Hopefully the cycle path will be renewed by spring 2025.
2
0
There is a shelter and a beautiful table and bench combination at Lake Estorf. In the shelter you can read an exciting story about Lake Estorf😊
0
0
A "highlight" of the Kirchdorfer-/Kuppendorfer Heide-Rund; you have to do it ;-).
1
0
The “Eichenkratt” nature reserve includes a unique population of trees. The name of the area is derived from the North German word “Kratt”, which means oak thickets, and is explained by the impression that the trees seem to be missing the trunk, so that the oaks only consist of the treetop.
3
0
Little info from the internet: The Frenchman's Stone Today it is still called “Franzosenstein”, the one meter high sandstone column on the highest point in the community of Kirchdorf. This relic from the past always puzzles visitors. The following is recorded in the Kirchdorf community archive: Kirchdorf, which belonged to the Uchte district under Hessian administration, came under French rule in 1803. Under the direction of Colonel Epailly, survey officers erected a twelve meter high tower. At this point a first order triangle network (“Canevas die Triangles du Ier ordere executes par M. Epailly”). From here the following main points were recorded: the church towers of Twistringen and Asendorf, the signal towers on the Mordkulenberg west of the Dümmer in the Dammer Mountains (141 m above sea level), on the Hüttenberg in Grinderwald (101 m above sea level), a mountain near Loccum and the Knickberg (86 m above sea level). At the same time, French observers were able to monitor events in all directions. In 1813, after the French era, Kirchdorf fell back to Hesse and the twelve meter high tower was destroyed. In 1814, Prince Regent George of Hanover and England elevated his electorate to a kingdom, including the Hessian territories. In 1816, King George IV ordered the extension of triangulation to the entire Kingdom of Hanover. Under the direction of C. F. Gauß, the survey work also began on the Knickberg, for which he had a stone built with a pedestal and a slab on top, which fell victim to deliberate destruction. As a replacement, a one meter high sandstone pillar was erected with the carved inscription “Königl. Hann. Country. Surveying.”. This stone still stands on the Knickberg today, which is incorrectly referred to as the “Franzosenstein”. Perhaps arbitrarily by the Prussians who annexed Hanover in 1866 after the Battle of Langensalza. In 1886/87, as part of the Prussian survey, Prussian surveying officers built a wooden tower on a stone foundation at this point, which was then called the French Tower. After about 25 years, this too disappeared. In 1919 the decree came that no more towers should be erected. Today's visitor is no longer able to look out from all sides of the Knickberg. He is in the middle of the forest, where a bench invites him to rest. Not far from the supposed “French stone” there has been an embedded square stone with a cross for years, the so-called “trigonometric point”, which serves as a survey point for our land registry office for the height of the Knickberg (86 m above sea level).
1
0
The place on the “Große Aue” has been the location of the mill since 1298. At this time the mill served purely as a grain mill for grinding grain. In 1859 a sawmill was added to the grain mill, and the floodplain now powered four mill wheels. A comprehensive renovation took place in 1913, during which the water wheels were replaced by a turbine. After mill operations stopped in the 1970s, the turbine continues to run and generate electricity today.
3
0
これらのガイドで、最高の洞窟を探す範囲を広げましょうペンニヒゼールでの:
無料でサインアップ