Strüthには必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひStrüthを探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。
最終更新日: 4月 9, 2026
ハイライト • 展望台
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 湖
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 城
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 自然記念物
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう Strüthでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
The view from the "Rheinsteig" to the "Pfalzgrafenstein" is beautiful and the castle also looks very good from near Kaub.
4
1
Definitely the most famous castle on the Rhine. The ferry crossing is definitely worth it
4
0
The Palatinate near Kaub, sometimes incorrectly called the Rhine Palatinate or Pfalzburg, is actually called Pfalzgrafenstein. The island castle on the Weisenau cliff could serve much better as a toll tower in the middle of the river, since Gutenfels Castle was far too far from the shore. Ludwig the Bavarian (1314-1347), the Count Palatine near the Rhine and later German-Roman Emperor, had a toll tower built in a surprising action between August 1326 and July 1327. At the same time, the customs office in Kaub, where the duty was collected, was to be secured. In contrast to most other castles and palaces on the Rhine, the Pfalzgrafenstein was built exclusively for economic reasons: it always served as a base for customs collection. Lying on an island in the middle of the Rhine, this function is also evident from the location. Anger even reached the Pope when the wine boatmen of the monasteries and prelates had to pay duty to the Count Palatine. Today it is hard to imagine that the ships between Mainz and Cologne had to stop at twelve customs posts. The medieval customs castle rises up from the middle of the Rhine like a stone ship and provided a good source of income for various feudal lords for several centuries. However, Pfalzgrafenstein was not the actual customs station, as ships could not dock there. The task of his crew was to spot the ships and to ask them to stop with a trumpeter
4
0
Small idyllic lake where there is always smoked trout on May 1st
4
1
In order to secure customs revenue, the Rhenish Count Palatine Ludwig II first built the pentagonal tower on the island in 1327 (construction may have started as early as 1326). From 1339 to 1342, the twelve meter high and up to 2.60 meter thick ring wall with a covered battlement was added. In addition, the castle has a dungeon, the floor of which was raised as a raft when the water was high. In the second half of the 15th century, the tower was probably increased with a half-timbered building, corner towers and saddle roof to protect the customs revenue. Due to permanent damage from ice drift, a massive spire was added to the building on the upstream side in 1606/1607 and reinforced with iron brackets; this gives the castle the impression of a battleship floating on the Rhine. The conversion was used to build a gun platform on this tip, which corresponded to the weapon technology of the time. A second one was built under the upper parapet walkway, which is equipped with loopholes for handguns. In 1658, bay windows were added to flank the walls. The castle got its current appearance when the baroque tower helmet was put on in 1714. The tower thus reached a height of 36 meters
2
0
まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう:
無料でサインアップ