ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

ルート
Places to see
ドイツ
バーデン・ヴュルテンベルク
フライブルク地区

フライブルクイムブライスガウ

フライブルクイムブライスガウ周辺のアトラクション&必見スポット - トップ20


フライブルクイムブライスガウには必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひフライブルクイムブライスガウを探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。

最終更新日: 7月 6, 2026

シャウインスラント展望塔

ハイライト • 展望台

Over 85 steps you reach the 22 meter high viewing platform of the Schauinsland Tower, actually called "Eugen-Keidel Tower". In good weather you can look into the Vosges and the Swiss Alps. The tower is always open.

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

ここでのハイキングを見る

スマートフォンに送信

保存

フライブルク・ミンスター広場

ハイライト • 宗教的な場所

ケルンの大聖堂がケルンにとってそうであるように、フライブルクのミンस्टरもフライブルクにとってそうです。少なくとも、共通点があります。計画と建設には信じられないほど時間がかかり、今日でも継続的な維持管理が必要です。だからこそ、目の前に立つとさらに感動します。それ以外にも、フライブルクの真ん中にあるこの場所は本当に美しいです。快適な雰囲気の中でサイクリングツアーを締めくくるのに最適です。

翻訳を表示中

役立つ情報

によるものです

保存

今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう

最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。

無料新規登録

ドライサム自転車道で

ハイライト (セグメント) • サイクリングロード

This section of the Dreisam is an absolute dream. The Dreisam cycle path is superbly paved and runs directly along the banks of the river. Every now and then a few trees provide shade along the side of the path and the mountain panorama on the horizon is absolutely fantastic.

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

ロスコプフ展望塔

ハイライト • 展望台

Here you have a fantastic view of Freiburg. Above all, some great trails start here - officially built by Mountainbike Freiburg e. V.: the "Baden to the Bone", the "Hubbelfuchs" and the legendary "Boarderline Downhill".

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

The Schwabentor was built in the middle of the 13th century as a city gate within the fortification to protect the citizens.

Today it houses the Zinnfigurenklause, a museum in which historical events are recreated with pewter figures.

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

シュロスベルク塔

ハイライト • 展望台

The view should be reason enough to climb the many stairs and hold your nose in the wind. A great view all the way to France.

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

Martinstor, Freiburg im Breisgau
"It would be an unparalleled lack of respect if one wanted to lay hands on this venerable, stately witness to Freiburg's oldest history and tear it down. [...]" said Mayor Otto Winterer shortly after taking office in 1888.
At that time, in view of the plans for an electric tram, some citizens and business people called for the demolition of the Schwabentor and the Martinstor. The two medieval Freiburg city gates, two of what were once five defensive towers, had survived all wars and were seen by critics as an obstacle to modern transport development.
Winterer, however, saw things differently. To emphasise the importance of the two historic towers from the 13th century and because "a village has roofs and a city has towers", Winterer literally "went one step further". Instead of tearing down the Martinstor, it was raised almost three times its height, from 22 to 63 metres. It was also given a roof structure in the historicising style of the 15th century. Century and a larger passage for the tram. This also calmed down its critics.
Like the other four towers, the Martinstor was integrated flush into the city wall and connected to the battlement. On the outside of the city there was a massive forecourt as an additional defense system and a bridge over the 12 meter wide and five meter deep moat. On the east side you can still see the opening of the battlement at a height of about six meters.
On the inside of the Martinstor there is a memorial plaque commemorating the victims of the witch hunts. The three council widows Anna Wohlffartin, Catharina Stadelmennin and Margaretha Mößmerin were beheaded and burned during the first wave of persecution from 1599 and therefore represent all victims from the 16th and 17th centuries. Although the Martinstor was chosen as the location for this memorial plaque, it was not witches who were imprisoned here, but mostly debtors. That is why it was said at the time that the Martin's cloak had been hung around their necks.
Text / Source: City of Freiburg, Rathausplatz 2-4, 79098 Freiburg
visit.freiburg.de/attraktionen/martinstor

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

Very nice cable car, in winter even blankets are provided. The Schauinsland cable car can also be used free of charge in combination with the 3-day welcome ticket from Deutsche Bahn (for Freiburg).

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

Historic department store, Freiburg im Breisgau
In the Middle Ages, standing in line meant that merchants had to wait at the city gate after an arduous journey in a horse-drawn cart. Here the goods were checked and the amount of customs duty was determined. That could take some time - especially when trade in Freiburg increased significantly in the 14th century. The city gates were literally bursting at the seams, and so it was essential to set up a place specifically for goods storage and customs clearance. Such a house belonging to the city market administration was mentioned for the first time in 1378.
As an extension of these areas, the cathedral architect Lienhart Müller built the historical department store at the beginning of the 16th century, approximately between 1520 and 1532. Moved forward from the line of neighboring buildings, the magnificent façade with its artfully decorated bay towers and arcades is particularly effective.
The 300 square meter inner courtyard is hidden behind the wide entrance gate. Where goods were once stored, open-air events such as the “Freiburger Weinkost” now take place.
The inner courtyard is connected to the fireplace room via a spiral staircase. Inserted into this room in the 15th century by the then cathedral architect, he gave it its name.
While the pompous Imperial Hall impresses with its mighty oak columns, virtuoso ceiling ornaments from the 18th century in the Rococo Hall create an artistic sky over the guests.
Text / Source: Tourist Information, Freiburg im Breisgau
at the town hall square
visit.freiburg.de/attractions/historical-kaufhaus

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

カナディアン・トレイル

ハイライト (セグメント) • MTBパーク

The Canadian Trail was built by Mountainbike Freiburg e.V. in collaboration with four Canadian trail building professionals and is a really great flow trail with its fun course and countless built banked curves. And that's very official - not at all a given in the Black Forest.

It starts at the Kybfelsensattel, the finish is above the Sternwaldwiese right on the outskirts of Freiburg. There is a moderate uphill more or less parallel to the descent, so you can reach the start of the trail directly from Freiburg. If you want to do a longer ride, you can pedal up to Schauinsland and join the "Badishmoon Trail" there, which leads into the "Canadian Trail". That makes for around twelve kilometers of the finest mountain bike fun!

翻訳者 Google •

役立つ情報

によるものです

保存

無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう フライブルクイムブライスガウでの。

無料新規登録

すでにアカウントをお持ちですか?

無料アカウントで今日から始めよう

次の冒険が待っています。

ログインまたは登録

フライブルクイムブライスガウ周辺で人気

スワビア海へーフライブルク・ボーデンゼーのブラックフォレストトレイル

Run Wilder – six trail runs in Germany with the HOKA Speedgoat 7

Gentle cycling & fine dining – the Black Forest for connoisseurs

Asphalt poetry – road cycling in the High Black Forest

Right into the adventure – experience nature in Baden-Württemberg

MTB flow in BW! Trails from the Schwarzwald to the Odenwald

#GoFurther – discover the views of Germany!

Unforgettable gravel overnighters in the Black Forest

Bergmenschen - 第10シーズン: 友情、バイク&山

Espresso, ice cream and racing bikes – a dream mix in the Black Forest

フライブルクイムブライスガウでのの他の冒険

スワビア海へーフライブルク・ボーデンゼーのブラックフォレストトレイル

ハイキングのコレクション によって

komoot

コミュニティからのヒント

Wanderfreak
8月 6, 2024, Martinstor (Martin Gate), Freiburg

In my opinion, the McDonalds is the only McDonalds in such a historic building. At least that's what a Freiburg resident told me. The requirements of the monument protection had to be observed for the installation.

Google翻訳による翻訳

6

1

The Martinstor is a well-preserved city gate of the former city fortifications. Originally there were 5 gates. In addition to the Martinstor, there is also the Schwabentor. Both are wonderful photo subjects!

Google翻訳による翻訳

14

4

A very special building is the bright red historic department store from the 14th century. A real eye-catcher!

Google翻訳による翻訳

9

1

One of the beautiful old city gates that you should definitely see on a tour of Freiburg's city center. You'll almost automatically pass by it. Of course, you can also take the tram and drive through. 🙃

Google翻訳による翻訳

6

0

Brief information on accessibility: Schwabentor is wheelchair accessible from Salzstraße and can be viewed from the outside. Accessible restrooms are located at Augustinerplatz. The tin figure hermitage in Schwabentor is not wheelchair accessible.

Google翻訳による翻訳

10

2

Schwabentor, Freiburg im Breisgau The Schwabentor was built in the mid-13th century as a city gate within the fortifications to protect the citizens. Leaving the city walls behind must have been a real adventure in the Middle Ages: Unfamiliar forests and routes, and the constant fear of being attacked by robbers, created uncertainty for merchants and travelers alike. For all those not deterred by their own fear, the "Thorn Puller" warned against leaving the city. A tormented expression adorns the relatively large head of the small, neckless figure, which sits with crossed legs above the gateway of the defensive tower, pulling a thorn from its foot. Since antiquity, the thorn has been a symbol of sin and punishment, which is why historians assume that the small relief served as a warning not to stray from the right path. Those who nevertheless passed through the Schwabentor on the Salt Road could immediately cross the Dreisam Bridge and reach the most important trade routes of the Black Forest. A salt merchant from Swabia once traveled along one of these routes to Freiburg, having fallen in love with the city on his previous business trips. He intended to buy Freiburg with several barrels full of money, but the citizens only mocked and laughed at him, especially when he exuberantly opened the barrels and discovered that his miserly wife had taken precautions. Less enthusiastic about her husband's idea of spending all his money on a city, she had wisely traded the money for sand and stones before his departure. It is said that this legend gave the Schwabentor (Swabian Gate) its name. Therefore, the salt merchant and his wagon have adorned the inside of the city gate since the 17th century. On the outside, Freiburg's patron saint – St. George the dragon slayer – is prominently displayed. Text / Source: City of Freiburg, Rathausplatz 2-4, 79098 Freiburg https://visit.freiburg.de/attraktionen/schwabentor

Google翻訳による翻訳

20

2

Martinstor, Freiburg im Breisgau "It would be an unparalleled lack of respect if one wanted to lay hands on this venerable, stately witness to Freiburg's oldest history and tear it down. [...]" said Mayor Otto Winterer shortly after taking office in 1888. At that time, in view of the plans for an electric tram, some citizens and business people called for the demolition of the Schwabentor and the Martinstor. The two medieval Freiburg city gates, two of what were once five defensive towers, had survived all wars and were seen by critics as an obstacle to modern transport development. Winterer, however, saw things differently. To emphasise the importance of the two historic towers from the 13th century and because "a village has roofs and a city has towers", Winterer literally "went one step further". Instead of tearing down the Martinstor, it was raised almost three times its height, from 22 to 63 metres. It was also given a roof structure in the historicising style of the 15th century. Century and a larger passage for the tram. This also calmed down its critics. Like the other four towers, the Martinstor was integrated flush into the city wall and connected to the battlement. On the outside of the city there was a massive forecourt as an additional defense system and a bridge over the 12 meter wide and five meter deep moat. On the east side you can still see the opening of the battlement at a height of about six meters. On the inside of the Martinstor there is a memorial plaque commemorating the victims of the witch hunts. The three council widows Anna Wohlffartin, Catharina Stadelmennin and Margaretha Mößmerin were beheaded and burned during the first wave of persecution from 1599 and therefore represent all victims from the 16th and 17th centuries. Although the Martinstor was chosen as the location for this memorial plaque, it was not witches who were imprisoned here, but mostly debtors. That is why it was said at the time that the Martin's cloak had been hung around their necks. Text / Source: City of Freiburg, Rathausplatz 2-4, 79098 Freiburg https://visit.freiburg.de/attraktionen/martinstor

Google翻訳による翻訳

25

2

Freiburg's Münsterplatz - archaeology and history After an introductory overview of the state of research, Chapter 1, taking into account the latest excavations, examines the archaeologically tangible burials up to the abolition of the churchyard in 1515 and the renewed use as a military cemetery in the 17th and 18th centuries. This is followed by a discussion of the cemetery's furnishings and in particular the course of the churchyard wall, with Renn partially questioning the phases of the wall's development reconstructed by Ralf Burgmaier in 1996. Chapter 3 explains other functions of the churchyard as a legal and judicial place and as a meeting place. Chapter 4 is devoted to the buildings on and around the square. Renn can show that parts of today's Münsterplatz were built up until the 14th century and that the facades of the surrounding houses were not initially facing the churchyard. It was only when the choir was built in the 14th century that the houses on the square were demolished and the facades of the other houses turned towards the square and magnificently decorated. Although the associated upgrading of the square led to increased building activity, the churchyard wall initially remained standing - as described in Chapter 5 - although sales arbors were added to its outside. It was not until 1785 that the churchyard wall and the corn arbors were torn down and a "representative open space" created. Text / Source: Hypotheses https://oberrhein.hypotheses.org/1384

Google翻訳による翻訳

19

0

フライブルクイムブライスガウでのの人気ルート

フライブルクイムブライスガウでのハイキング

フライブルクイムブライスガウでのの人気観光スポット

Mountain Peaks

Store rating

komootモバイルアプリでインスピレーションを得よう

無料のkomootアカウントがあれば、無限のアウトドアコースを簡単に見つけてカスタマイズし、ナビで案内できます。

または

今すぐkomootに参加しよう

Store rating

探していたものは見つかりませんでしたか?

近くの素晴らしい場所をもっと探索したいですか?ガイドを見てみましょう:

Freiburger RieselfeldArboretumMooswald

さらに探索

まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう:

近くのアドベンチャーガイド

メルツハウゼンでやるべきこと

background

新しいピークを征服する準備をしよう

無料でサインアップ

探検する
ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキングサイトマップ
アプリをダウンロード
SNSでフォローする

© komoot GmbH

プライバシーポリシー