4.4
(510)
3,091
ハイカー
125
ハイキング
ネラックでのハイキングに出かけて、新しいアキテーヌのこのエリアを探索してみませんか?このガイドでご紹介するのは、komootがネラックでのハイキング・ウォーキングルートのコレクション全体を評価して選び抜いた、このエリアの人気ハイキングルートです。あなたに合った でのハイキングを見つけるには、他のユーザーがアップロードした役立つ情報や写真を閲覧し、各ルートに関するみんなの意見やコメントを参考にしましょう。
最終更新日: 4月 24, 2026
4.5
(2)
19
ハイカー
15.9km
04:23
260m
260m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
4.6
(5)
18
ハイカー
12.1km
03:13
120m
120m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
無料新規登録
4.0
(1)
8
ハイカー
8.48km
02:11
40m
40m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
4.0
(2)
13
ハイカー
9.82km
02:40
140m
140m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
4.0
(2)
10
ハイカー
9.81km
02:32
50m
50m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
4.7
(3)
7
ハイカー
9.83km
02:35
90m
90m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.3
(3)
7
ハイカー
9.10km
02:26
100m
100m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に進みやすいルートです。安定して歩行できる技術が必要です。
4.5
(11)
43
ハイカー
10.9km
02:58
150m
150m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.7
(7)
33
ハイカー
7.10km
01:59
140m
140m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.7
(7)
34
ハイカー
7.35km
02:03
140m
140m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
A primitive building dedicated to Saint Mark existed from the medieval period. It was destroyed by the Protestants in 1562. The current church succeeded it in 1868, and was designed by the architect Verdier. It is dedicated to Our Lady. In the shape of a Latin cross, it has a single ribbed vault. The bell tower, perched on the ridge of the west facade, is topped with a long spire. Above the portal, the facade is pierced by three lancet stained-glass windows. It is adorned with two pinnacles.
0
0
A primitive building was consecrated by Pope Urban II in 1096. It was the priory church of the Benedictines. It became a parish church after the priory was sold in 1666. In 1697, the bell tower collapsed. In 1749, the church was in danger of collapse. The current church was rebuilt between 1758 and 1785. During the Revolution, the church became the "supreme temple." In 1855, the bell towers were added and the sacristy was rebuilt. The church, in the shape of a Latin cross, includes a nave. Its façade is adorned with four fluted pilasters with Ionic capitals supporting a triangular pediment. The stained-glass windows are from the 19th century. They depict scenes from the life of Saint Joseph, the Agony of Christ, scenes from the life of the Virgin, Pentecost, Saint Louis, Saint John the Baptist, and the Immaculate Conception. The prophets and kings of Israel can be seen: Abraham, Daniel, Abel, Noah, Moses, Elijah, Aaron, Melchizedek, sibyls, as well as a Virgin and Child, a Pietà, and the coat of arms of Abbot de Vivie.
0
1
Nérac Castle was founded in the 14th century, within a medieval town surrounded by walls and backing onto the Baïse River. Beginning in 1491, Alain d'Albret modernized this first tower and had three wings built. The west wing included the drawbridge and service rooms, the north wing housed Jeanne d'Albret's apartments, and the east wing constituted the main building of the castle. It was in this castle that Marguerite de Navarre, sister of Francis I and author of the Heptaméron, lived. A committed humanist, she brought Jacques Lefèvre d'Étaples, nicknamed the French Erasmus, to Nérac. Jeanne d'Albret, her daughter, was also sensitive to the ideas of her time and brought Théodore de Bèze to her court, before converting to Protestantism. It was in this context that Henry III of Navarre, the future King Henry IV, lived. He lived in this château for about ten years with Queen Marguerite de Valois, known as Queen Margot. The latter was responsible for the creation of the 3000-Step Avenue in the Parc de la Garenne, along the Baïse. This avenue, punctuated over the years with new fountains, was then surrounded by walls and accessible from the château by a bridge. The years following the assassination of Henri IV by Ravaillac in 1610 marked the decline of the château, first due to royal reprisals against Protestants and then due to the destruction caused by the French Revolution in 1793, when the château was declared national property. After the revolutionary destruction, only the north wing of the château remained, with its twisted columns so characteristic of the Renaissance style. The château was divided into lots and inhabited by several owners. Gradually, the municipality became interested in restoring the château, and a restoration project was drawn up by Eugène Viollet-le-Duc, whose sketches are on display in the museum. However, it wasn't until 1925 that the city became the owner of the entire building and began a restoration project to house the municipal museum. Since then, the royal residence and writer's home, the Château-Musée Henri IV, has offered visitors a permanent exhibition dedicated to Henri IV and the d'Albret family on the first floor, and the art of living during the Renaissance on the ground floor through various themes.
0
0
Be careful, the path narrows and ends with a steep slope. But it's definitely worth it.
0
0
Beautiful and particular walled city, that is, completely surrounded by fortified walls.
3
0
ネラックの下にある他のハイキングをチェックして、目的地で完璧なルートを見つけましょう。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ